ترجمة أعمال الأديب اللبناني جبران خليل جبران في باكو
https://parstoday.ir/ar/news/culture_and_art-i51714-ترجمة_أعمال_الأديب_اللبناني_جبران_خليل_جبران_في_باكو
قام معهد الإستشراق للمركز الوطني للعلوم في جمهورية أذربيجان بترجمة ونشر كتاب "الأجنحة المتكسرة" للأديب اللبناني الكلاسيكي جبران خليل جبران
(last modified 2020-07-13T00:58:27+00:00 )
Nov ٠٧, ٢٠١٠ ٠٠:٠٩ UTC
  • "الأجنحة المتكسرة"

قام معهد الإستشراق للمركز الوطني للعلوم في جمهورية أذربيجان بترجمة ونشر كتاب "الأجنحة المتكسرة" للأديب اللبناني الكلاسيكي جبران خليل جبران

قام معهد الإستشراق للمركز الوطني للعلوم في جمهورية أذربيجان بترجمة ونشر كتاب "الأجنحة المتكسرة" للأديب اللبناني الكلاسيكي جبران خليل جبران. وقامت بترجمة هذا الكتاب "جوهر بخشعليوا" رئيسة معهد الإستشراق بالتعاون مع "افسانه محمد اوا" إحدی موظفات المعهد. وقضی الكاتب اللبناني الشهير "جبران خليل جبران" أكثر من نصف عمره في الهجرة في الولايات المتحدة وألـّف غالبية آثاره الشهيرة هنالك إذ كتب رواية "الأجنحة المتكسرة" في نيويورك عام 1912. وتسرد رواية "الأجنحة المتكسرة" مشاكل ونواقص المجتمع العربي في المائة عام الماضية. وقد تعرض جبران لإنتقادات لاذعة من قبل المجتمعات العربية بسبب تأليف ونشر هذا الكتاب.