La cultura iraniana e quella russa sono molto simili, si complementano a vicenda + FOTO
(last modified Thu, 30 May 2024 03:11:25 GMT )
May 30, 2024 05:11 Europe/Rome
  • La cultura iraniana e quella russa sono molto simili, si complementano a vicenda + FOTO

PARS TODAY - La poesia iraniana gode di una certa popolarità in Russia. La cultura russa e quella iraniana sono molto simili e si complementano a vicenda.

Cosi’ un gruppo di scrittori russi, durante una recente visita all'agenzia di stampa IRNA a Tehran.

Durante questa visita, Alina Sherbanova, rappresentante dell'Unione russa del Libro, ha elogiato la ricca storia e cultura dell'Iran aggiungendo che gli autori e gli editori russi sono pronti ad avere maggiori consultazioni con le loro controparti in Iran per espandere la cooperazione culturale, in modo che le due nazioni possano conoscersi meglio.

Rafforzare la comunanza culturale tra Iran e Russia

Anche lo scrittore russo "Pavel Krusanov" ha elogiato l'interesse degli studenti iraniani nell'apprendimento della lingua e della cultura russa in questo incontro. Questo scrittore russo, ricordando i punti in comune culturali dei due paesi, ha ritenuto necessario rafforzare la cooperazione culturale.

Immagine di una visita di gruppo di scrittori russi, dall'agenzia di stampa della Repubblica Islamica dell'Iran "IRNA".

L'interesse dei russi per i poeti iraniani

Sergei Nosov, un altro scrittore russo che era presente a questo incontro, riferendosi al famoso e popolare Hakim "Abulqasem Ferdowsi" e "Omar Khayyam", due poeti iraniani famosi in Russia, ha detto che il poeta iraniano Khayyam è popolare quanto un poeta nazionale in Russia, tra la gente. Riferendosi alle poesie di Khayyam che il popolo russo usa nelle loro conversazioni quotidiane, ha aggiunto che le buone traduzioni delle poesie e delle opere di questo poeta in russo hanno reso Khayyam una parte della cultura e della letteratura russa.

Immagine di una visita di gruppo di scrittori russi, dall'agenzia di stampa della Repubblica Islamica dell'Iran "IRNA".

Yevgeny Karimchukhov, un altro scrittore e poeta russo, ha osservato in questo incontro che la traduzione delle opere letterarie persiane in russo e la traduzione delle opere letterarie russe in persiano possono aumentare la ricchezza culturale dei due paesi e avvicinare i cuori dei nostri popoli.

In questo incontro Reza Khoshloahje Yazdi, uno dei giornalisti veterani e direttore generale delle notizie estere dell'IRNA, ha ritenuto che il popolo iraniano fosse interessato a conoscere la lingua e la cultura russa. Questo attivista culturale e mediatico ha affermato che lo sviluppo delle relazioni culturali è la base per rafforzare le relazioni politiche ed economiche tra Iran e Russia, organizzare mostre congiunte e tradurre le opere e i testi degli autori dei due paesi è efficace per rafforzare queste relazioni.

 

Potete seguirci sui seguenti Social Media:

Instagram: @parstodayitaliano

Whatsapp: +9809035065504, gruppo Notizie scelte

Twitter: RadioItaliaIRIB

Youtube: Redazione italiana

VK: Redazione-Italiana Irib

E il sito: Urmedium