A revolução iraniana, uma revolução sem precedentes -6
Temas, o conteúdo e os ideais da Revolução Islâmica 3: Literatura da revolução
Apesar de todas as revoluções terem impacto sobre as estruturas políticas e sociais de um país ou região desde o início de sua vitória, o impacto sobre a cultura e a literatura o mais amplo foi o que levou ao nascimento de novas idéias e escolas.
A mudança fundamental causada pela Revolução Islâmica do Irã em vários campos artísticos e literários não pode ser ignorada. Essa mudança é tão evidente que se pode dividir a arte e a literatura iraniana com os períodos pré-revolução e pós-revolução. A Revolução Islâmica não criou um novo estilo, mas causou desenvolvimentos básicos na literatura e na arte.
Literatura reflete os pensamentos e emoções do poeta ou escritor sobre os acontecimentos que acontecem no mundo. Sem dúvida, sempre que os valores culturais, sociais e políticos mudam numa sociedade, fazem com que a visão e as emoções do escritor e do poeta se desenvolvam. Diante disso, diferentes desenvolvimentos dos primeiros dias da Revolução Islâmica não só transformaram totalmente a estrutura política e social, como também causaram muitas mudanças na arte e na literatura. Essas mudanças podem ser vistas na forma e no conteúdo das obras.
Se os desenvolvimentos sociais e políticos de uma revolução são profundos, eles terão um impacto muito grande na literatura do país.
A literatura da Revolução Islâmica é uma literatura comprometida e popular. É do povo e para eles. Não é uma literatura cerimonial ou desprovida do senso de responsabilidade. Tem uma missão. Ele espelha a ira dos poetas e escritores que se levantaram das massas e pretendem ser a voz das bases da sociedade. O objetivo desta literatura é refletir elevados valores humanos.
Poucos poemas podem ser encontrados no período da Revolução Islâmica que relatam, direta ou indiretamente, os eventos da época.
A poesia da Revolução Islâmica, em termos de forma e técnica, é uma continuação natural do período da pré-revolução, mas, quanto ao domínio do pensamento e do conteúdo, o desenvolvimento político e social causado pela Revolução Islâmica lhe conferiu uma característica específica Que se reflete melhor nos trabalhos de poetas comprometidos e populares.
Em 1961 um gênero de literatura contra o regime Pahlavi veio à existência que era conhecida como a literatura de resistência. Persistiu nos círculos sociais e religiosos até o triunfo da Revolução Islâmica. Com a propagação de lutas políticas contra o regime de Shah, quase todos os novos poetas e intelectuais se juntaram às fileiras do povo em suas lutas contra o regime ditatorial. Isto é propriamente manifestado nos numerosos volumes da poesia da Revolução.
A poesia da Revolução enraizou-se e floresceu nos poemas de dois grupos de poetas. O primeiro grupo foram os pioneiros que tinham cumprido com a Revolução Islâmica antes de sua formação ou concorrentes com sua onda esmagadora. Eles criaram um ramo forte para a literatura revolucionária com a essência artística restante do passado. Enquanto isso, um grupo de jovens poetas também surgiu.
Estes jovens poetas começaram sua carreira com as lutas do povo e como eles acreditavam nos princípios da Revolução naturalmente eles se tornaram os chamadores de suas mensagens. A poesia da Revolução Islâmica, em termos de forma, técnica e conteúdo desfruta de características específicas. Os jovens poetas estavam inclinados às formas clássicas, portanto, ghazal (letra) e quatrain prevaleceu. Em termos de conteúdo, também, a característica mais importante da poesia da Revolução foi a descrição de ensinamentos e ideais islâmicos. A Revolução Islâmica foi o chamado ao ser humano para retornar a si mesmo. Com o surgimento da Revolução Islâmica um novo vínculo foi moldado entre a literatura ea religião. Em vista do poeta contemporâneo Ashura não é meramente um evento histórico, mas é uma cultura e cada momento da Revolução Islâmica foi misturado com a cultura de Ashura.
Aqui está um exemplo desses poemas:
Estou sedento, desde o amanhecer dá-me água
Deixe um copo dos raios puros do sol me levar sobre
Amigos! Eu sou a pergunta ardente de Hussein
Com a garganta do amor me dê a resposta
Quase 19 meses após a vitória da Revolução Islâmica, o regime Ba'atei de Saddam, sob o comando de seus pagadores em Washington, desencadeou uma guerra em grande escala contra o Irã. Pessoas de todas as esferas da vida correram para as frentes. A resistência exemplar da nação iraniana trouxe um novo capítulo na poesia e literatura farsi e até mesmo novos vocabulário e conceitos foram adicionados à língua persa. 8 anos de firmeza e bravura do povo iraniano contra os agressores causaram o surgimento da "Cultura de Guerra"; Uma cultura que afetou muito a poesia e a literatura farsi. O espírito épico da poesia da era da resistência misturada com uma onda de puro misticismo islâmico desenvolveu intensamente a linguagem e o conteúdo da literatura farsi.
O público da poesia de guerra foi o povo. A poesia da Defesa Sagrada tem sido um dos mais dinâmicos, mais valiosos e mais doces poemas das últimas décadas da língua farsi. A linguagem simples, atmosfera espiritual, e conteúdo intocável e sincero, juntamente com a rica cultura islâmica caracterizar a poesia de guerra.
Retratando a imagem oprimida do povo, convite ao combate, descrição dos crimes e crueldades do inimigo, representação do valor dos combatentes e mártires estão entre os temas da poesia da época da Defesa Sagrada e depois disso. Aqui está outro exemplo desses poemas:
Meu filho, este pequeno Basiji, deseja que fosse mais velho
Um kaffiyeh , grânulos da placa e do rosário; Quer ser como seu pai
Ele se refugia atrás do travesseiro e às vezes nos para
"Caravana do Sol" é senha, deixe passar qualquer um que esteja ciente
Desde que os desenvolvimentos originais são o núcleo da ficção, as revoluções são geralmente a fonte de tais ficções. Com a vitória da revolução islâmica escritores profissionais da era da pré-revolução, juntamente com seus alunos, aplicou cenas de romance dos eventos e criou obras inovadoras de ficção.
Inúmeros romances e histórias foram publicados durante os anos 1979-1991, o que indica o crescimento qualitativo e quantitativo da ficção da época. Os escritores estavam interessados em criar obras relativas aos acontecimentos da revolução e da guerra. A tradução de romances e histórias seriados também foi predominante naquela era. A Revolução Islâmica deu início a uma nova era de liberdade na qual obras literárias foram traduzidas por escritores europeus, russos e latino-americanos.
No clímax da revolução e da vitória, as oficinas da leitura de livros e criação de histórias se espalharam por toda parte e foram lançados periódicos literários em todo o país. Pesquisas mostram que a ficção do Irã nos anos anteriores à Revolução Islâmica enfrentou a repetição e em alguns momentos chegou mesmo a parar. Isso foi visível na indolência dos escritores profissionais da época. O triunfo da Revolução Islâmica reavivou o cadáver moribundo da ficção e os escritores foram convidados a escrever sobre questões nativas e os problemas das massas.
Para rever o status da ficção da revolução, deve-se olhar para os primeiros raios deste grande fenômeno, a saber, o levante do Imam Khomeini em 1963. A literatura estagnada da época foi desenvolvida com o surgimento de romancistas como Jalal al-e Ahmad. Jalal concebeu um novo tipo de prosa e expressão no romance. Isso foi imitado por outros escritores e romancistas como um padrão de gênero literário.
A prosa de Jalal foi misturada com a linguagem coloquial dos leigos. Seus livros como "Westoxication" e "A Straw in Hajj" foram os pioneiros do gênero literário da Revolução Islâmica. Esta tendência foi seguida por outros escritores até a vitória da Revolução Islâmica e depois disso.
O início da guerra impostas em 1980 foi o início da ficção da Defesa Sagrada que substituiu a ficção da Revolução Islâmica. No início, as histórias da Sagrada Defesa careciam de imaginação e técnicas de escrita de histórias que , em grande parte, encorajavam o leitor a defender o país. Mas gradualmente eles foram comuns na literatura persa e jovens escritores entraram em cena. Muitos desses escritores continuam escrevendo, devido ao fato de que a maioria deles estiveram pessoalmente presente nos teatros de guerra. Como disse o líder da Revolução Islâmica, "as memórias da era da guerra são um tesouro interminável para as gerações futuras".