Պարսկերենը Ձեզ համար (22)
Ողջույն Ձեզ հարգարժան ռադիոլսող բարեկամներ: Շատ ուրախ ենք կրկին ձեր օջախներում հյուրընկալվելու համար ու նաև շնորհակալ ենք ձեզ, որ նախապատվությունը տվել եք հայերեն ռադիոժամին: Եթե հիշում եք նախորդ հաղորդման ընթացքում ասացինք ,որ Ռամինի հայրը ,մայրը և քույրը եկել են Թեհրան: Ռամինի հոր հիվանդությունը պատճառ է դարձել ,որ նա ավելի քիչ ժամանակ հատկացնի իր ընկերներին: Ռամինն այդ գիշեր չեկավ հանրակացարան ու մնաց հյուրանոցում իր ընտանիքի մոտ: Նա հաջորդ օրը գնաց համալսարան: Արմենը համալսարանի մոտ տե
Ինչպես միշտ նախ առաջարկում ենք ունկնդրել այս դասի նոր բառերը:
Ո՞ւր ես (որտե՞ղ ես) | Քոջայի | کجایی |
Լավ եմ | Խուբա՛մ | خوبم |
Լսել եմ | Շենիդա՛մ | شنیدم |
Հայրդ | Փեդա՛րա՛թ | پدرت |
Հիմա | Ալաան | الان |
Նրանք | Անհա | آنها |
Հիվանդանոցում են | Դա՛ր բիմարեսթան հա՛սթա՛նդ | در بیمارستان هستند |
Հիվանդ | Բիմար | بیمار |
Հայրս | Փեդա՛րա՛մ | پدرم |
Ցավում եմ | Մոթաա՛սեֆամ | متاسفم |
Որտե՞ղ է | Քոջասթ ? | کجاست ؟ |
Այսօր | Էմռուզ | امروز |
Առողջական վիճակը լավ է | Հալա՛շ խուբ ա՛սթ | حالش خوب است |
Հիվանդանոց | Բիմարեսթան | بیمارستان |
Նա մենակ է | Ու թա՛նհասթ | او تنهاست |
Մոտ | Փիշ | پیش |
Նրա մոտ | Փիշե Ու | پیش او |
Մայրդ | Մադա՛րա՛թ | مادرت |
Նա չէ | Ու նիսթ | او نیست |
Քույրս | Խահարա՛մ | خواهرم |
Երբ | Քեյ | کی |
Վիրահատություն(վիրաբուժություն) | Ա՛մա՛լե ջառռահի | عمل جراحی |
Նա վիրահատության կենթարկվի | Ու ա՛մա՛լե ջառռահի միքոնա՛դ | او عمل جراحی می کند |
Բժիշկ | Դոքթոր | دکتر |
Նա ասում է | Ու միգույա՛դ | او می گوید |
Երկուշաբթի | Դոշա՛նբե | دوشنبه |
Երեքշաբթի | Սեշա՛նբե | سه شنبه |
Հաջորդ | Բաադ | بعد |
Աստծով (բառացի՝ եթե Աստված կամենա) | Էնշաալլահ | ان شاء الله |
Շուտ | Զուդ | زود |
Առողջական վիճակը շուտ կլավանա | Հալա՛շ զուդ խուբ միշա՛վա՛դ | حالش زود خوب می شود |
Պատրաստ | Ամադե | آماده |
Օգնել | Քոմա՛ք | کمک کردن |
Մենք պատրաստ ենք օգնել | Մա ամաեդյե քոմա՛ք հա՛սթիմ | ما آماده کمک هستیم |
Շատ | Խեյլի | خیلی |
Շնորհակալ եմ | Մոթեշա՛քերա՛մ | متشکرم |
***
Այժմ առաջարկում ենք ունկնդրել Արմենի և Ռամինի երկխոսությունը և փորձեք կրկնել նրանց յուրաքանչյուր նախադասությունը:
Արմեն.Բարև Ռամին,ինչպե՞ս ես,որտե՞ղ ես: | Սա՛լամ Ռամին,հալեթ չեթոր ասթ?Քոջայի? | آرمن- سلام رامین ، حالت چه طور است ؟ کجایی ؟ |
Ռամին.Բարև Արմեն լավ եմ,դու ինչպե՞ս ես: | Սա՛լամ Արմեն, խուբա՛մ ,թո չեթորի? | رامین – سلام آرمن ، خوبم . تو چه طوری ؟ |
Արմեն.Շնորհակալություն,ի՞նչ լուր,լսել եմ հայրդ Թեհրանում է: | Մա՛մնուն, չե խա՛բա՛ր? Շենիդա՛մ փեդա՛րա՛թ դա՛ր Թեհրան ա՛սթ. | آرمن- ممنون . چه خبر ؟ شنیدم پدرت در تهران است |
Ռամին.Այո ,հայրս,մայրս և քույրս Թեհրանում են: Հայրս հիվանդ է: | Բա՛լե փեդա՛ր վա՛ մադա՛ր վա՛ խահա՛րամ դա՛ր Թեհրան հա՛սթա՛նդ. Փեդա՛րա՛մ բիմար ա՛սթ. | رامین – بله . پدر و مادر و خواهرم الان در تهران هستند . پدرم بیمار است |
Արմեն.Այո լսել եմ, ցավում եմ: Հիմա ինչպե՞ս է նա:Որտե՞ղ է: | Բա՛լե , շենիդա՛մ,մոթաա՛սեֆամ,ա՛լաան հալա՛շ չեթոր ա՛սթ? Քոջասթ?
| آرمن- بله . شنیدم . متأسفم . الان حالش چه طور است ؟ کجاست ؟ |
Ռամին.Նա լավ է: Հիմա նա հիվանդանոցում է: | Հալա՛շ խուբե.Ու ա՛լաան դա՛ր բիմարեսթան ա՛սթ. | رامین – حالش خوبه . او الان در بیمارستان است . |
Արմեն.Մենակ է, թե՞ մայրդ նրա մոտ է: | Թա՛նհասթ յա մադա՛րաթ փիշե ու ա՛սթ? | آرمن –تنهاست یا مادرت پیش او است؟ |
Ռամին. Ոչ մենակ չէ: Մայրս ու քույրս հիվանդանոցում են: | Նա՛ թա՛նհա նիսթ. Մադա՛ր վա՛ խահա՛րամ հա՛մ դա՛ր բիմարեսթան հա՛սթա՛նդ. | رامین : نه تنها نیست . مادر و خواهرم هم در بیمارستان هستند |
Արմեն.Ե՞րբ վիրահատության կենթարկվի: | Քեյ ա՛մա՛լե ջառռահի միքոնա՛դ? | آرمن- کی عمل جراحی می کند؟ |
Ռամին.Բժիշկը ասում է հաջորդ երկուշաբթի կամ երեքշաբթի: | Դոքթոր միգույա՛դ դոշա՛նբե յա սեշանբեյե բաադ. | رامین – دکتر می گوید دوشنبه یا سه شنبه بعد |
Արմեն.Աստծով շուտ կլավանա նրա առողջական վիճակը: Ես ու Սահիդը պատրաստ ենք օգնել քեզ: | Էնշաա՛լլահ հալա՛շ զուդ խուբ միշա՛ավա՛դ. Մա՛ն վա՛ Սաիդ ամադեյե քոմա՛ք բե թո հա՛սթիմ. | آرمن- ان شاء الله حالش زود خوب می شود . من و سعید آماده ی کمک به تو هستیم. |
Ռամին.Շատ շնորհակալ եմ: | Խեյլի մոթեշաքերա՛մ. | رامین – خیلی متشکرم . |
Առաջարկում ենք կրկին ունկնդրել Արմենի և Ռամինի երկխոսությունն ,իհարկե այս անգամ առանց թարգմանության:
Սա՛լամ Ռամին,հալեթ չեթոր ասթ? Քոջայի? | آرمن- سلام رامین ، حالت چه طور است ؟ کجایی ؟ |
Սա՛լամ Արմեն, խուբա՛մ ,թո չեթորի? | رامین – سلام آرمن ، خوبم . تو چه طوری ؟ |
Մա՛մնուն, չե խա՛բա՛ր? Շենիդա՛մ փեդա՛րա՛թ դա՛ր Թեհրան ա՛սթ. | آرمن- ممنون . چه خبر ؟ شنیدم پدرت در تهران است |
Բա՛լե փեդա՛ր վա՛ մադա՛ր վա՛ խահա՛րամ դա՛ր Թեհրան հա՛սթա՛նդ. Փեդա՛րա՛մ բիմար ա՛սթ. | رامین – بله . پدر و مادر و خواهرم الان در تهران هستند . پدرم بیمار است |
Բա՛լե , շենիդա՛մ,մոթաա՛սեֆամ,ա՛լաան հալա՛շ չեթոր ա՛սթ? Քոջասթ?
| آرمن- بله . شنیدم . متأسفم . الان حالش چه طور است ؟ کجاست ؟ |
Հալա՛շ խուբե.Ու ա՛լաան դա՛ր բիմարեսթան ա՛սթ. | رامین – حالش خوبه . او الان در بیمارستان است . |
Թա՛նհասթ յա մադա՛րաթ փիշե ու ա՛սթ. | آرمن –تنهاست یا مادرت پیش او است؟ |
Նա՛ թա՛նհա նիսթ. Մադա՛ր վա՛ խահա՛րամ հա՛մ դա՛ր բիմարեսթան հա՛սթա՛նդ. | رامین : نه تنها نیست . مادر و خواهرم هم در بیمارستان هستند |
Քեյ ա՛մա՛լե ջառռահի միքոնա՛դ? | آرمن- کی عمل جراحی می کند ؟ |
Դոքթոր միգույա՛դ դոշա՛նբե յա սեշանբեյե բաադ. | رامین – دکتر می گوید دوشنبه یا سه شنبه بعد |
Էնշաա՛լլահ հալա՛շ զուդ խուբ միշա՛ավա՛դ. Մա՛ն վա՛ Սաիդ ամադեյե քոմա՛ք բե թո հա՛սթիմ. | آرمن- ان شاء الله حالش زود خوب می شود . من و سعید آماده ی کمک به تو هستیم. |
Խեյլի մոթեշաքերա՛մ. | رامین – خیلی متشکرم . |
***
Ինչպես նկատեցիք,Արմենը Ռամինին ասում է ,որ պատրաստ է օգնել նրան և անել իր ձեռքից եկածը:Ռամինը շնորհալություն է հայտնում նրան և Աստծուն փառք տալիս ,որ ունի լավ ընկերներ: Ընկերներ որոնք չափազանց բարի ու հարազատ են և դժվարությունների ժամանակ նրա կողքին են: Նրանք շարունակում են իրենց զրույցը: Սակայն այստեղ ավարտվում է մեր այս հաղորդմանը հատկացված եթերժամը: Մենք էլ ձեզ հրաժեշտ ենք տալիս կրկին հանդիպելու ակնկալիքով, իհարկե հիշեցնելով հայերեն ռադիոժամի ինտերնետային հասցեն՝ armenianradio.am : Մնացեք խաղաղությամբ:
***