رواية «قصة غريق» لغارسيا ماركيز بالفارسية
https://parstoday.ir/ar/news/culture_and_art-i63221-رواية_قصة_غريق_لغارسيا_ماركيز_بالفارسية
تمت ترجمة رواية «قصة غريق» للكاتب الکولمبي غابرييل غارسيا ماركيز من اللغة الأسبانية إلى الفارسية وذلك بواسطة المترجمة فرازانة فتحي جاد
(last modified 2020-07-13T00:58:27+00:00 )
Oct ١٦, ٢٠١١ ٠٣:٤٥ UTC
  • رواية الصراع علی الوجود
    رواية الصراع علی الوجود

تمت ترجمة رواية «قصة غريق» للكاتب الکولمبي غابرييل غارسيا ماركيز من اللغة الأسبانية إلى الفارسية وذلك بواسطة المترجمة فرازانة فتحي جاد

تمت ترجمة رواية «قصة غريق» للكاتب الکولمبي غابرييل غارسيا ماركيز من اللغة الأسبانية إلى الفارسية وذلك بواسطة المترجمة فرازانة فتحي جاد. ويتحدث كتاب «قصة غريق» عن قصة حقيقية لرجل صارع الموت في البحر متشبثاً بكل قشة لإنقاذ نفسه. «قصة غريق» تروي حياة بحّار يصارع الموت بعد غرق سفينته، معلقاً آماله علی زورق صغير بعد حوالي 10 أيام من التيه في البحر، لكنه في نهاية المطاف يسلّم نفسه للبحر في ذروة التعب، ويقطعه نحو جزيرة تلوح في الأفق. ألّف غارسيا ماركيز هذا الکتاب عندما کان صحفياً شاباً في بلده، لکنّه مُنع من إصداره، لأن الحکومة الأرجنتينية آنذاك لم تسمح له بذلك. وبدأ هذا الفائز بجائزة نوبل للأدب في العام 1982، نشاطه الأدبي في الصحف والمجلات. وفي عام 1955 کان يصدر قصصاً قصيرة في الصحف تتركز على رواية حياة أناس غرقت سفنهم في البحر، منها قصة غريق. وكتب مارکيز هذه القصة بناءً علی قصة حقيقية تورّط إثرها طاقم سفينة مکوّن من ثمانية أشخاص في البحر، وقضی أحد أفراد الطاقم بإسم «لوييس ولاسکو» عشرة أيام مضنية في البحر حتی وصل إلی الشاطئ. وذکر قصته هذه لمارکيز، حيث تحولت معاناته إلی مقالات نشرت في الصحف، ثم إلی إحدی الکتب الفائزة بجائزة نوبل للأدب. القصة سردت بتفاصيلها ودقائقها، وأحياناً ينتهج مارکيز نثراً شعرياً وأدبياً في کتابه، وکافة أقسام الکتاب کتبت بناءً علی حقائق رواتها الشخصية الرئيسة للقصة لمارکيز.