Многонациональный праздник Новруз внесен в список ЮНЕСКО
На 11-ой сессии Межправительственного комитета ЮНЕСКО по охране нематериального культурного наследия был включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО многонациональный праздник Новруз, как символ мудрости, надежды и толерантности.
В сессии приняли участие 12 стран мира во главе с Ираном. На сессии Новруз был признан самым большим и древним нематериальным наследием мира.
Новруз является одним из самых древних праздников, оставшимся со времен древней Персии. Большинство мифов и легендарных преданий Ирана считает эпоху легендарных царей Пишдадидов временем возникновения Новруза и четвертого короля этой династии, Джамшида основателем Новруза и его традиционных ритуалов. Иранский эпический поэт, Фирдоуси об истории появления Новруза говорит: "Когда Джамшид освободился от работ страны, все старейшины собрались вокруг его престола, поблагодарили его. Это было первого фарвардина (21 марта). Джамшид назвал этот день Новрузом, отпраздновал его".
Конечно, другие историки и писатели, как например, Ибн аль-Балхи, Кристенсен и Абу-р-Рейхан ал-Бируни тоже говорили об этой мифологической истории. Так, мы приходим к выводу о том, что Новруз – это древний праздник, связанный с изобилием, свежестью и жизненной силой весны. Новруз - это первый день иранского солнечного года, т.е первого фарвардина. Это - праздник нового иранского года. Он является одним из самых древних праздников, оставшимся со времен древней Персии. Новруз возник в древней Персии. Люди в разных частях Иранского нагорья продолжают отмечать Новруз. Новруз в Иране и Афганистане считается новым годом, а в некоторых других странах, как например, в Таджикистане, России, Киргизии, Казахстане, Сирии, Курдистане, Грузии, Азербайджанской Республике, Албании, Китае, Турции, Туркменистане, Индии, Пакистане и Узбекистане – праздником на официальном уровне страны.
На прошлой неделе Новруз опять был внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Генеральный директор реестра исторических памятников Ирана объявил, что многонациональный праздник Новруз вписан в список ЮНЕСКО. Этот праздник с участием 12 стран мира под руководством Ирана стал самым большим и древним нематериальным наследием мира.
На третий день 11-ой сессии Межправительственного комитета ЮНЕСКО по охране нематериального культурного наследия, состоявшейся с 28 ноября по 2 декабря в Аддис-Абебе в Эфиопии, был включен в список нематериального наследия ЮНЕСКО многонациональный праздник Новруз. Это произошло в то время, когда Новруз с участием 7 стран мира ранее был включен список ЮНЕСКО, а теперь с участием 12 стран мира вписан в этот список, как общее многонациональное наследие.
На сессиях Межправительственного комитета ЮНЕСКО по охране нематериального культурного наследия, с добавлением страны в список, его нужно заново переписывать. В таких условиях больше не сохраняют бывшие документы, а сохраняют лишь новые. Следует отметить, что на этой сессии после включения Новруза в список ЮНЕСКО, прозвучали в зале стихи Хафиза и Хайама во славу Новруза.
В октябре 2009 года Новруз, с участием 7 стран мира, был включен в список нематериального наследия ЮНЕСКО. Этот праздник по просьбе руководства Ирана и при содействии Азербайджанской Республики, Индии, Киргизии, Пакистана, Турции и Узбекистана вписался как третий объект в список нематериального наследия мира и первый объект нематериального наследия Ирана в этот список.
Этот традиционный ритуал настолько важен для соседних стран Ирана, что в 1393 году по солнечному календарю (2014 г.) пять стран: Афганистан, Ирак, Казахстан, Таджикистан и Туркменистан выдвинули вопрос о членстве в общем мировом деле о Новрузе. Вслед за этой просьбой с целью внесения названий этих пяти стран в дело, Тегеран принял представителей стран-членов дела о Новрузе и стран, желающих присоединиться к делу. Эти государства обсуждали, как составить презентацию и добиться одобрения. После этого соглашения о присоединения пяти стран к делу, в последний день декабря рассмотрение вопроса о Новрузе было включено в список нематериального наследия ЮНЕСКО.
По мнению экспертов, это является наилучшим делом, представленным в ЮНЕСКО. Оно близко к целям и духу конвенции, которая вступила в силу в 2003 году.
Генеральная ассамблея ООН ранее в феврале 2010 года в рамках статьи 49 под названием "Мирная культура", одобряя резолюцию, провозгласила 21 марта (первое фарвардина) Всемирным днем Новруза. Согласно данному решению, принятому впервые в истории ЮНЕСКО, иранский Новруз был признан как международный праздник. Первое международное празднование Новруза 7 фарвардина 1389 года по солнечному календарю (27 марта 2010 года) в Тегеране состоялось в присутствии президентов Ирана, Афганистана, Таджикистана, Туркменистана, Ирака, министра Азербайджана и вице-премьера Турции.
До сих пор в список Всемирного наследия ЮНЕСКО были включены 10 предметов нематериального наследия Ирана, как например Новруз, Иранская музыка радиф, искусство плетения ковров в провинции Фарс, ритуалы боевого искусства Пахлевани в освященном здании зоорхане, чистка ковров в районе Ардехал, г. Кашан, ритуальное драматическое искусство Тазийе, традиционные навыки ткачества ковров в Кашане, музыка бахши из Хорасана, технология строительства одномачтового арабского каботажного судна на юге, чтение отрывков из эпоса.
Новруз – это национальный праздник иранцев. Однако, на протяжении истории этот праздник отмечали туркоязычные народы Центральной Азии, т.е. узбеки, киргизы, индусы и туркмены. Среди тех стран, которые содействовали мировой регистрации Новруза, можно назвать Узбекистан. Некоторые люди в этой стране, особенно в городах Самарканд и Бухара говорят по фарси. Они имеют многие общие культурные связи с Ираном. Так, дело по регистрации Новруза в списке ЮНЕСКО можно назвать демонстрацией единства стран-членов всему миру.
Глава Тегеранского центра по охране нематериального наследия, Йадолла Пармун, назвал дело о Новрузе одним из многонациональных дел ЮНЕСКО. По населению данное дело считается самым большим делом совместного наследия. Кроме того, страны-члены данного дела считаются самыми населенными странами в мире. Пармун считает Новруз одним из замечательных предметов в ЮНЕСКО, поскольку он обладает особыми характеристиками. Дух его связан с миром, дружбой, уважением к природе и старшим, радостью, умиротворением и напоминанием о друзьях.
Многонациональные дела составляются на основе культурной совместимости и корней, которые приводят к сближению культур, диалогу и миру. На 11-ой сессии Межправительственного комитета ЮНЕСКО по охране нематериального культурного наследия также было представлена и рассмотрена культура приготовления Лаваша со стороны Ирана, Азербайджана, Турции, Казахстана и Киргизии. Ранее в 2014 году Армения внесла в список культурную роль Лаваша. Учитывая это, с целью предотвращения возникновения всякого неправильного понимания в описании культуры приготовления Лаваша среди региональных стран, все эти государства попытались прийти к единогласию путем диалога. После экспертного изучения данного вопроса с ответственностью иранской делегации, наконец-то культура приготовления Лаваша была внесена в список ЮНЕСКО.
Лаваш (по-армянски "լավաշ", по-азербайджански и по-турецки "lavaş", по-курдски "nanê loş", по-грузински "ლავაში") – это очень тонкий хлеб, около 3 мм толщиной, готовится из пресного или малонабухшего теста. Этот хлеб называется запеченным хлебом в печи. Хлеб, который очень тонкий, и приготовлен из того же теста, называют домашним хлебом. Он становится очень тонким после выпечки. Этот хлеб называют лавашем, а в Армении Лаваш. В Грузии его называют Сумхури. Это значит армянский лаваш.
Многие исследователи считают лаваш иранского происхождения, так как домашний лаваш и хлеб Саджи Казвина с давних пор готовились во всех домах и имел значительную репутацию. Лаваш – это один из традиционных древних хлебов иранцев. Армения, как одна из стран, что находилась под влиянием культуры Ирана, получила культуру приготовления лаваша из Ирана. По письменным документам, прошло как минимум 800 лет с распространения его приготовления и славы в Иране.
Лаваш готовится из муки, воды, теста и соли. Иногда посыпают на лаваш мак или кунжут. По всему миру приготавливают разные виды лаваша, однако надо иметь в виду, что настоящий лаваш очень тонкий и сразу высыхает на открытом воздухе.
Большинство людей часто используют свежий и мягкий лаваш. Однако, иногда в некоторых религиозных церемониях, в том числе церемония благодарения у православных используют сухой лаваш.
В связи с тем, что способ приготовления этого хлеба очень простой, с давних пор в Иране широко использовали этот хлеб. Для того, чтобы испечь хлеб в древнем раскатывали хлебное тесто и приклеивали к стенкам горячей печи.
В иранской культуре хлеб обладает высоким моральным значением и дать хлеб другим, это намек на совершение добра другим, на совершение гуманитарных ценных дел.
Завершим программу красивой фразой знаменитого иранского мистика, Абу Аль-Хасана Харагани. 1100 лет назад он сказал: "Дайте хлеб тому, кто входит в этот дом, и не спросите у него, во что верит он. Тот человек, который был достоин жизни у Аллаха, достоин угощаться хлебом в доме Абу Аль-Хасана".