Surata Bácara (A Vaca), versículos 283-286
No programa anterior se apresentou versículos que recomendavam registrar documentos comerciais e todos os outros negócios que não sejam em espécie e dinheiro ou se realizam em forma de empréstimo, no programa de hoje continuemos com essas recomendações divinas.
Primeiramente, ouviremos versículo 283 de surata de Bácara (a Vaca).
وإن كنتم على سفر ولم تجدوا كاتبا فرهان مقبوضة فإن أمن بعضكم بعضا فليؤد الذي اؤتمن أمانته وليتق الله ربه ولا تكتموا الشهادة ومن يكتمها فإنه آثم قلبه والله بما تعملون عليم
Se estiverdes em viagem e não encontrardes um escriba, deixareis um penhor resgatável; quando vos confiardes reciprocamente, saiba, quem tiver recebido o depósito, que deverá restituí-lo, temendo a Allah, seu Senhor. Não vos negueis a prestar testemunho; saiba, pois, quem o negar, que o seu coração ficará manchado com o pecado. Allah sabe o que fazeis. (283)
Como dissemos no programa anterior, o Islã para considerar os direitos financeiros do povo, recomenda que se deve escrever qualquer negócio que não seja em efetivo ou sob a forma de empréstimos e se realiza na presença de duas testemunhas para que não se cria problema por erro ou negligência ou recusa de um lado. A atenção do Islã a este tema inclusive recomendada que deva fazer isso, se pode encontrar-nos de viajem e se não encontrar um escrivão, tendo algo como depósito ou fiança de devedor, fazer firme o negócio. Mas tanto o devedor como credor deve saber que o que têm em suas mãos é um depósito e deve devolvê-lo a tempo ao seu dono. A fiança que tem o criador é um depósito e tem o direito de usá-lo, mas deve tentar protegê-lo até que o devedor amortizar dívida e no seu integro deve devolver o depósito ao proprietário. O devedor também realmente se reconhece fidedigno que é outro lado de negócio que deve amortizar a tempo a sua dívida para o credor não sofre prejuízo, sobretudo quando o credor confia nele e não lhe pede uma fiança, neste caso deve ter medo de Deus e não ignorar o direito da outra parte.
A conclusão do versículo também recomenda que todos os crentes que se recusam a colocar testemunhas, já que sabe bem o que fazer. Não dizer a verdade e manter o silêncio, embora tenha sido feito, embora não tenha feito nada, mesmo não tendo cometido um pecado, este contamina o espírito do homem de maldade e da impureza.
A partir deste versículo aprendemos que:
Primeiro não fazer negócios que não sejam em efetivo, com base em uma promessa verbal, mas é melhor fazê-lo com firmeza, registrando-o ou no caso necessário procedendo a uma fiança.
Em segundo lugar, devolvendo a tempo as dívidas evitaremos a inseguridade econômica da comunidade.
Então vamos ouvir o versículo de 284.
لله ما في السماوات وما في الأرض وإن تبدوا ما في أنفسكم أو تخفوه يحاسبكم به الله فيغفر لمن يشاء ويعذب من يشاء والله على كل شيء قدير
A Allah pertence tudo quanto há nos céus e na terra. Tanto o que manifestais, como o que ocultais Allah vê-lo julgará. Ele perdoará a quem desejar e castigará a quem Lhe aprouver, porque é Onipotente. (284)
Este versículo adverte aos crentes que não imaginem que se calculam apenas os pecados que se têm feitos com os olhos, ouvidos, mãos e pés, mas Deus sabe o que se passa no seu coração e no dia do Juízo Final, perguntaria pelos pecados espirituais.
Desde logo, o objetivo deste versículo é principalmente os pecados que tenha um aspecto interno e se realizem com pensamento e do espírito, tais como crenças ateístas e ocultar os direitos do povo que foram levantadas nos versículos anteriores.
Mas se as tentações do mal passam pela mente da pessoa ou decide cometer um pecado, enquanto não cometeu não receberia um castigo, portanto, o pensamento do pecado escurece gradualmente o coração do homem e prepara o terreno para cometê-lo.
A partir deste versículo aprendemos que:
O homem simplesmente não deve cuidar os olhos e dos ouvidos, mas cuidar do coração e do espírito para que as maldades e as impurezas não entrem neles, e, neste caso, o diabo vai dominar o homem e o ambiente se prepara para cometer qualquer outro pecado.
A seguir ouviremos o versículo 285 da surata de Bácara.
آمن الرسول بما أنزل إليه من ربه والمؤمنون كل آمن بالله وملائكته وكتبه ورسله لا نفرق بين أحد من رسله وقالوا سمعنا وأطعنا غفرانك ربنا وإليك المصير
O Mensageiro crê no que foi revelado por seu Senhor, e todos os crentes creem em Allah, em Seus anjos, em Seus Livros e em Seus mensageiros. Nós não fazemos distinção entre os Seus mensageiros. Disseram: Escutamos e obedecemos. Só anelamos a Tua indulgência, ó Senhor nosso! A Ti será o retorno! (285)
Do ponto de vista do Islã, o mundo é igual a uma escola que ao longo da história se tem originado por parte de Deus, pelo envio de mestres e professores para conduzir e educar os seus alunos. Esses profetas cada um em aulas nesta escola têm motivado o desenvolvimento e elevação do ser humano, tanto quanto o intelecto e pensamento dos seres humanos foram capazes de perceber e receber os programas divinos mais completos e, em seguida, Deus designou o último profeta divina, o Hazrate Mohammad (que as bênçãos de Deus são por e com a sua família). Portanto, um muçulmano acredita em todos os profetas divinos e todos os livros divinos que foram revelados por Deus através dos anjos, e não aceitaria qualquer discriminação entre os enviados de Deus.
Em seguida, ouvimos o último versículo da surata de Bácara.
لا يكلف الله نفسا إلا وسعها لها ما كسبت وعليها ما اكتسبت ربنا لا تؤاخذنا إن نسينا أو أخطأنا ربنا ولا تحمل علينا إصرا كما حملته على الذين من قبلنا ربنا ولا تحملنا ما لا طاقة لنا به واعف عنا واغفر لنا وارحمنا أنت مولانا فانصرنا على القوم الكافرين.
Allah não impõe a nenhuma alma uma carga superior às suas forças. Beneficiar-se-á com o bem quem o tiver feito e sofrerá o mal quem o tiver cometido. Ó Senhor nosso, não nos condenes, se nos esquecermos de ou nos equivocarmos! Ó Senhor nosso, não nos imponhas carga, como a que impuseste aos nossos antepassados! Ó Senhor nosso, não nos sobrecarregues com o que não podemos suportar! Absolve-nos! Perdoa-nos! Tem misericórdia de nós! Tu és nosso Protetor! Concede-nos a vitória sobre os incrédulos (286)
Deus criou os homens diferentes, um é inteligente e outro tem pouca inteligência, uns é poderoso e outro fraco e fino, um é preto e o outro branco, e, finalmente, um é homem e outra mulher e tem que aceitar que alguns dessas diferenças são necessários para a criação e manutenção dos seres humanos e outros surgem de injustiça de alguns homens e também de injustiça social.
É natural que estas diferenças tanto justas como injustas influenciam no poder físico e intelectual das pessoas e se Deus tem a mesma para todos os homens com tantas diferenças entre eles, se considera como a injustiça por esse versículo que se referiu a um das características mais importantes de Deus, isto é, a justiça divina e diz: Deus não exige nada mais do que pode por sua capacidade e não espera mais do que isso.
Portanto, o castigo e recompensa também dependem do nível do dever, e Deus no dia do Juízo Final considera a cada pessoa de acordo com seu nível de percepção, inteligência e conhecimento dos mandamentos divinos, assim Deus com base na sua justiça, se um ser humano esqueça um dever ou cometer um erro não intencional, terá aplicar um castigo apenas por pecado que se cometeu com conhecimento e intencionalmente.
A partir deste versículo aprendemos que:
Primeiro, o Islã é uma religião fácil e não tem deveres impossíveis como o profeta do Islã também disse: “Eu tenho sido designado para apresentar uma religião fácil”.
Segunda, o castigo e recompensa são praticados com base na ação, e ação depende também da razão e da vontade, de modo que o ato é realizado por erro ou esquecimento não tem punição.
E em terceiro lugar, o encontro entre Deus e o homem é na base da bondade, bênção e perdão, por isso, se o homem se arrepende será perdoado dos seus pecados e o seu coração se purifica de impurezas.
Finalizando o programa, como também termina a surata de Bácara, rogamos a Deus para que nos conceda mais oportunidade de continuar desta forma até o final do Alcorão.