Участники марша 22-го Бахмана: Имам Хаменеи — жизнь иранской нации
https://parstoday.ir/ru/news/iran-i218556-Участники_марша_22_го_Бахмана_Имам_Хаменеи_жизнь_иранской_нации
Parstoday — Участники марша 22-го Бахмана в различных городах Ирана приняли итоговую резолюцию, в которой заявили, что настало время для синергии полевых действий и дипломатии, и что солдаты обеих сфер — дети нации и на 100% поддерживаются иранским народом.
(last modified 2026-02-11T10:47:59+00:00 )
Февраль 11, 2026 14:37 Europe/Moscow
  • Участники марша 22-го Бахмана: Имам Хаменеи — жизнь иранской нации
    Участники марша 22-го Бахмана: Имам Хаменеи — жизнь иранской нации

Parstoday — Участники марша 22-го Бахмана в различных городах Ирана приняли итоговую резолюцию, в которой заявили, что настало время для синергии полевых действий и дипломатии, и что солдаты обеих сфер — дети нации и на 100% поддерживаются иранским народом.

Участники общенационального 22-го марша Бахмана, прошедшего в различных городах Ирана в память о непреходящей эпопее 22 Бахмана (11 февраля) и разумном сопротивлении нации в навязанной 12-дневной войне, заявили о своих позициях и требованиях под громкий лозунг: «Аллаху Акбар, Хаменеи – лидер». Согласно Pars Today, текст этой резолюции звучит следующим образом:

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного

В 47-ю годовщину славной победы Исламской революции в Иране великая, проницательная, дальновидная и всегда находящаяся на передовой линии нация исламского Ирана, вновь, сознательно, сокрушая врагов, авторитетно и созидая честь в общенациональном шествии 22-го Бахмана, подчеркивает свою глубокую и непоколебимую приверженность возвышенным идеалам Исламской революции, просвещенным идеям Имама Хомейни (да упок...) как великого архитектора этого божественного движения и мудрым и стратегическим указаниям Верховного Лидера Исламской революции, его светлости аятоллы Имама Хаменеи (да смилостивится над ним Аллах).

Это славное и объединяющее присутствие является явным проявлением политической зрелости, национальной сплоченности и исторической бдительности иранской нации перед лицом сложных заговоров, растущего давления и тотальной объединенной войны врагов Исламской революции, особенно Америки и сионистского режима и их союзников; войны, которая в последнее время, с открытым вторжением и навязанной 12-дневной войной против иранской нации и фронта сопротивления, а также горькими событиями американо-сионистского переворота, совершенного вооруженными террористическими элементами, как никогда прежде обнажила неприкрытое лицо враждебности, насилия и отчаяния гегемонистской системы, и в то же время доказала миру непоколебимую стойкость иранской нации и оси сопротивления как неоспоримую реальность.

Мы, участники общенационального марша 22-го Бахмана, в честь бессмертной эпической истории "Дня Аллаха" и разумного сопротивления нации в навязанной 12-дневной войне, с громким возгласом «Аллаху Акбар, Хаменеи — наш лидер», заявляем о своей позиции и требованиях следующим образом:

1. Мы, иранский народ, вновь подтверждаем свою приверженность основополагающим идеалам Исламской революции, включая независимость, свободу, справедливость, человеческое достоинство, неприятие высокомерия и правление чистых исламских ценностей. Основываясь на первоначальной линии Имама Хомейни (да упок....), мы подчеркиваем необходимость продолжения этого цивилизационного пути и сохранения стабильности, безопасности, национального единства и поступательного движения страны в сложных и меняющихся региональных и международных условиях, и заявляем о своей твердой решимости защищать достижения Исламской революции.

2. Мы, участники этого великого публичного собрания, подчеркивая уникальное положение Верховного Лидера как опоры стратегического руководства и гаранта национального единства, заявляем, что «Лидер Ирана — душа иранской нации», и рассматриваем любую дерзость, оскорбление или посягательство на частную жизнь Верховного Лидера мусульман всего мира, Имама Хаменеи (да смилостивится над ним Аллах), как посягательство на идентичность, достоинство и волю иранской нации, и мы никогда этого не потерпим.

3. Осведомленный народ исламского Ирана, глубоко понимая природу комбинированной, когнитивной и медийной войны врага и имея непосредственный опыт навязанной 12-дневной войны, подчеркивает необходимость сохранения священного единства, социальной солидарности, укрепления социального капитала и избегания любых видов разобщенности и поляризации, и считает национальную сплоченность и нерушимую связь народа с исламской системой важнейшей опорой для страны в противостоянии внутренним и внешним угрозам.

4. Мы, благодарный народ Ирана, искренне высоко ценя и будучи благодарны усилиям, жертвам и самоотверженности Вооруженных сил Исламской Республики Иран, Корпуса стражей исламской революции, Армии Исламской Республики, Командования полиции, Народного мобилизационного движения (Басиджа) и учреждений безопасности и разведки Ирана, заявляем, что безопасность, мир, стабильность и авторитет страны сегодня являются результатом сознательной поддержки нации и жертв честных защитников исламской родины и чистой крови драгоценных мучеников; мы также считаем заявление и враждебный подход Европейского союза, провозгласившего Корпус стражей исламской революции террористической организацией, актом, противоречащим международному праву, интервенционистским и соответствующим иранофобским проектам и дестабилизации региона, и мы решительно осуждаем это и подчеркиваем, что Корпус стражей исламской революции является официальным, законным институтом, созданным по воле нации, и стратегической опорой национальной обороны и борьбы с терроризмом в регионе.

5. Мы, участники этого великого народного марша, считаем агрессивные, дестабилизирующие и преступные действия сионистского режима и правительства США главной причиной нестабильности, войн и продолжающихся кризисов в регионе. Решительно осуждая эту бесчеловечную политику, мы подчеркиваем необходимость привлечения этих двух режимов к ответственности перед мировым общественным мнением за их преступления против угнетенных народов региона, особенно стойких народов Палестины и Газы. Мы вновь заявляем, что преступление правительства США в виде террористического подстрекательства в январе должно быть расследовано ответственными органами.

6. Мы, иранский народ, поддерживаем солдат дипломатии и солдат на местах, и в нынешней критической ситуации мы подчеркиваем, что поддерживаем любой диалог и переговоры в рамках основополагающих принципов «чести, мудрости и целесообразности» и заявляем о нашей твердой поддержке этих двух крыл иранской власти. Сейчас настало время для синергии полевых действий и дипломатии, и солдаты обеих сфер — дети нации, и нация их на 100% поддерживает.

7. Мы, революционный народ Исламского Ирана, ожидаем от правительства, Исламского меджлиса и всех исполнительных органов и учреждений страны создания условий для максимального и содержательного участия народа в политической, экономической, культурной и социальной сферах Исламской революции, особенно на парламентских выборах, посредством эффективной синергии, точного планирования и практических действий исламских институтов в городах и деревнях, упорной работы на благо народа, борьбы с инфляцией и коррупцией, укрепления общественного доверия и роли народа.

С Божьей помощью, великий народ Ирана, уповая на Всемогущего Бога, придерживаясь чистого ислама Мухаммеда (ДБАР), следуя школе Имама Хомейни (да будет доволен им Аллах), выполняя указания Лидера Исламской революции, веря во внутреннюю силу и сохраняя национальное единство, продолжит путь достоинства, независимости, прогресса и построения новой исламской цивилизации в мире, рациональности и непоколебимости.