Պարսկերենը Ձեզ համար (64)
Ողջույն Ձեզ հարգարժան ռադիոլսող բարեկամներ: Ներկայացնում ենք «Պարսկերենը Ձեզ համար» հաղորդաշարի 64-րդ համարը: Այս հաղորդման ընթացքում ձեզ կծանոթացնենք Իրանում սգո արարողություններին: Իրանցիները տարբեր սգո արարողություններ են անցկացնում,որոնցից կարևորագույնը Իսլամի մեծ մարգարեի թոռան՝ Իմամ Հոսեյնի սգո արարողություններն են:
Իրանում երբ մի հոգի մահանում է, նրա համար կազմակերպում են սգո միջոցառումներ: Իրանցիները վաղ ժամանակներից ի վեր, սգո արարողությունների ընթացքում արմավ և հալվա են բաժանում սգավորներին: Ներկայումս էլ այս սովորույթը տարածված է: Երբ մի հոգի մահանում է, հանգուցյալի հիշատակին կազմակերպում են սգո միջոցառումներ:
Ներկայումս Արմենը հեռախոսով վաղվա ծրագրի մասին զրուցում է իր ընկերոջ՝ Համիդի հետ : Համիդը նրան ասում է,որ պատրաստվում է գնալ մզկիթ: Հարգելի ունկնդիր եթե ձեզ հետաքրքրում է նրանց խոսակցությունը կարող եք երաժշտական կարճ դադարից հետո միանալ մեզ:
***
Հարգելի ունկնդիր ինչպես միշտ նախ ներկայացնում ենք այս հաղորդման նոր բառերն ու բառակապակցությունները:
Դու աշխատում ես |
Թո քար միքոնի |
تو کار می کنی |
Դու ուզում ես աշխատել |
Թո միխահի քար քոնի |
تو می خواهی کار کنی |
Ծրագիր |
Բարնամե |
برنامه |
Դու ծրագիր ունես |
Թո բարնամե դարի |
تو برنامه داری |
Վաղը |
Ֆա՛րդա |
فردا |
Կեսօրից հետո |
Բաա՛դ ազ զոհր |
بعد از ظهر |
Ես գնում եմ |
Մա՛ն միրա՛վա՛մ |
من می روم |
Ես ուզում եմ գնալ |
Մա՛ն միխահա՛մ բերավա՛մ |
من می خواهم بروم |
Մզկիթ |
Մա՛զջեդ |
مسجد |
Ի՞նչ կա |
Չո խա՛բա՛ր ասթ? |
چه خبر است ؟ |
Այդ ժամանակ |
Ան մողեը |
آن موقع |
Նամազ |
Նա՛մազ |
نماز |
Նամազի ժամ |
Վա՛ղթե նա՛մազ |
وقت نماز |
Արարողություն |
Մա՛րասեմե |
مراسم |
Հոգեհանգստյան արարողություն |
Մա՛րասեմե Խա՛թմ |
مراسم ختم |
Հայր |
Փեդա՛ր |
پدر |
Ընկերս |
Դուսթա՛մ |
دوستم |
Երեք օր առաջ |
Սե ռուզ ղա՛բլ |
سه روز قبل |
Նա աշխարհից գնաց (մահացավ) |
Ու ա՛զ դոնիա ռա՛ֆթ |
او از دنیا رفت |
Աստված ողորմի նրան |
Խոդա ռա՛հմա՛թա՛շ քոնա՛դ․ |
خدا رحمتش کند |
Ուրեմն |
Փա՛ս |
پس |
Երեք |
Սե |
سه |
Երրորդ |
Սեվոմ |
سوم |
Յոթ |
Հա՛ֆթ |
هفت |
Յոթերորդ(յոթը) |
Հա՛ֆթոմ |
هفتم |
Քառասուն |
Չեհել |
چهل |
Քառասուներորդ(քառասունքը) |
Չեհելոմ |
چهلم |
Անհատ |
Ֆա՛րդ |
فرد |
Անհատներ |
Աֆրադ |
افراد |
Մահացել |
Ֆոթ շոդե |
فوت شده |
Սգո արարողություն |
Մարասեմե սուգվարի |
مراسم سوگواری |
Ունենք |
Դարիմ |
داریم |
Տուն |
Խանե |
خانه |
Տարբերություն չունի |
Ֆա՛րղ Նեմիքոնա՛դ |
فرق نمی کند |
Մենք նշում ենք |
Մա միգիրիմ |
ما می گیریم |
Մենք կնշենք |
Մա բեգիրիմ |
ما بگیریم |
Ինչ գործ |
Չե քար |
چه کار |
Ի՞նչ եք անում |
Չե քար միքոնիդ ? |
چه کار می کنید ؟ |
Նրանք Ղուրան են ընթերցում |
Անհա Ղորաան միխանա՛նդ |
آنها قران می خوانند |
Նրանք ունկնդրում են |
Անհա գուծ միքոնա՛նդ |
آنها گوش می کنند |
Զրույց |
Սոհբաթ |
صحبت |
Բանախոս |
Սոխա՛նրան |
سخنران |
Կրոնական |
Մա՛զհա՛բի |
مذهبی |
Ունկնդրում են |
Գուշ միքոնա՛նդ |
گوش می کنند |
Սև զգեստ |
Լեբասե մեշքի |
لباس مشکی |
Դուք հագնում եք |
Շոմա միփուշիդ |
شما می پوشید |
Ճի՞շտ է (Այդպե՞ս է) |
Դորոսթ ա՛սթ? |
درست است ؟ |
Մենք հագնում ենք |
Մա միփուշիմ |
ما می پوشیم |
Մերձավորներ(Ընտանիքի անդամներ, հարազատներ) |
Նա՛զդիքան (ա՛ֆրադե խանեվադե) |
نزدیکان ( افراد خانواده ) |
Ցավակցել ( վշտակցել) |
Հա՛մդա՛րդի քա՛րդա՛ն |
همدردی کردن |
Ցավակցում ենք(վշտակցում ենք) |
Հա՛մդա՛րդի միքոնիմ |
همدردی می کنیم |
***
Այժմ առաջարկում ենք հետևել Արմենի և Համիդի երկխոսությանը:
Արմեն.Վաղն ի՞նչ ես անելու: Որևէ ծրագիր ունե՞ս: |
Ֆա՛րդա չե քար միքոնի? Բա՛րնամեի դարի ? |
آرمن - فردا چه کار کنی ؟ برنامه ای داری ؟ |
Համիդ.Այո,վաղը կեսօրից հետո ուզում եմ գնալ մզկիթ: |
Արե, ֆա՛րդա բաա՛դ ա՛զ զոհր միխահա՛մ բե մա՛սջեդ բերա՛վամ. |
حمید - آره . فردا بعد از ظهر می خواهم به مسجد بروم . |
Արմեն.Վաղը կեսօրից հետո, ի՞նչ կա մզկիթում: Այդ ժամանակ նամազի ժամ հո չէ: |
Բաա՛դ ա՛զ զոհր դա՛ր մա՛սջեդ չե խա՛բա՛ր ա՛սթ ? Ան մողեը քե վա՛թղե նամա՛զ նիսթ. |
آرمن - بعد از ظهر در مسجد چه خبر است ؟ آن موقع که وقت نماز نیست |
Համիդ.Ընկերոջս հոր հոգեհանգստյան արարողության համար գնալու եմ մզկիթ: Ընկերոջս հայրը երեք օր առաջ մահացավ:( աշխարհից գնաց) |
Բա՛րայե մա՛րասեմե խա՛թմ փեդա՛րե դուսթա՛մ բե մա՛սջեդ միրա՛վամ.Փեդա՛րե դուսթա՛մ սե ռուզ ղա՛բլ ազ դոնիա ռա՛ֆթ. |
حمید - برای مراسم ختم پدر دوستم به مسجد می روم . پدر دوستم سه روز قبل از دنیا رفت |
Արմեն.Աստված ողորմի նրան: Ուրեմն հոգեհանգստյան արարողության համար եք գնում մզկիթ: |
Խոդա ռահմա՛թաշ քոնա՛դ.Փա՛ս բա՛րայե մա՛րասեմե խա՛թմ բե մա՛սջեդ միրա՛վիդ: |
آرمن - خدا رحمتش کند . پس برای مراسم ختم به مسجد می روید ! |
Համիդ.Այո նշում ենք մահացած անհատների երրորդ , յոթերորդ և 40-րդ օրերի սգո արարողությունները: (Երեքը, յոթը և քառասունքը): |
Բա՛լե ռուզհայե սեվոմ, հա՛ֆթոմ վա՛ չեհոլոմ բա՛րայե աֆրադե ֆոթ շոդե, մա՛րասեմե սուգվարի դարիմ. |
حمید - بله . روزهای سوم ، هفتم و چهلم برای افراد فوت شده ، مراسم سوگواری داریم . |
Արմեն.Մզկիթո՞ւմ: |
Դա՛ր մա՛սջեդ ? |
آرمن- در مسجد ؟ |
Համիդ.Մզկիթում կամ տանը, տարբերություն չունի ,որտեղ անցկացնենք արարողությունները: |
Դա՛ր մա՛սջեդ յա դա՛ր խանե, ֆա՛րղ նեմիքոնա՛դ քե քոջա մա՛րասեմ բեգիրիմ? |
حمید - در مسجد یا در خانه ، فرق نمی کند که کجا مراسم بگیریم |
Արմեն.Սգո արարողություններին ի՞նչ եք անում: |
Դա՛ր մա՛րա՛սեմե սուգվարի չեքար միքոնիդ ? |
آرمن - در مراسم سوگواری چه کار می کنید ؟ |
Համիդ.Մարդիկ մզկիթում Ղուրան են ընթերցում և ունկնդրում են կրոնական բանախոսի խոսքերը: |
Մա՛րդոմ դա՛ր մա՛սջեդ «Ղոր Ան» միխանա՛նդ վա՛ բե սոհբա՛թհայե սոխա՛նրանե մա՛զհաբի գուշ միքոնա՛անդ. |
حمید - مردم در مسجد قرآن می خوانند و به صحبتهای سخنران مذهبی گوش می کنند . |
Արմեն.Արդյոք դուք էլ սև զգեստ եք հագնում:Ճի՞շտ է: |
Այա լեբասե միշքի հա՛մ միփուշիդ? Դորոսթ ա՛սթ? |
آرمن - آیا لباس مشکی هم می پوشید ؟ درست است ؟ |
Համիդ.-Այո , սև զգեստ ենք հագնում և մահացած անհատի հարազատներին վշտակցում ենք: |
Բա՛լե լեբասե մեշքի միփուշիմ վա՛ բա նա՛զդիքանե ֆա՛րդե ֆոթ շոդե հա՛մդա՛րդի միքոնի. |
حمید - بله . لباس مشکی می پوشیم و با نزدیکان فرد فوت شده ، همدردی می کنیم |
Հարգարժան ռադիոլսող բարեկամներ ծրագրի այս հատվածում ձեզ առաջարկում ենք ունկնդրել Արմենի և Համիդի երկխոսությունն առանց թարգմանության:
Ֆա՛րդա չե քար միքոնի? Բա՛րնամեի դարի ? |
آرمن - فردا چه کار کنی ؟ برنامه ای داری ؟ |
Արե, ֆա՛րդա բաա՛դ ա՛զ զոհր միխահա՛մ բե մա՛սջեդ բերա՛վամ. |
حمید - آره . فردا بعد از ظهر می خواهم به مسجد بروم . |
Բաա՛դ ա՛զ զոհր դա՛ր մա՛սջեդ չե խա՛բա՛ր ա՛սթ ? Ան մողեը քե վա՛թղե նամա՛զ նիսթ. |
آرمن - بعد از ظهر در مسجد چه خبر است ؟ آن موقع که وقت نماز نیست |
Բա՛րայե մա՛րասեմե խա՛թմ փեդա՛րե դուսթա՛մ բե մա՛սջեդ միրա՛վամ.Փեդա՛րե դուսթա՛մ սե ռուզ ղա՛բլ ազ դոնիա ռա՛ֆթ. |
حمید - برای مراسم ختم پدر دوستم به مسجد می روم . پدر دوستم سه روز قبل از دنیا رفت |
Խոդա ռահմա՛թաշ քոնա՛դ.Փա՛ս բա՛րայե մա՛րասեմե խա՛թմ բե մա՛սջեդ միրա՛վիդ: |
آرمن - خدا رحمتش کند . پس برای مراسم ختم به مسجد می روید ! |
Բա՛լե ռուզհայե սեվոմ, հա՛ֆթոմ վա՛ չեհոլոմ բա՛րայե աֆրադե ֆոթ շոդե, մա՛րասեմե սուգվարի դարիմ. |
حمید - بله . روزهای سوم ، هفتم و چهلم برای افراد فوت شده ، مراسم سوگواری داریم . |
Դա՛ր մա՛սջեդ ? |
آرمن- در مسجد ؟ |
Դա՛ր մա՛սջեդ յա դա՛ր խանե, ֆա՛րղ նեմիքոնա՛դ քե քոջա մա՛րասեմ բեգիրիմ? |
حمید - در مسجد یا در خانه ، فرق نمی کند که کجا مراسم بگیریم |
Դա՛ր մա՛րա՛սեմե սուգվարի չեքար միքոնիդ ? |
آرمن - در مراسم سوگواری چه کار می کنید ؟ |
Մա՛րդոմ դա՛ր մա՛սջեդ «Ղոր Ան» միխանա՛նդ վա՛ բե սոհբա՛թհայե սոխա՛նրանե մա՛զհաբի գուշ միքոնա՛անդ. |
حمید - مردم در مسجد قرآن می خوانند و به صحبتهای سخنران مذهبی گوش می کنند . |
Այա լեբասե միշքի հա՛մ միփուշիդ? Դորոսթ ա՛սթ? |
آرمن - آیا لباس مشکی هم می پوشید ؟ درست است ؟ |
Բա՛լե լեբասե մեշքի միփուշիմ վա՛ բա նա՛զդիքանե ֆա՛րդե ֆոթ շոդե հա՛մդա՛րդի միքոնի. |
حمید - بله . لباس مشکی می پوشیم و با نزدیکان فرد فوت شده ، همدردی می کنیم |
Արմենը և Համիդը շարունակում են իրենց խոսակցությունը սգո միջոցառումների վերաբերյալ: Համիդը Արմենին ասում է,որ սգո արարողություններին սովորաբար բոլորը սև հագուստ են հագնում ու գնում են մզկիթ: Մահացածի մի քանի տղամարդ հարազատներից կանգնում են մզկիթի դռան մոտ և շնորհակալություն են հայտնում բոլոր նրանց ,ովքեր մասնակցել են արարողությանը: Մզկիթում մի հոգևորական խոսում է կրոնական ,հավատամքային ու բարոյական հարցերի և հանդերձյալ կյանքի մասին: Սովորաբար սգո արարողությունների ընթացքում հիշվում է Իմամ Հոսեյնը և նրա մեծաշուք սխրագործությունը: Այնուհետևա բոլոր սգավորները նորոգ ննջեցյալի համար ողորմություն են հայցում առ Աստված և Ղուրան ընթերցում: Մահացածի հարազատները մինչև 40 օր սև հագուստ են կրում : Իրանում ընդունված սովորույթ է,որ մարդիկ հինգշաբթի երեկոյաններն այցելում են մեռյալների գերեզմանները և նրանց հոգու խաղաղության համար աղոթում են կամ հանրային վայրերում արմավ, քաղցրավենքի կամ այլ ուտեստներ են բաժանում մարդկանց: