" /> " /> " /> " />
مختارات شعرية لنزار قباني في إصدار فارسي جديد
https://parstoday.ir/ar/news/culture_and_art-i88853-مختارات_شعرية_لنزار_قباني_في_إصدار_فارسي_جديد
دخلت اسواق الكتب في ايران، ترجمة فارسية لمختارات شعرية للشاعر السوري نزار قباني بعنوان "لا تسألني لماذا احببتك" من انجاز رضا عامري.
(last modified 2020-07-13T00:58:27+00:00 )
Mar ١٠, ٢٠١٣ ٢٢:١٤ UTC
  • الشاعر يقترب من لغة الحوار والتعابير الدارجة
    الشاعر يقترب من لغة الحوار والتعابير الدارجة

دخلت اسواق الكتب في ايران، ترجمة فارسية لمختارات شعرية للشاعر السوري نزار قباني بعنوان "لا تسألني لماذا احببتك" من انجاز رضا عامري.


واعتبر المترجم رضا عامري الشاعر السوري نزار قباني من ابرز شعراء الحب في العالم قائلا أن أشعاره تتميز بكونها اكثر شرقية واكثر عاطفية وأنها نابعة من غرائز الشاعر الإنسانية.

وأضاف أن اسلوب الشاعر في استخدام اللغات والمصطلحات يختلف عن بعض من نظرائه حيث يبتعد الشاعر عن اللغة الفصحى وعناصر البلاغة ويقترب من لغة الحوار والتعابير الدارجة. موضحاً أن هذا الأمر أدى الى تسنم الشاعر مكانة مرموقة وشعبية واسعة على الصعيدين الوطنين والعربي.

رضا عامري، كاتب ومترجم ايراني من مواليد عام 1952 في مدينة آبادان، وحائز على شهادة البكالوريوس في اللغة العربية وآدابها. صدرت له حتى الآن كتب مختلفة باللغة الفارسية (مؤلفة ومترجمة) منها: "مائة عام من الرواية العربية" و"ميرامار" و"نزار قباني.. شاعر حب لامثيل له" و"مذكرات دايناصور" و"الفراشة الزرقاء".