Май 30, 2024 09:56 Europe/Moscow
  • Популярность иранской поэзии в России/Российские писатели: иранская и российская культуры дополняют друг друга

Группа российских писателей, недавно поcетившая информационного агентство Исламской Республики Иран «ИРНА», назвала иранскую и российскую культуру взаимодополняющими.

В ходе этого визита представитель Российского книжного союза Алина Щербанева высоко оценила богатую историю и культуру Ирана и сказала: "Российские авторы и издатели готовы проводить больше консультаций со своими коллегами в Иране в целях расширения культурного сотрудничества, чтобы народы двух стран могли лучше узнать друг друга".
 
 Укрепление культурной общности между Ираном и Россией
 
На этой встрече российский писатель Павел Крусанов также высоко оценил интерес иранских студентов к изучению русского языка и культуры.
 
Этот русский писатель, напоминая о культурной общности двух стран, назвал необходимым укрепление культурного сотрудничества.
 
Изображение группового визита российских писателей в информационное агентство Исламской Республики Иран "ИРНА".

 Интерес россиян к иранским поэтам

 
Сергей Носов, другой русский писатель, также присутствовавший на этой встрече, указывая на известных и популярных двух поэтов Абулкасема Фирдоуси и Омара Хайяма, известных в России, сказал: "Иранский поэт Хайям столь же популярен, как и национальный поэт в России".
 
Говоря об использовании стихов Хайяма русскими людьми в повседневной беседе, он добавил, что хорошие переводы стихов и произведений этого поэта на русский язык сделали Хайяма частью русской культуры и литературы.

Большая интеграция народов Ирана и России путем перевода литературных произведений двух стран.

 
Евгений Кремчуков, другой российский писатель и поэт, также отметил на этой встрече, что перевод персидских литературных произведений на русский язык и перевод русских литературных произведений на персидский язык могут увеличить культурное богатство двух стран и сблизить сердца наших народов друг с другом больше, чем ранее.
 
Интерес иранцев к русскому языку и культуре
 
На этой встрече Реза Хошлохе Язди, один из опытных журналистов и генеральный директор отдела иностранных новостей ИРНА, также высказал мнение, что народ Ирана заинтересован в изучении русского языка и культуры. Этот активист культуры и СМИ заявил, что развитие культурных связей является основой укрепления политических и экономических отношений между Ираном и Россией, а проведение совместных выставок и перевод произведений и текстов авторов двух стран является эффективным средством укрепления этих отношений.

Тэги