Persa para ustedes 58
Jun 26, 2020 08:46 UTC
ParsToday-Saludos queridos oyentes.
Feliz de que nos acompañen en este nuevo programa del Persa para ustedes. El día de hoy conocerán un hermoso lugar de Teherán.
La plaza de Tayrish es una plaza antigua al norte de Teherán, en donde hay un mercado tradicional.
Al sur de esta plaza, se encuentra el mausoleo de Emamzade Saleh, quien fue hermano de Imán reza.
Este mausoleo tiene una edificación antigua y bella, con un bonito patio y un estanque lleno de agua que ha incrementado su belleza.
Los habitantes de Teherán e incluso de otras ciudades acuden a este sagrado lugar para rezar.
Mohammad y su amigo Hamid se fueron hoy a la plaza de Tayrish. Es a medio día y mamad oye el llamado al rezo. Se da cuanta muy cerca hay una mezquita. Mohammad junto a Hamid se van al mausoleo de Emamzade Saleh. Acompáñenos para ir con ellos.
Seda ---- sonido
Azan ---- llamamiento al rezo
Masyed ---- Mezquita
Haram ---- Mausoleo
Beravim ---- vamos
Namaz bejanim ----- oremos
Anya --- alla
Inya ----- aquí
Benin ---- mira
Ma mitavanim ---- nosotros podemos
¿kist? ---- ¿Quién es?
Baradar --- hermano
Navadegan ---- descendientes
Payambare Eslam ---- Profeta del Islam
Meidan ----- plaza
Meidane Tayrish --- plaza de Tayrish
Sholugh ----- transitado
Ziba ---- bella
Zibast --- es bella
Mardom ---- la gente
Anha miayand ---- ellos vienen
Ziarat --- pregrinacion
Namaz --- Ásala / el rezo
Sajteman --- edificio
Ghadimi --- antigua
Che yaleb --- que interesante
Ketabjaneh --- biblioteca
Tablo ----- señal/ cartel
Estefadeh --- utilización
Hame --- todos
Ahora escuchen la conversación de Mohammad y Hamid e intente repetir las frases.
Mohammad: Sedaye azan miayad. Masyed koyast? Beravim namaz bejanim. ------- Se oye el llamado al rezo. ¿Dónde esta la mezquita? Vamos a rezar.
Hamid: anya ra bebin. Anya Harame Emamzadeh Saleh ast. Mitavanim dar haram namaz bejanim. ----- Mira allí. Allí es el mausoleo de Emamzadeh Saleh. Podemos rezar en el mausoleo.
Mohammad: Emamzade Saleh Kist? ----- ¿Quién es Emamzadeh Saleh?
Hamid: U baradare Emam Reza ast. Emam reza az navadegane payambar ast. -------Él es el hermano de Emam reza. Emam reza es descendiente del profeta del Islam.
Mohammad: Harame Baradare Emam reza Inyast? ----- ¿es aquí el mausoleo del hermano de Emam reza?
Hamid: Hrame Emamzadeh Saleh dar meydane Tayrish ast. ----- El Mausoleo de Emamzadeh Saleh esta en la plaza de Tayrish.
escuchen nuevamente la conversación pero solo en persa.
Mohammad: Sedaye azan miayad. Masyed koyast? Beravim namaz bejanim.
Hamid: anya ra bebin. Anya Harame Emamzadeh Saleh ast. Mitavanim dar haram namaz bejanim.
Mohammad: Emamzade Saleh Kist?
Hamid: U baradare Emam Reza ast. Emam reza az navadegane payambar ast.
Mohammad: Harame Baradare Emam reza Inyast?
Hamid: Hrame Emamzadeh Saleh dar meydane Tayrish ast.
Mohammad y hamid se dirigen hacia el mausoleo y entran al recinto del mausoleo de Emamzadeh saleh.
Mohammad mira con interés a su alrededor. Hay mucha gente que ha venido a visitar el mausoleo.
Varias personas alrededor del estanque realizan el lavado (VOZU), que es un ritual religioso antes del rezo. Para Mohammad es curioso que allí exista también una biblioteca. Cuando entran al mausoleo, la belleza de la tumba y el ambiente espiritual del lugar emociona a Mohammad. Al respecto habla con su amigo. Escuchad la conversación.
Mohammad: Inya jeili zibast. Jeili ham sholugh ast. ---- aquí es muy bonito. Hay también mucha gente
Hamid: Mardome Teheran baraye ziarat be inya miayand. ----- los habitantes de Teherán vienen aquí a rezar.
Mohammad: sajtemane Haram chegadr ziba va ghadimi ast. ----- que bonito y antiguo es el edificio del mausoleo.
Hamid: bale. Inya Ghadimi ast. Beravim dar kenare haram namaz bejanim. ---- Si. Este es antiguo. Vamos a rezar junto al mausoleo.
Mohammad: che yaleb. Inya ketabjaneh ham darad. An tablo ra bebin. ----- que curioso. Aquí también hay biblioteca. Mira aquel cartel.
Hamid: bale. Hame mitavanand az in ketabjaneh estefadeh konand. ----- Si. Todos pueden utilizar a esta biblioteca.
Mohammad: Jub ast. ---- Esta bien
Escuchen nuevamente la conversación solo en persa.
Mohammad: Inya jeili zibast. Jeili ham sholugh ast.
Hamid: Mardome Teheran baraye ziarat be inya miayand
Mohammad: sajtemane Haram chegadr ziba va ghadimi ast
Hamid: bale. Inya Ghadimi ast. Beravim dar kenare haram namaz bejanim.
Mohammad: che yaleb. Inya ketabjaneh ham darad. An tablo ra bebin. Hamid: bale. Hame mitavanand az in ketabjaneh estefadeh konand.
Mohammad: Jub ast
Después de la oración se van hacia la tumba y oran por sus seres queridos.
Pasean en el recinto del mausoleo y miran diferentes lugares. La bella bóveda del mausoleo y las cerámicas trabajadas alrededor que están repletas de dibujos de flores, llaman la atención de Mohammad. Una antigua puerta del mausoleo se abre hacia el antiguo y tradicional mercado de Tayrish. A través de esta puerta entran al mercado y dan un paseo. Mohammad nunca olvidara el recuerdo de la visita del mausoleo de Emamzadeh saleh y la oración en este lugar.
Adiós hasta el próximo programa.
Tags