Ago 11, 2018 07:51 UTC

Pars Today-Hoy les daremos a conocer el Instituto de lengua Dehjoda y el Centro Internacional de Estudios Persas.

El dulce idioma persa siempre ha florecido en cada período de la historia y ha sido el mejor capital nacional de identidad de los persas, y su patrimonio es como un préstamo que nos ha llegado de generación en generación, es como un cofre repleto de tesoros heredado de nuestros antepasados. El idioma persa de gran capacidad y fluidez ha impactado espiritualmente una gran parte de las tierras del mundo y ha regalado el conocimiento a las naciones, culturas y religiones. La influencia de la lengua y la literatura persa en la literatura de otras naciones tiene una larga historia y, sin duda alguna, la influencia de la lengua y la literatura persa en otras lenguas ha continuado desde el período preislámico hasta la fecha.
La riqueza del idioma persa siempre ha atraído a muchos interesados en aprender y estudiar este antiguo idioma. En Irán, es posible para los extranjeros aprender la lengua y la literatura persa en diferentes universidades de este país. Pero una de los centros especializados en la enseñanza de la lengua y literatura persa es el Instituto de lengua  Dehjoda y el Centro Internacional para el Aprendizaje del idioma persa el cual a continuación les presentaremos.
 
El Instituto de lengua Dehjoda es la primera organización en Irán que se estableció para compilar la lengua persa y crear un diccionario persa. Unos 30 años después de que Dehjoda diseñara un diccionario, el instituto comenzó a trabajar en la casa de Dehjoda en la calle Irán-shahr en Teherán en enero de 1945 y después de que fuera aprobado por la Asamblea Nacional Constitutiva. Durante este período, el mismo Dehjoda supervisaba todos los asuntos relacionados con el diccionario. Sin embargo, el mismo año, el centro fue trasladado, con el visto bueno de la Asamblea Nacional Constitutiva, a la sede de la misma Asamblea Nacional. Ahora bien, en 1957, según un proyecto de ley de la Asamblea Nacional, el instituto de Lengua y el presupuesto que se le dedicaba fue asignado a la Facultad de Literatura de la Universidad de Teherán, ubicada en la calle Danesh-saraie Ali (anteriormente llamada Baqeh Negarestan). Desde su creación (1966), el instituto se trasladó al lugar actual, es decir, al edificio donado por el Dr. Mahmud Afshar, en la calle Vali Asr, frente a la Plaza Tayrish.
Actualmente, el centro está activo en dos partes: el Instituto de Lengua Dehjoda y Centro Internacional de Estudios Persas, que se centra en la cultura, la escritura y también en la difusión de la lengua y la literatura persa. El objetivo científico común y el establecimiento de una ubicación única llevaron a la propuesta de la fusión del Instituto de Lengua Dehjoda y el Centro Internacional de Estudios Persas y, de esta forma se independizó, bajo la presidencia del decano de la Facultad de Literatura y Humanidades, de la Universidad de Teherán. Desde 2008, con la aprobación de la junta directiva de la universidad, estas dos instituciones continúan su trabajo bajo el nombre de El Instituto de Lengua de Dehjoda y el Centro Internacional de Estudios Persas.
El director del Instituto de Lengua de Dehjoda fue asignado el 7 de marzo de 1955, después de la muerte del señor  Allameh Ali Akbar Dehjoda, donde el testamento de éste último, elegía al Dr. Mohammad Moein como presidente, y al Dr. Seyed Jafar Shahidi como vicepresidente. Después del fallecimiento del Dr. Moein en 1968, según la aprobación del Consejo de la Universidad, el Dr. Shahidi fue designado como director del instituto. Más tarde y después de la desaparición del Dr. Shahidi en 2008, el Dr. Ali Afjami se convirtió en el director del instituto. Actualmente, el Dr. Ali Darzi es el director del instituto nombrado por el decano de la Universidad de Teherán.
El Centro Internacional de Estudios Persas se fundó en 1989 a través de una propuesta del difunto Dr. Seyed Jafar Shahidi y el Dr. Qolam-Reza Sotudeh. El centro citado es el primer Instituto universitario establecido para promover el idioma y la literatura persa, el cual atrae anualmente a muchos estudiantes de todo el mundo. Si bien el centro comenzó sus labores con un sólo estudiante en 1989, a mediados de 2014, enseñó la lengua y la literatura persa a más de 15 000 alumnos extranjeros de más de 50 países diferentes. De tal manera que estos alumnos son capaces de leer, escribir y hablar en persa después de someterse a cursos de capacitación en este centro. Además, muchos alumnos de máster y de doctorado en Estudios de Medio Oriente procedentes de Alemania, el Reino Unido, Estados Unidos, Francia, Italia, Polonia, Corea y otros países han llevado a cabo los cursos de este instituto.
En los últimos años, el centro ha acogido a muchos alumnos de diferentes universidades como la Universidad de Bamberg, la Universidad de Uppsala, la Universidad de Varsovia y la Universidad de Cracovia, la Universidad de Oxford y Cambridge, la Facultad de Osaka y Estudios de Turquía, la Universidad de Pekín, la Universidad de Oslo en Noruega, la Universidad de Berlín, Alemania, la Universidad de San Petersburgo, la Universidad de Moscú, la Universidad del Corea del Sur, la Universidad de Barcelona, la Universidad de Al-farabi de Kazajstán, la Universidad de Melbourne, Australia, la Universidad de Nápoles, Italia entre otras. Los profesores del centro que enseñan la lengua persa a los alumnos son todos graduados en la carrera de Enseñanza del Idioma Persa para los extranjeros.
Las clases de idioma persa son desde el nivel elemental hasta el avanzado y se imparten en seis niveles. Después de completar los cursos avanzados, los alumnos también pueden asistir voluntariamente a los cursos avanzados de literatura para familiarizarse con la antigua literatura persa. Los alumnos de este centro están formados en diferentes grupos: los que han estudio en las universidades de su propio país, la lengua persa, iranología, estudios orientales, ciencias políticas y relaciones internacionales; estas personas vienen a Irán con una visa de corto plazo que el mismo centro les proporciona para que se familiaricen por un tiempo con el idioma y con la cultura persa. Otros grupos de alumnos tienen una visa de trabajo, o aquellos que han sido ciudadanos iraníes a través del matrimonio con persas, o bien miembros de embajadas e iraníes de la segunda y tercera generación que han nacido en el extranjero o han estado lejos del entorno lingüístico de los hablantes persas.
Entre las actividades de este centro se enumeran la redacción del gran diccionario persa, la creación de una base de datos de lengua, la celebración de diferentes cursos en la enseñanza de la lengua persa, la compilación de libros lingüísticos para diferentes niveles, el suministro de cintas de audio y de video para la enseñanza de los alumnos, la enseñanza a los graduados en lengua y literatura persa del centro con el fin de capacitar  los recursos humanos para la compilación del diccionario persa, la celebración de clases de capacitación extracurricular, la realización de campamentos de alumnos y también la celebración de conferencias y conmemoraciones.
El Instituto de Lengua Dehjoda y el Centro Internacional de Estudios Persas cuenta con dos bibliotecas y un laboratorio de idiomas. La mayor parte de los libros en estas dos bibliotecas han sido donados por Allameh Ali Akbar Dehjoda y también por Alireza Hekmat y Ahmad Birashk. Los antiguos manuscritos también se encuentran en secciones separadas.  Las tarjetas y anotaciones con las cuales se creó el diccionario de Dehjoda y algunos objetos personales y las imágenes y manuscritos de los escritores se guardan en el tesoro de este centro. Utilizar los videos educativos, los documentales o cortos cinematográficos para mejorar las habilidades de escuchar y hablar y para la enseñanza de libros educativos específicos, se llevan a cabo en el laboratorio.
Como se ha dicho, en el instituto en cuestión, desde su inicio hasta la fecha, más de 15 000 alumnos han aprendido la lengua persa. Estos alumnos proceden de diferentes países del mundo como Alemania, Francia, Japón, China, Turquía, Irak, Estados Unidos, el Reino Unido, Holanda, Dinamarca y Polonia, los cuales han venido a Irán para aprender el idioma persa con profesores nativos.
El Sr. Peter Grolij de 58 años, que vive en Frankfurt, Alemania, es uno de esos alumnos. Peter ha venido a Irán hace algún tiempo para aprender persa y su esposa es iraní. Según él mismo, la razón para elegir el instituto Dehjoda fue por la sugerencia de un profesor persa en Frankfurt; él dice que este instituto es el mejor centro para aprender persa. Gorlij que trabaja en uno de los principales bancos de Frankfurt, pidió permiso de su trabajo para permanecer en Irán durante seis semanas y aprender mejor el persa. Él considera Irán como un país muy interesante y hermoso, donde tiene una gastronomía muy rica y una gente muy amable. Y cree que dado a que los persas tienen poetas como Ferdowsi, Hafez y Sadi, deben aprovechar de la sabiduría y el conocimiento de la rica literatura persa más que nunca. Además dice  que su sueño es que la mayoría de los alemanes pueda aprender persa.  Él cree que en el futuro el idioma persa será más atractivo para las personas de otros países.
La Sra. Hikari Duwey es también una alumna japonesa que llegó a Irán para aprender persa. Ella aprendió durante tres años el persa en la universidad de Japón.  Duwey que ama el Islam y lo ha aprendido bien, vino a Irán por recomendación de uno de sus profesores de la Universidad de Japón para estudiar persa en el Instituto de Lengua Dehjoda y el Centro Internacional de Estudios Persas. Para ella, la vida en Irán es muy buena y su gente es muy amable. El tema que trató Hikari para su tesis en la Universidad de Japón fue un estudio sobre las fuentes de aguas naturales y su distribución en lugares públicos. Ella dice que es muy interesante que los iraníes beban agua en estos lugares públicos y recen. El tema que trató Hikari para su tesis en la Universidad de Japón fue un estudio sobre Saqajaneh en Irán (fuentes de agua y su distribución pública para beber en grifos). Ella tiene mucho respeto por el Islam y está muy dispuesta a aprender fielmente las enseñanzas y las instrucciones del Islam.

 

Tags