Ապրիլ 14, 2016 07:30 Asia/Yerevan

Ողջույն Ձեզ հարգարժան ռադիոլսող բարեկամներ: Այսօր միասին կայցելենք ծաղկի խանութ: Ռամինն էլ մեզ հետ կգա այնտեղ: Այսօր եղանակն աձրևային է և Ռամինն ուզում է այցելել իր հին ընկերներից մեկին: Նա գնում է ծաղկի խանութ,որպեսզի իր ընկերոջ համար ծաղկեփունջ գնի: Ռամինը գիտե ,որ իր ընկերը վարդեր շատ է սիրում: Այդիսկ պատճառով նրա համար վարդ է գնում: Ընկերակցեք մեզ ,որպեսզի տեսնենք թե նա ինչ է անում:

Նախ ինչպես միշտ առաջարկում ենք ուշադրությամբ հետևել այս դասի նոր բառերին: Եթե ցանկանում եք  նաև կարող եք գրառել դրանք:


 Խնդրում եմ

 Լոթֆա՛ն

لطفاً

 Ծաղկեփունջ

 Դասթե գոլ

دسته گل

 Ծաղիկ

 Գոլ

گل

 Վարդ

 Ռոզ

رز

 Տվեցեք

 Բեդա՛հիդ

بدهید

 Ի՞նչ գույն

 Չե ռանգի?

چه رنگی؟

 Դուք սիրում եք

 Շոմա դուսթ դարիդ

شما دوست دارید

 Դեղին

 Զա՛րդ

زرد

 Դուք տեսնում եք

 Շոմա միբինիդ

شما می بینید

 Վարդեր

 Գոլհայե ռոզ

گلهای رز

 Այնտեղ

 Անջա

آنجا

 Ձախ կողմում

 Սա՛մթե չափ

سمت چپ

 Ես տեսնում եմ

 Մա՛ն միբինա՛մ

من می بینم

 Դեղին վարդ

 Ռոզե զա՛րդ

رز زرد

 Անշուշտ

 Հա՛թմա՛ն

حتماً

 Քանի

 Չա՛նդ

چند

 Բավական

 Քաֆի

کافی

 Այսօր

 Էմռուզ

امروز

 Անձրև է տեղում

 Բարան միայա՛դ

باران می آید

 Առավոտվանից

 Ազ սոբհ

از صبح

 Հիմա

 Ա՛լաան

الان

 Մինչև հիմա

 Թա ալաան

تا الان

 Օդ

 Հա՛վա

هوا

 Ցուրտ

 Սա՛րդ

سرد

 Բրաբիոն ծաղիկ

 Գոլ մա՛րյա՛մ

گل مریم

 Ուզում եք

 Շոմա միխաիդ

شما می خواهید

 Երկու

 Դո

دو

 Երկու հատ ծաղիկ

 Դո շախեյե գոլ

دو شاخه گل

 Տվեցեք

 Բեդա՛հիդ

بدهید

 Ես կդնեմ

 Մա՛ն միգոզարա՛մ

من می گذارم

 Ձեզ համար

 Բա՛րայե շոմա

برای شما

 Երկու հատ բրաբիոն ծաղիկ

 Դո շախե գոլե մա՛րյա՛մ

دو شاخه گل مریم


 


 ***


 


Այժմ առաջարկում ենք ուշադրությամբ հետևել Ռամինի և ծաղկավաճառի երկխոսությանը:


 


Ռամին.Բարև պարոն,խնդրում եմ մի փունջ վարդեր տվեցեք ինձ.

Սա՛լամ աղա, լոթֆա՛ն բե մա՛ն յեք դասթե գոլե ռոզ բեդահիդ.

رامین - سلام آقا . لطفاً به من یک دسته گل رز بدهید . 

Վաճառող.Բարև,ի՞նչ գույն եք սիրում:

Սա՛լամ ,չե ռա՛նգի ռա դուսթ դարիդ.

فروشنده - سلام . چه رنگی را دوست داری ؟ 

Ռամին.Ի՞նչ գույն:

Չե ռանգի?

رامین - چه رنگی ؟ 

Վաճառող.Վարդերն այնտեղ են , ձախ կողմում:

Գոլհայե ռոզ անջասթ,սա՛մթե չա՛փ.

فروشنده - گلهای رز آنجاست . سمت چپ

Ռամին.Այո,այո, տեսնում եմ, դեղին վարդը շատ գեղեցիկ է:

Բա՛լե,բա՛լե, միբինա՛մ, ռոզե զա՛րդ խեյլի ղաշանգ ա՛սթ.

رامین - بله . بله . می بینم . رز زرد خیلی قشنگ است

Վաճառող.Քանի՞ հատ ծաղիկ եք ուզում:

Չա՛նդ շախե գոլ միխահիդ?

فروشنده - چند شاخه گل می خواهید ؟ 

Ռամին.Հինգ հատ բավական է:

Փա՛նջ շախե քաֆի ա՛սթ.

رامین - پنج شاخه کافی است . 

Վաճառող.Այսօր առատ անձրև է տեղում:

Էմռուզ խեյլի բարան միայա՛դ.

فروشنده - امروز خیلی باران می آید

Ռամին.Այո, առավոտից մինչև հիմա անձրև է տեղում, օդը ցուրտ է:

Բա՛լե ,ա՛զ սոբհ թա ա՛լաան բարան միայա՛դ,հա՛վա սա՛րդ ա՛սթ.

رامین - بله . از صبح تا الان باران می آید . هوا سرد است

Վաճառող. Բրաբիոն(ազատուկ) ծաղիկ էլ կուզե՞ք:

Գոլե մա՛րյամ հա՛մ միխահիդ?

فروشنده - گل مریم هم می خواهید ؟ 

Ռամին.Այո ,խնդրում եմ երկու հատ բրաբիոն ծաղիկ էլ տվեցեք:

Բա՛լե լոթֆա՛ն դո շախե գոլե մա՛րյամ հա՛մ բեդա՛հիդ.

رامین - بله . لطفاً دو شاخه گل مریم هم بدهید

Վաճառող.Անշուշտ, Ձեզ համար երկու հատ բրաբիոն ծաղիկ էլ կդնեմ:

Հա՛թմա՛ն ,բա՛րայե շոմա դո շախե գոլե մա՛րյամ հա՛մ միգոզարա՛մ.

فروشنده - حتماً . برای شما دو شاخه گل مریم هم می گذارم . 


 


Հարգարժան ռադիոլսող բարեկամներ,այժմ առաջարկում ենք մեկ անգամ ևս ունկնդրել Ռամինի և ծաղկավաճառի երկխոսությունն,այս անգամ առանց թարգմանության:


Սա՛լամ աղա, լոթֆա՛ն բե մա՛ն յեք դասթե գոլե ռոզ բեդահիդ.

رامین - سلام آقا . لطفاً به من یک دسته گل رز بدهید . 

Սա՛լամ ,չե ռա՛նգի ռա դուսթ դարիդ.

فروشنده - سلام . چه رنگی را دوست داری ؟ 

Չե ռանգի?

رامین - چه رنگی ؟ 

Գոլհայե ռոզ անջասթ,սա՛մթե չա՛փ.

فروشنده - گلهای رز آنجاست . سمت چپ

Բա՛լե,բա՛լե, միբինա՛մ, ռոզե զա՛րդ խեյլի ղաշանգ ա՛սթ.

رامین - بله . بله . می بینم . رز زرد خیلی قشنگ است

Չա՛նդ շախե գոլ միխահիդ?

فروشنده - چند شاخه گل می خواهید ؟ 

Փա՛նջ շախե քաֆի ա՛սթ.

رامین - پنج شاخه کافی است . 

Էմռուզ խեյլի բարան միայա՛դ.

فروشنده - امروز خیلی باران می آید

Բա՛լե ,ա՛զ սոբհ թա ա՛լաան բարան միայա՛դ,հա՛վա սա՛րդ ա՛սթ.

رامین - بله . از صبح تا الان باران می آید . هوا سرد است

Գոլե մա՛րյամ հա՛մ միխահիդ?

فروشنده - گل مریم هم می خواهید ؟ 

Բա՛լե լոթֆա՛ն դո շախե գոլե մա՛րյամ հա՛մ բեդա՛հիդ.

رامین - بله . لطفاً دو شاخه گل مریم هم بدهید

Հա՛թմա՛ն ,բա՛րայե շոմա դո շախե գոլե մա՛րյամ հա՛մ միգոզարա՛մ.

فروشنده - حتماً . برای شما دو شاخه گل مریم هم می گذارم . 


 


 


Ինչպես նկատեցիք ծաղկավաճառը մի փունջ ծաղիկ  է պատրաստում Ռամինի  համար: Նա ուշադրությամբ իրար կողքի է շարում ծաղկիները ու դրանց ավելացնում տերեվներ ու  գեղազարդող նյութեր : Ռամինը հրաժեշտ է տալիս վաճառողին ,  դուրս է գալիս ծաղկի խանութից և անմիջապես տաքսի է նստում: Առատ անձրև է տեղում ,Ռամինը մոռացել է իր հետ վերցնել  հովանոցը: Նա գնում է իր ընկերոջը տեսության, իսկ մենք էլ Ձեզ հրաժեշտ ենք տալիս կրկին հանդիպելու ցանկությամբ, իհարկե վերջում հիշեցնելով ,որ մեր ա՛յս և ռադիոժամի բոլոր հաղորդումներին կարող եք հետևել նաև ինտերնետի միջոցով հետևյալ հասցեով՝ armenianradio.am   մնացեք խաղաղությամբ,լավատեսությամբ ու սիրով: