ثلاث قصص إيرانية ستدخل قريباً الى سوق الكتب العربية
https://parstoday.ir/ar/news/culture_and_art-i48833-ثلاث_قصص_إيرانية_ستدخل_قريباً_الى_سوق_الكتب_العربية
سيتم ترجمة واصدار «قصص سبلان»، و«دا»، و«ذكريات عزت شاهي»، الآثار الثلاثة المنتشرة عن دار نشر «سورة مهر» الى اللغة‌ العربية.
(last modified 2020-07-13T00:58:27+00:00 )
Aug ١٤, ٢٠١٠ ٢٣:٤٤ UTC
  • ثلاث قصص إيرانية ستدخل قريباً الى سوق الكتب العربية

سيتم ترجمة واصدار «قصص سبلان»، و«دا»، و«ذكريات عزت شاهي»، الآثار الثلاثة المنتشرة عن دار نشر «سورة مهر» الى اللغة‌ العربية.

سيتم ترجمة واصدار «قصص سبلان»، و«دا»، و«ذكريات عزت شاهي»، الآثار الثلاثة المنتشرة عن دار نشر «سورة مهر» الى اللغة‌ العربية. نقلاً عن الموقع الخبري للدائرة‌ الفنية ان كتاب «قصص سبلان» من الكاتب محمد رضا بايرامي سيصدر قريباً في مصر بترجمة‌ امل ابراهيم. كما سيتولي فيكتور الكك في لبنان ترجمة كتاب «ذكريات عزت شاهي» من الكاتب محسن كاظمي ولم يتم بعد تحديد مترجم كتاب «دا» الى اللغة‌ العربية. وترجم محمد الامين في العراق رواية «انا هو» من رضا اميرخاني الصادرة عن دار نشر سورة مهر وستنشر قريباً. كما تتم دراسة الاعمال المنتجة في المكاتب الادبية للدائرة ‌الفنية في مكتب الترجمة التابع لمركز خلق الاثار الادبية لهذه الدائرة وفي حالة انتخابها تقدم للمترجمين لترجمتها الى اللغات الاخرى.