«القنفذ» لزكريا تامر في إصدار فارسي للأطفال
https://parstoday.ir/ar/news/culture_and_art-i70445-القنفذ_لزكريا_تامر_في_إصدار_فارسي_للأطفال
صدرت في ايران ترجمة فارسية لكتاب "القنفذ" للكاتب السوري المعروف زكريا تامر أنجزها رحيم فروغي
(last modified 2020-07-13T00:58:27+00:00 )
May ٠٧, ٢٠١٢ ٢٢:٥٦ UTC
  • غلاف الكتاب
    غلاف الكتاب

صدرت في ايران ترجمة فارسية لكتاب "القنفذ" للكاتب السوري المعروف زكريا تامر أنجزها رحيم فروغي

صدرت في ايران ترجمة فارسية لكتاب "القنفذ" للكاتب السوري المعروف زكريا تامر أنجزها رحيم فروغي. "القنفذ" هو الكتاب الثاني لزكريا تامر ألفه للأطفال واليافعين، وترجمه رحيم فروغي الی الفارسية بعد ترجمة "قصص رندا" من اعمال هذا الكاتب العربي. وخلافاً لـ "قصص رندا" التي ترويها فتاة، يروي قصة القنفذ فتى يسعی لفهم عالم الكبار المليء بالرموز والأسرار. بطل قصة القنفذ فتى ينغمس في تخيلاته مثل سائر اقرانه من الأطفال ولكنه يری العالم المحيط به بنظرة أخری. ويحمل عن مستقبله فكرة مختلفة أيضاً ويقرر لنفسه أن يكون لصاً ولكن على غرار "روبن هود" الذي يسرق من الأغنياء ويمنحها للفقراء كي لا يبقی فقير على وجه البسيطة. كتاب "القنفذ" يضم قصصاً قصيرة متتالية تحدث في كل واحدة منها وقائع لبطل القصة. زكريا تامر، أديب سوري وصحفي وكاتب قصص قصيرة، ولد بدمشق عام 1931. دخل عالم تأليف الكتب بتأليف القصة القصيرة والخوطر الهجائية الساخرة منذ عام 1958، والقصة الموجهة إلى الأطفال منذ عام 1968. يقيم في بريطانيا منذ عام 1981. ترجمت كتبه القصصية إلى الإنجليزية والفرنسية والإسبانية والإيطالية والبلغارية والروسية والألمانية والفارسية. وقد حوّل الشاعر الإيراني مصطفی رحمان دوست احدی قصص هذا الكاتب السوري الی شعر فارسي ونشره في كتاب بعنوان "درس للعصفور".