Parler persan: Programme 125
Madame, Monsieur, Salam et bienvenus à nos cours de persan.
Nous avons laissé, au cours précédent, Mohammad dans la classe du professeur Karimi qui enseigne l'histoire postislamique de l'Iran. Et nous avions dit que les grands savants et penseurs iraniens en constituent un des chapitres. Dans le cours précédent, le professeur Karimi avait présenté le grand Avicenne, il a l'intention cette fois-ci, d'initier ses étudiants, dont notre jeune ami Mohammad, à une autre figure de proue du monde iranien. Il s'agit de Khajeh Nassir al-Din de Tus, qui était aussi bien philosophe que scolastique, un éminent faqih qu'un mathématicien érudit, un grand savant qu'un politicien chevronné. Khajeh Nassir al-Din de Tus fit ses études à Neichabour, la grande ville de l'époque du Khorasan. Son érudition et sa grande renommée le firent le grand vizir de Holaku. Khajeh Nassir al-Din a laissé en héritage de nombreux ouvrages précieux à la postérité. Mais avant de joindre les étudiants du professeur Karimi, nous vous proposons les termes nouveaux de ce cours. Ecoutez et répétez après nous.
فقیه faqih le théologien juriste
فقها foqaha les théologiens juristes
اسلامی eslami islamique
قرن qarn le siècle
سیزدهم sizdahom treizième
دانشمند daneshmand le savant
ریاضی دان riadhidan le mathématicien
ما می شناسیم ma mishenasim nous connaissons
شما می گویید shoma miguiyde vous dites
مدفن madfan la tombe
گفته اند goftehand ils ont dit
کارهای مهم karha-ye mohem des travaux importants
رصدخانه rasdkhaneh l'observatoire
او بنا کرد û banâ kard il a bâti
کتابخانه ketabkhaneh la bibliothèque
او داشت û dasht il a eu
او داشته است û dashteh ast il avait eu
چهل هزار tchehel hezar quarante mille
شغل shoghl le métier, la profession
کارهای علمی karha-ye 'elmi des travaux scientifiques
دانشمندان daneshmadan les savants
Retrouvons à présent Mohammad et les autres étudiants au cours du professeur Karimi qui va leur parler du grand vizir de Holâku Khan, le mongole, Khajeh Nassir al-Din de Tus. C'est le professeur Karimi qui commence et répond aux questions d'un étudiant. Ecoutez et répétez après nous.
استاد - خواجه نصيرالدين طوسي يکي از فقهاي اسلامي قرن سيزدهم ميلادي است .
Le professeur: Khajeh Nassir al-Din de Tus était un des théologiens juristes islamiques du XIIIe siècle de l'ère chrétienne.دانشجو - اما ما او را به عنوان دانشمند و رياضي دان مي شناسيم .
Etudiant: Mais nous le connaissons en tant que savant et mathématicien.استاد - درست مي گوييد . او فيلسوف ، رياضي دان و دانشمند بزرگي نيز بوده است .
Le professeur: Vous dites exact. Il était aussi un grand philosophe, mathématicien et savant.دانشجو - استاد ، مدفن خواجه نصير در کاظمين عراق است . او اهل کجا بود ؟
Etudiant: Professeur, la tombe de Khajeh Nassir est à Kazemeiyn en Irak. Il était natif d'où ?استاد - گفته اند او اهل طوس بوده است . بطور مسلم او اهل خراسان است .
Le professeur: Il était né à Tus. Il est sûr et certain qu'il était natif du Khorasan.
دانشجو- خواجه نصيرالدين طوسي چه کارهاي مهمي انجام داده است ؟
Etudiant : Quels sont les travaux importants qu'a accompli Khajeh Nassir al-Din ?استاد - او در شهر مراغه يک رصد خانه بنا كرد و کتابخانه اي داشت که چهل هزار کتاب در آن بوده است .
Le professeur: Il a fait bâtir dans la ville de Maragheh un observatoir. Il a eu une bibliothèque où il y avait quarante mille livres.محمد - پس حتما" شاگردان زيادي هم داشته است .
Etudiant: il avait donc certainement de nombreux disciples.استاد - بله . دانشمندان بزرگي مثل قطب الدين شيرازي ، شاگرد خواجه نصيرالدين بوده اند .
Le professeur: Oui. De grands savants comme Qotb al-Din de Chiraz étaient des disciples de Khajeh Nassir al-Din.
محمد - آيا کتابهايي از او در دست است ؟
Etudiant: Est-ce qu'on dispose des livres de lui ?استاد - بله . کتابهاي علمي ، اسلامي و فلسفي زيادي از خواجه نصير در دست است .
Le professeur: Oui, il reste de nombreux livres scientifiques, islamiques, et philosophique de Khajeh Nassir.محمد - شغل خواجه نصيرالدين چه بوده است ؟
Etudiant: Quel était la profession de Khajeh Nassir.استاد - او کارهاي علمي انجام مي داد و وزير هلاکوخان نيز بوده است .
Le professeur: Il accomplissait des recherches scientifiques et il était aussi le vizir de Holaku Khan.
Ecoutons encore une fois les propos du professeur Karimi avec ses étudiants, mais sans la traduction.
استاد - خواجه نصيرالدين طوسي يکي از فقهاي اسلامي قرن سيزدهم ميلادي است .دانشجو - اما ما او را به عنوان دانشمند و رياضي دان مي شناسيم .استاد - درست مي گوييد . او فيلسوف ، رياضي دان و دانشمند بزرگي نيز بوده است .دانشجو - استاد ، مدفن خواجه نصير در کاظمين عراق است . او اهل کجا بود ؟استاد - گفته اند او اهل طوس بوده است . بطور مسلم او اهل خراسان است .محمد - خواجه نصيرالدين طوسي چه کارهاي مهمي انجام داده است ؟استاد - او در شهر مراغه يک رصد خانه بنا كرد و کتابخانه اي داشت که چهل هزار کتاب در آن بوده است .محمد - پس حتما" شاگردان زيادي هم داشته است .استاد - بله . دانشمندان بزرگي مثل قطب الدين شيرازي ، شاگرد خواجه نصيرالدين بوده اند .محمد - آيا کتابهايي از او در دست است ؟استاد - بله . کتابهاي علمي ، اسلامي و فلسفي زيادي از خواجه نصير در دست است .محمد - شغل خواجه نصيرالدين چه بوده است ؟استاد - او کارهاي علمي انجام مي داد و وزير هلاکوخان نيز بوده است .
Le professeur explique à ses étudiants que la plupart des ouvrages de Khajeh Nassir al-Din sont rédigés en arabe; il a aussi laissé en héritage de précieux livres et des essais érudits en persan, dont le plus célèbre est L'éthique de Nasser, dans lequel il parle des voies censées conduire au salut. En tant que mathématicien érudit, il a accompli de nombreux travaux dont le développement de la trigonométrie. Il figure aussi parmi les exégètes du livre Les Remarques et les directives d'Avicenne. Merci de votre attention et rendez-vous prochain, à un prochain cours où nous vous présenterons un autre savant érudit iranien. Au revoir et خداحافظ