Nov 15, 2019 09:24 UTC

Saludos a nuestros queridos oyentes del programa el Persa para ustedes.

En este y en los siguientes programas les queremos dar a conocer los rituales de la peregrinación a la Meca entre los iraníes. Uno de los más importantes viajes de los iraníes es el viaje a la casa de Dios, que disfruta de un elevado y especial lugar.
Por la importancia de la peregrinación a la Meca, esto tiene una ceremonia especial, una de ellas, es la despedida.
Quien tiene la intención de realizar la peregrinación, antes visita normalmente a los amigos y familiares para despedirse de ellos y pedirles el perdón. Pedir el perdón quiere decir que les pide que le perdone si en alguna ocasión les haya hecho algo malo.
El día que el peregrino inicia su viaje hacia la casa de Dios, algunos de sus amigos y familiares van a su casa y le llevan regalos. Algunos incluso le acompañan hasta el aeropuerto y le piden que rece también por ellos.
La noche pasada, Mohammad llamo por teléfono a su amigo Hamid pero él no se encontraba en casa. Hoy le llamo nuevamente.
Vamos a escuchar primero las palabras nuevas y luego la conversación entre Mohammad y Hamid.
 
Dishab ---- anoche
Koya --- donde
Telefon --- teléfono
Man telefon kardam --- llame por teléfono
To rafti --- te fuiste
Forudghah ----aeropuerto
Pedar --- padre
Madar --- madre
Anha miravand ------ ellos van
Anha mijastand beravand --- ellos querían ir
Safar --- viaje
Makke ---- Meca
Haj ----- peregrinación a la Meca
Hayi ----- peregrino de la Meca
Jub ---- bien
Chera ---- porque
Chand ruze ghabl ---- hace algunos días
Anha amadand --- ellos vinieron
Janeh --- casa
Anha jodahafezi kardand ---- ellos se despidieron
Ma raftim ---- nosotros fuimos
Anha in kar ra mikonand --- ellos lo hacen
Dustan ---- amigos
Famil ---- familia
Janevadeh ---- familia
Macmulan --- normalmente
Ghabl az --- antes de
Marasem --- ceremonia
Jas ---- especial
Yeki --- uno
Jodahafezi --- despedida
Ashaar --- poemas
Erfani --- místico
Salavat --- saludo al profeta y su familia
Badradhe ----- acompañar a uno para la despedida
Baad az --- después de
Se ruz --- tres días
Ash --- potaje
Ash mipazand --- cocinan un potaje
Anha midahand --- ellos dan
Digar --- otro
Digaran --- otros
Digari - otro
Be salmat --- con salud
U bar migardad --- él regresa
U bargardad --- él regrese
Ehtemalan ---- posiblemente
Shoma darid --- ustedes tienen
 
Ahora escuchen la conversación entre Mohammad y Hamid
 
Mohammad: ¿dishab koya budi? Telefon kardam dar jane nabudi /////// ¿Dónde estabas anoche? Llame por teléfono y no estabas en casa.
 
Hamid: Dishab be forudgah raftam. Pedar va madare Said mijastand be make beravand. ////// Anoche me fui al aeropuerto. Los padres de Said quieren ir a la Meca.
 
Mohammad: Job. Chera to be forudgah rafti? ///// Bueno. ¿Porque te fuiste tú al aeropuerto?
 
Hamid: anha chand ruze ghabl be janeye ma amadand va jodahafezi kardand, va dishab ma ba anha be forudgah raftim. /////// Ellos hace varias noches vinieron a nuestra casa para despedirse y anoche nosotros nos fuimos con ellos al aeropuerto.
 
Mohammad: ¿hame baraye jodahafezi ba hayi be forudgah miravand? ///// ¿Todos van al aeropuerto con el peregrino?
 
Hamid: macmulan dustan va famil baraye jodahafezi be janeye hayi ya be forudgah miravand. ///// Normalmente los amigos y los familiares para despedirse van a la casa del peregrino o al aeropuerto.
 
Mohammad: pas iraniha ghabl az safar haj, maraseme jassi darand. ////// Entonces los iraníes tiene una ceremonia especial antes de peregrinar a la Meca.
 
Hamid: bale. Yeki az in marasem jodahafezi ast. ///// Si. Una de estas ceremonias es la despedida.
 
Mohammad: ¿baraye jodahafezi maraseme jassi darand? ///// tienen una ceremonia especial para la despedida?
 
Hamid: bale. Anha ba ash are erfani va salavat, hayi ra badrague mikonand. //// Si. Ellos despiden al peregrino con poemas místicos y saludando al profeta y su familia.
 
Mohammad. Yaleb ast. //// Es interesante.
 
Hamid: 3 ruz baad az safare hayi niz janevadeh ash mipazand va be digaran midahad ta u salamat bargardad. //// tres días después del viaje del peregrino, su familia cocina un potaje y lo reparte entre otros para que él, regrese sano del viaje.
 
Mohammad: pas ehtemalan baad az safare haj ham maraseme yalebi darid? //// Entonces ¿posiblemente tienen una interesante ceremonia después del viaje del peregrino?
 
Hamid: bale ///// si
 
Locutor: escuchen otra vez la conversación pero solo en persa.
 
Mohammad: ¿dishab koya budi? Telefon kardam dar jane nabudi
 
Hamid: Dishab be forudgah raftam. Pedar va madare Said mijastand be make beravand.
 
Mohammad: Job. Chera to be forudgah rafti?
 
Hamid: anha chand ruze ghabl be janeye ma amadand va jodahafezi kardand, va dishab ma ba anha be forudgah raftim.
 
Mohammad: ¿hame baraye jodahafezi ba hayi be forudgah miravand?
 
Hamid: macmulan dustan va famil baraye jodahafezi be janeye hayi ya be forudgah miravand..
 
Mohammad: pas iraniha ghabl az safar haj, maraseme jassi darand.
 
Hamid: bale. Yeki az in marasem jodahafezi ast.
 
Mohammad: ¿baraye jodahafezo maraseme jassi darand?
 
Hamid: bale. Anha ba ash are erfani va salavat, hayi ra badrague mikonand..
 
Mohammad. Yaleb ast..
 
Hamid: 3 ruz baad az safare hayi niz janevadeh ash mipazand va be digaran midahad ta u salamat bargardad.
 
Mohammad: pas ehtemalan baad az safare haj ham maraseme yalebi darid?
 
Hamid: bale
 
Locutor: continúa la conversación de Mohammad y hamid al respecto. Hamid comenta que el nombre de este potaje, es potaje del viaje y no es exclusivo de la peregrinación a la Meca, sino que lo preparan cuando alguien se va a un viaje largo o importante. Preparan regular cantidad y los distribuyen entre la familia y los vecinos. Todos a la hora de preparar el potaje rezan para que el viajero regrese sano y salvo. Los iraníes prefieren ir a este viaje místico acompañado de la familia. Mohammad se interesa en conocer más las costumbres de los iraníes. Hamid comenta a Mohammad que anoche las salas especiales para despedir a los peregrinos en el aeropuerto estaban repletas de gente. Hamid también hablo sobre la ceremonia después del regreso del peregrino. Si quieren saber mas cosas al respecto, escuchen también el siguiente programa.
 

Tags