Հոկտեմբեր 22, 2016 21:02 Asia/Yerevan
  • Պարսկերենը Ձեզ համար (131)

Ողջույն Ձեզ հարգարժան Ռադիոլսող բարեկամներ: Ներկայացնում ենք  «Պարսկերենը Ձեզ համար» հաղորդաշարի 131-րդ թողարկումը:

Եթե հիշում եք Արմենը և  նրա  ուղեկիցները Ֆարս նահանգ կատարած ուղևորության ընթացքում եղել են Հաֆեզիեում և Հաֆեզի դամբարանում:

Այսօր նրանք այցելել են իրանցի աշխարհահռչակ բանաստեղծ՝ Սաադիի դամբարանը:  Իրանցի հանճարեղ բանաստեղծ Սաադին մոտ 750 տարի առաջ ծնվել է Շիրազ քաղաքում:Նա ուսման նպատակով մեկնեց Բաղդադ:   Ուսումն ավարտելուց հետո բազմազան ուղևորություններ է կատարել ,որոնց անդրադարձել է իր ստեղծագործություններում: Սաադին ճանապարհորդում է Իրաք, Շամ, Հեջազ, Հնդկաստան ,Չինաստան և Աֆրիկա: Այդ ուղևորությունների արդյունքը լինում է այն մեծ փորձը ,որ Սաադին նկարագրել է իր երկու գլուխգործոցներ՝ Գյուլիստան և Բուստան գրքերում: Բուստանը գրվել է 1276–ին։ Այն չափածո հեքիաթների ժողովածու է։  Սա կարելի է համարել գրականության եզակի նմուշ, որն իր մշտական տեղն է գտել պարսկական գրականության գանձա­րանում։

«Բուստանը» Սաադիի երազած աշխարհն է, նրա իղձերի ու տենչանքների աշխարհը։ Եվ, վերջապես, մի աշխարհ, որն առաջին հերթին հիմնված է արդարության վրա։ «Բուստանի» տասը գլուխ­ների հիմքում ընկած են բարության, սիրո, հեզության, գոհունակության, բավարարվածության, ողջամտության, ապաշխարհության և փառաբանության գաղափարները։  «Բուստանի» ծաղիկները դեռ կատարելության չէին հասել, երբ Սաադին հրապարակեց իր երկրորդ գլուխգործոցը «Գյուլիստանը», որը հանգավորված արձակի եզակի նմուշ է և ինչպես ինքն է ասում. Ինչիդ են պետք պոկված վարդերն այս զառամ, վերցրու մի թերթ «Գյուլիստանից» անթառամ։ «Գյուլեստանն» անշուշտ, առաջին գրքի շարունակությունն է ար­ձակ հանդերձանքով:Գյուլեստանը   լի է  ուսանելի հեքիաթներով, պատմություններով, առակներով ու ասույթներով։ Սաադին իր գեղեցիկ բանաստեղծություններից մեկում , բոլոր մարդկանց  համարել է մեկ մարմնի անդամներ: Այս բանաստեղծությունը գրված է ՄԱԿ-ի շենքի ճակատին: Այն վկայում է իրանցի բանաստեղծների վեհ հոգու ու գաղափարի մասին: Երաժշտական կարճ դադարից հետո կշարունակենք մեր զրույցը: Ընկերակցեք մեզ:

---

Հարգելի բարեկամներ ինչպես միշտ առաջարկում ենք հետևել այս թողարկման նոր բառերին ու բառակապակցություններին:

 

 

Այստեղ

اینجا

Դամբարան, գերեզման

آرامگاه

Սաադի

سعدی

Բանաստեղծ

شاعر

Բանաստեղծություն, պոեզիա

شعر

Բանաստեղծություններ

شعرها

Բանաստեղծություններ

اشعار

Կողմ, մոտ,անկյուն,ափ,եզր

کنار

Այգի

باغ

Դելգոշա «թարգմանաբար՝ հոգեզմայլ, հոգեպարար, սրտաբաց(տեղ)»

دلگشا

Կոչվում է

نام دارد

Գեղեցիկ

زیبا

Տարիներ

سالها

Նախքան

پیش از

Հաֆեզ

حافظ

Նա ապրել է

او زندگی می کرده است

Վերջ

پایان

Կյանք

عمر

Վերջին տարիները

سالهای پایانی

Հենց այս

همین

Անցկացրեց

گذراند

Շատ հետաքրքիր է

بسیار جالب است

Տեղ, վայր

محل

Հայտնի

معروف

Գյուլիստան

گلستان

Բուստան

بوستان

Բանաստեղծությունների ժողովածու

دیوان

Ամենուրեք, ամեն տեղ

همه جا

Աշխարհ

دنیا

Մի քիչ

کمی

Ես կարդացել եմ

من خوانده ام

Հեքիաթ, պատմություն

حکایت

Գիրք

کتاب

Հետաքրքիր

جالب

Նա գրել

او نوشته است

ժողովածու

مجموعه

Ճիշտ է

درست است

Ճանապարհորդության մեջ է եղել

درحال سفر بوده است؟

Ճանապարհորդություն, ուղևորություն

سفر

Նա եղել է

او بوده است

Ուսում, կրթություն

تحصیل

Բաղդադ

بغداد

Նա գնաց

او رفت

Նա ճանապարհորդեց

او سفر کرد

Երկիր

کشور

Այն գոյություն ունի

آن موجود است

Այգիներ

باغ ها

Զմայլելի , հոգեզմայլ, հոգեպարար

با صفا

Գուցե, միգուցե

شاید

Այդ իսկ պատճառով

به همین خاطر

Այսքան

این قدر

Եղանակ, օդ ու ջուր

آب و هوا

Ծաղկաստաններ, վարդաստաններ

گلستان ها

Նրանք խոսել են

آنها سخن گفته اند

---

Հարգելի բարեկամներ այժմ միասին այցելենք Սաադիի դամբարանում գտնվող գեղեցիկ այգին, որտեղ են Արմենը  և նրա ուղեկիցները:Առաջարկում ենք հետևել Արմենի և Էքսկուրսավարի երկխոսությանը։

 

Էքսկուրսավար․Այս վայրը Սաադիի դամբարանն է  և դամբարանի մոտ գտնվող այս այգին կոչվում է «Դելգոշա այգի»։

راهنما - اینجا آرامگاه سعدی است و این باغ کنار آرامگاه ، باغ دلگشا نام دارد .

Արմեն․Այստեղ շատ գեղեցիկ է։ Սաադին նախքան Հաֆեզն է եղե՞լ։

آرمن - اینجا بسیار زیبا است . سعدی پیش از حافظ بوده است ؟

Էքսկուրսավար. Այո, Սաադին Հաֆեզից տարիներ առաջ ապրել է Շիրազում։  Նա իր կյանքի վերջին տարիներն անցկացրել է հենց այս այգում։

راهنما - بله . سعدی سال ها پیش از حافظ در شیراز زندگی می کرده است . او سالهای پایانی عمر را در همین باغ گذراند .

Արմեն․Շատ հետաքրքիր է։ Ուրեմն այստեղ Սաադիի ապրելու վայրն է։

آرمن - بسیار جالب است . پس اینجا محل زندگی سعدی است .

Էքսկուրսավար․Այս իրանցի հայտնի բանաստեղծը հեղինակն է Գյուլիստան և Բուստան երկու գրքերի,որոնք հայտնի են աշխարհում։

راهنما - این شاعر معروف ایرانی دو کتاب گلستان و بوستان دارد که در همه جای دنیا معروف است .

Արմեն․Ես մի քիչ կարդացել եմ Սաադիի Գյուլիստանից; Այս գիրքը հետաքրքիր պատմություններ ունի։

آرمن - من کمی از گلستان سعدی را خوانده ام . این کتاب حکایتهای جالبی دارد.

Էքսկուրսավար․Այո, Սաադին նախ գրել է Բուստան գիրքը; Բուստանը Սաադիի գեղեցիկ բանաստեղծությունների ժողովածուն է։

راهنما - بله . سعدی ابتدا کتاب بوستان را نوشته است . بوستان مجموعه ای از شعرهای زیبای سعدی است .

Արմեն․Ճիշտ է,որ Սաադին միշտ ճանապարհորդության մեջ է եղե՞լ։

آرمن - درست است که سعدی همیشه درحال سفر بوده است؟

Էքսկուրսավար․Այո, Սաադին ուսում ստանալու համար գնացել է Բաղադ ,և այնուհետև ճանապարհորդել է մի քանի այլ երկրներ։

راهنما - بله . سعدی برای تحصیل به بغداد رفت و پس از آن به چند کشور دیگر سفر کرد .

Արմեն․Սաադին միայն Գյուլիստան և Բուստան երկու գրքերն է գրե՞լ։

آرمن - سعدی فقط همین دو کتاب گلستان و بوستان را نوشته است ؟

Էքսկուրսավար․Ոչ, Սաադիի բանաստեղծությունների ժողովածուն ևս կա։ Այս ժողովածուն ընդգրկում է շատ գեղեցիկ բանաստեղծություններ։

راهنما - خیر . دیوان شعر سعدی هم موجود است . این دیوان ، اشعار جالبی دارد .

Արմեն․Շիրազն ինչ զմայլելի այգիներ ունի։ Միգուցե այդ պատճառով է,որ Սաադիի ու Հաֆեզի բանաստեղծություններն այսքան գեղեցիկ են։

آرمن - شیراز چه باغهای باصفایی دارد . شاید به همین خاطر ، اشعار حافظ و سعدی این قدر زیباست .

Էքսկուրսավար․Կարող է.(միգուցե) Հաֆեզն ու Սաադին իրենց պոեզիայում խոսել են Շիրազի օդից ու ջրից և նրա այգիներից ու վարդաստաններից;

راهنما - شاید . حافظ و سعدی در شعر خود از آب و هوای شیراز و باغ و گلستان های آن سخن گفته اند .

Հարգելի բարեկամ առաջարկում ենք մեկ անգամ ևս  հետևել Արմենի և էքսկուրսավարի երկխոսությանը, այս անգամ առանց թարգմանության։

Էքսկուրսավար․Այս վայրը Սաադիի դամբարանն է  և դամբարանի մոտ գտնվող այս այգին կոչվում է «Դելգոշա այգի»։

راهنما - اینجا آرامگاه سعدی است و این باغ کنار آرامگاه ، باغ دلگشا نام دارد .

Արմեն․Այստեղ շատ գեղեցիկ է։ Սաադին նախքան Հաֆեզն է եղե՞լ։

آرمن - اینجا بسیار زیبا است . سعدی پیش از حافظ بوده است ؟

Էքսկուրսավար. Այո, Սաադին Հաֆեզից տարիներ առաջ ապրել է Շիրազում։  Նա իր կյանքի վերջին տարիներն անցկացրել է հենց այս այգում։

راهنما - بله . سعدی سال ها پیش از حافظ در شیراز زندگی می کرده است . او سالهای پایانی عمر را در همین باغ گذراند .

Արմեն․Շատ հետաքրքիր է։ Ուրեմն այստեղ Սաադիի ապրելու վայրն է։

آرمن - بسیار جالب است . پس اینجا محل زندگی سعدی است .

Էքսկուրսավար․Այս իրանցի հայտնի բանաստեղծը հեղինակն է Գյուլիստան և Բուստան երկու գրքերի,որոնք հայտնի են աշխարհում։

راهنما - این شاعر معروف ایرانی دو کتاب گلستان و بوستان دارد که در همه جای دنیا معروف است .

Արմեն․Ես մի քիչ կարդացել եմ Սաադիի Գյուլիստանից; Այս գիրքը հետաքրքիր պատմություններ ունի։

آرمن - من کمی از گلستان سعدی را خوانده ام . این کتاب حکایتهای جالبی دارد.

Էքսկուրսավար․Այո, Սաադին նախ գրել է Բուստան գիրքը; Բուստանը Սաադիի գեղեցիկ բանաստեղծությունների ժողովածուն է։

راهنما - بله . سعدی ابتدا کتاب بوستان را نوشته است . بوستان مجموعه ای از شعرهای زیبای سعدی است .

Արմեն․Ճիշտ է,որ Սաադին միշտ ճանապարհորդության մեջ է եղե՞լ։

آرمن - درست است که سعدی همیشه درحال سفر بوده است؟

Էքսկուրսավար․Այո, Սաադին ուսում ստանալու համար գնացել է Բաղադ ,և այնուհետև ճանապարհորդել է մի քանի այլ երկրներ։

راهنما - بله . سعدی برای تحصیل به بغداد رفت و پس از آن به چند کشور دیگر سفر کرد .

Արմեն․Սաադին միայն Գյուլիստան և Բուստան երկու գրքերն է գրե՞լ։

آرمن - سعدی فقط همین دو کتاب گلستان و بوستان را نوشته است ؟

Էքսկուրսավար․Ոչ, Սաադիի բանաստեղծությունների ժողովածուն ևս կա։ Այս ժողովածուն ընդգրկում է շատ գեղեցիկ բանաստեղծություններ։

راهنما - خیر . دیوان شعر سعدی هم موجود است . این دیوان ، اشعار جالبی دارد .

Արմեն․Շիրազն ինչ զմայլելի այգիներ ունի։ Միգուցե այդ պատճառով է,որ Սաադիի ու Հաֆեզի բանաստեղծություններն այսքան գեղեցիկ են։

آرمن - شیراز چه باغهای باصفایی دارد . شاید به همین خاطر ، اشعار حافظ و سعدی این قدر زیباست .

Էքսկուրսավար․Կարող է.(միգուցե) Հաֆեզն ու Սաադին իրենց պոեզիայում խոսել են Շիրազի օդից ու ջրից և նրա այգիներից ու վարդաստաններից;

راهنما - شاید . حافظ و سعدی در شعر خود از آب و هوای شیراز و باغ و گلستان های آن سخن گفته اند .

 

Արմենը և նրա ուղեկիցները այգում զբոսնելուց հետո  մուտք գործեցին երկհարկանի շենք,որտեղ գտնվում է Սաադիի դամբարանը:Էքսկուրսավարն ասաց,որ Սաադին որոշ ժամանակով ապրել է այդ այգում:Երբ մահացել է, նրան թաղել են նույն այգում ու դամբարան են կառուցել նրա հիշատակին,որը հետագայում քանդվել է: Այժմյան շենքը հին ու նոր ճարտարապետության համադրությունն է,որտեղ  հոգեպարար մթնոլորտ է տիրում:

---