Farsça Öğrenelim - 4
Hatırlanacağı üzere Muhammed ve Ramin programımızın iki arkadaşıydı. Şimdi Muhammed ve Ramin birlikte otobüsle yurda gidiyorlar.
Muhammed ve Ramin aynı yurtta kalıyor. İki arkadaş kaldıkları bina ve oda hakkında sohbet ederek birbiriyle daha çok tanışıyorlar. Muhammed’in kaldığı oda çok küçük ve kalabalıkmış ve bu yüzden yurtta kalacak başka bir oda arıyor. Muhammed odasını değiştirmek istiyor.
Şimdi gelin hep birlikte iki arkadaşın diyaloglarını dinleyelim, ama yine geçen bölümlerde olduğu gibi ilkin aralarında geçen diyalogda kullanılan kelimeleri gözden geçirelim ve tekrarlayalım.
خوبی ؟ ممنون - آیا ؟ ساختمان - یک - دو - ساختمان یک - نه - ساختمان دو - پس - من ... هستم - من نیستم - شما ... هستید - پس - اتاق - جدید - اتاق جدید - می خوام - چرا - اتاق من - کوچک - شلوغ - اتاق کوچیک و شلوغه - تخت - خالی - تخت خالی - ما ... داریم - شما ... دارید - در - در اتاق - ما - اتاق ما - بیا - خیلی عالیه - به اتاق
İyi misin?, Sağol, Acaba?, Bina, Bir, İki, Bir no;lu bina, Hayır, İki no;lu bina, O zaman, Ben ...im, Ben ... değilim, Siz ...siniz, O zaman, Oda, Yeni, Yeni oda, İstiyorum, Neden, Benim odam, Küçük, Kalabalık, Oda küçük ve kalabalık, Yatak, Boş, Boş yatak, Bizim ... var, Sizin ... var, Kapı, Odanın kapısı, Biz, Bizim oda, Gel, Çok iyi, Odaya.
Şimdi kelimeleri öğrendikten sonra Muhammed’le Ramin arasında geçen diyaloğu dinleyelim ve tekrarlayalım.
افکت صدای اتوبوس - صدای خیابان و ...
(otobüs sesi, sokak gürültüsü)
محمد - سلام رامین ، خوبی ؟
Muhammed: Selam Ramin, nasılsın?
رامین - سلام ممنون .
Ramin: Selam, teşekkür ederim.
محمد - آیا شما در ساختمان یک هستید ؟
Muhammed: Acaba siz bir no;lu binada mı kalıyorsunuz?
رامین - نه . من در ساختمان یک نیستم .
Ramin: Hayır, ben bir no;lu binada değilim.
محمد - پس شما در ساختمان دو هستید .
Muhammed: O zaman siz iki no;lu binadasınız?
رامین - بله . اتاق من در ساختمان دو است .
Ramin: Evet, benim odam iki no;lu binada.
محمد - من یک اتاق جدید میخوام .
Muhammed: Ben yeni bir oda istiyorum.
رامین - اتاق جدید ؟ چرا ؟
Ramin: Yeni oda mı? neden?
محمد - من یک اتاق جدید میخوام ، چون اتاق من کوچیک و شلوغه .
Muhammed: Ben yeni bir oda istiyorum, çünkü benim odam küçük ve kalabalık.
رامین - ما در اتاق یک تخت خالی داریم .
Ramin: Bizim odamızda boş bir yatak var.
محمد - شما در اتاق یک تخت خالی دارید ؟
Muhammed: Siz odanızda boş yatağınız mı var?
رامین - بله . به اتاق ما بیا .
Ramin: Evet, bizim odaya gel.
محمد - خیلی عالیه
Muhammed: Bu çok iyi.
Bu bölümün macerasını anladınız, değil mi? Ramin’in kaldığı odada boş bir yatak var ve böylece Muhammed Ramin’in odasına geçerek onunla kalabilir.
Şimdi iki arkadaş arasında geçen diyaloğu bir kez daha ve bu kez tercümesiz dinleyelim ve tekrarlayalım.
افکت صدای اتوبوس - صدای خیابان و ...
محمد - سلام رامین ، خوبی ؟
رامین - سلام ممنون .
محمد - آیا شما در ساختمان یک هستید ؟
رامین - نه . من در ساختمان یک نیستم .
محمد - پس شما در ساختمان دو هستید .
رامین - بله . اتاق من در ساختمان دو است .
محمد - من یک اتاق جدید میخوام .
رامین - اتاق جدید ؟ چرا ؟
محمد - من یک اتاق جدید میخوام ، چون اتاق من کوچیک و شلوغه .
رامین - ما در اتاق یک تخت خالی داریم .
محمد - شما در اتاق یک تخت خالی دارید ؟
رامین - بله . به اتاق ما بیا .
محمد - خیلی عالیه
Peki, acaba Muhammed Ramin’in yanına taşınabilecek mi? Bunu da bir sonraki dersimize bırakıyoruz.