В Бишкеке презентован русский перевод книги "Суфизм в Иране"
Церемония презентации перевода книги "Суфизм в Иране" на русский язык прошла в Бишкеке в присутствии видных востоковедов и ученых со всего мира.
Как сообщает агентство "Фарс", презентация книги "Суфизм в Иране" на русский язык прошла в здании Национальной академии Кыргызстана им. Чингиса Айтматова по инициативе культурного представительства при посольстве Исламской Республики Иран в Кыргызстане.
"Суфизм в Иране" - книга доктора Абдуль-Хусейна Зарринкуба, выдающегося иранского писателя, историка и исследователя. Этот ценный труд представляет собой углубленное изучение истории и биографии самых известных мистиков и суфиев.
Насим Мирзаев перевел книгу на русский язык, а доктор Бигижан Ахмедов, глава Фонда Руми, и Малахат Мамедова, директор Центра иранских исследований Кыргызско-Российского университета КРСУ, выполнили научное редактирование.
Эта книга была переведена на русский язык при поддержке культурного представительства Исламской Республики Иран в Бишкеке в условиях пандемии короны и издана тиражом 500 экземпляров.