Parler persan: Programme 64
Madame, Monsieur Salam et bienvenue à nos cours de persan. Ravis de vous retrouver, toutes et tous, fidèles à notre rendez-vous hebdomadaire, sur nos ondes. Commençons, donc, sans tarder la leçon 64, et c'est parti.
Aujourd'hui, nous vous présenterons une voiture iranienne, la Samand. Il fait une quarantaine d'années que l'Iran a sa propre industrie d'automobile. La Samand ou la voiture nationale est de cent pour cent iranienne, toutes ses pièces sont conçues et fabriquées dans le pays. Iran Khodro a lancé, il y a cinq ans, la Samad. Une grande majorité des taxis sont des Samands. Nous suivrons, dans quelques instants, la conversation de Mohammad avec un chauffeur de taxi qui parlera de la Samad ; mais, comme d'habitude, nous vous proposons les termes et expressions de cette leçon. Ecoutez et répétez après nous.
مثل اینکه methleh înkeh à ce qu'il paraît
ماشین mâshîn la voiture
ماشینتان mâshînetan votre voiture
جدید djadîd nouveau, nouvelle
هفته hafteh la semaine
گذشته godashteh passé
من خریدم man kharîdam j'ai acheté
تاکسی tâksî le taxi
قبلاً qablan avant
سمند samand la samand
شما داشتید shomâ dâshtîd vous aviez
من داشتم man dâshtam j'avais
پیکان peykan la Peykan
30 سال است sî sâl ast il fait trente ans
راننده تاکسی rânandeh tâksî le chauffeur de taxi
هستم hastam je suis
ایرانی ها îrânîhâ les Iraniens
خودشان khodeshâ eux-mêmes
آنها تولید می کنند ânhâ tolîd mî konand ils produisent
درست است dorost ast c'est juste
تولید tolid la production
الان alan maintenant
خودرو khodro le véhicule
تولید نمی کنیم tolid nemi konim nous ne produisons pas
قدیمی qadîmî ancien, ancienne
من می بینم man mî bînam je vois
مختلف mokhtalef divers
بیشتراز bîshtar az plus que
سی sî trente
من نمی دانستم man nemi dânestam je ne savais pas, j'ignorais
کاملاً kâmelan complètement, totalement
زیبا zîbâ beau, belle
خارج از ایران khâredj az irân hors d'Iran, à l'étranger
ما تولید می کنیم mâ tolid mî konim nous produisons
صنعت san'at l'industrie
صنعت ایران san'at-e irân l'industrie d'Iran
سوریه sûriyeh la Syrie
کارخانه kârkhâneh l'usine
خاور میانه khâver-e miyâneh le Moyen Orient
پیشرفته pîshrafteh développé
Retrouvons à présent Mohammad qui parle avec le chauffeur de taxi, écoutons leurs conversations, c'est Mohammad qui commence.
محمد - مثل اينکه ماشينتان جديد است
Mohammad : Il paraît que votre voiture soit neuve.راننده - بله ، هفته گذشته اين تاکسي را خريدم
Le chauffeur : Oui, j'ai acheté ce taxi, la semaine passée.محمد - قبلا" هم سمند داشتيد
Mohammad : Avant aussi, vous avez déjà une Samad ?راننده - نه ، قبلا" پيکان داشتم . من 30 سال است که راننده تاکسي هستم
Le chauffeur : Non, avant j'avais une Peykan. Il y a trente ans que je suis chauffeur de taxi.محمد - پيکان را هم ايراني ها خودشان توليد مي کنند . درست است
Mohammad : Les Iraniens fabriquaient, eux-mêmes, la Peykan. C'est juste ?راننده - بله ، پيکان توليد ايران است . اما الان اين خودرو را توليد نمي كنيم
Le chauffeur : Oui, la Paykan est une production iranienne. Mais, nous ne fabriquons plus maintenant ce véhicule.محمد - پيکان يک ماشين قديمي است . الان در ايران ماشينهاي جديدي مي بينيم
Mohammad : La Paykan est une voiture ancienne. Nous voyons maintenant en Iran de nouvelles voitures.راننده - بله . ايران ماشينهاي مختلفي توليد مي کند . بيشتر از سي مدل ماشين
Le chauffeur : Oui, l'Iran produit diverses voitures. Plus de trente modèles de voitures.محمد - 30 مدل ! نمي دانستم
Mohammad : 30 modèles ! je l'ignorais !راننده - بله . اما سمند خودروي خوبي است . کاملا" ايراني است
Le chauffeur : Oui. La Samand ets une bonne voiture. Totalement iranienne.محمد - سمند زيباست . يک ماشين مدرن است
Mohammad : La Samand est belle. C'est une voiture moderne.راننده - بله . ما خارج از ايران هم سمند توليد مي کنيم . در سوريه و ...
Le chauffeur : Oui, nous produisons aussi hors d'Iran la Samand. En Syrie...محمد - يعني در سوريه هم کارخانه ي سمند هست
Mohammad : C'est-à-dire qu'en Syrie aussi, il y a une usine Samand ?راننده - بله . صنعت ايران در خاورميانه پيشرفته است
Le chauffeur : Oui, l'industrie iranienne est une industrie développée au Moyen-Orient.
Ecoutons encore une fois la conversation de Mohammad et du chauffeur de taxi, mais sans la traduction.
محمد - مثل اينکه ماشينتان جديد است .راننده - بله ، هفته گذشته اين تاکسي را خريدم .محمد - قبلا" هم سمند داشتيد ؟راننده - نه ، قبلا" پيکان داشتم . من 30 سال است که راننده تاکسي هستم .محمد - پيکان را هم ايراني ها خودشان توليد مي کنند . درست است ؟راننده - بله ، پيکان توليد ايران است . اما الان اين خودرو را توليد نمي كنيم .محمد - پيکان يک ماشين قديمي است . الان در ايران ماشينهاي جديدي مي بينيم .راننده - بله . ايران ماشينهاي مختلفي توليد مي کند . بيشتر از سي مدل ماشين .محمد - 30 مدل ! نمي دانستم .راننده - بله . اما سمند خودروي خوبي است . کاملا" ايراني است .محمد - سمند زيباست . يک ماشين مدرن است .راننده - بله . ما خارج از ايران هم سمند توليد مي کنيم . در سوريه و ... .محمد - يعني در سوريه هم کارخانه ي سمند هست ؟راننده - بله . صنعت ايران در خاورميانه پيشرفته است .
Mohammad et le chauffeur du taxi ont parlé, jusqu'à la fin du trajet, de la Samand et d'autres voitures fabriquées en Iran. Le chauffeur explique que son frère travaille à Iran Khodro ; il sait donc beaucoup sur les voitures iraniennes. Iran Khodro exporte à l'étranger ses voitures. Tout cela intéresse beaucoup Mohammad. L'industrie iranienne marche en pleine vapeur, franchissant de pas de géant vers l'avant. L'esprit d'indépendance et d'autosuffisance, qui caractérise les Iraniens, a largement contribué au développement de l'industrie en Iran. C'est tout pour aujourd'hui. Merci de nous avoir accompagné jusqu'à la fin de ce cours et خداحافظ