Ноябрь 18, 2016 09:37 Europe/Moscow

Сура «Аль-Анкабут/Паук» - Аяты: 08 – 13

Аят 8 и 9:

8- Мы заповедали человеку относиться по-доброму к родителям. А если они будут настаивать, чтобы ты придал мне  сотоварищей, о чем ты не ведаешь, то не слушайся их. Ко Мне вы вернетесь, и тогда Я расскажу вам о том, что вы вершили. (29-08)

وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حُسْنًا وَإِنْ جَاهَدَاكَ لِتُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ (08-29)

9- А тех, которые уверовали и творили добрые деяния, Мы включим в [ряды] праведных. (29-09)

وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ (09-29)

Комментарий 

В период зарождения Ислама группа молодых ребят уверовала в Пророка Ислама и, отрекшись от идолопоклонничества, отказалась придавать сотоварищей Богу и стала поклоняться единому Создателю. Их родители будучи язычниками призывали своих детей отвернутся от Пророка Ислама. Некоторые матери даже объявили голодовку в знак протеста против того, что их дети отказываются поклоняться идолам, пытаясь эмоционально воздействовать на своих детей. Но несмотря на все это им не удалось заставить детей отречься от Ислама.

Бог в данных своих откровениях обращается ко всем тем, кто живет в семьях, в которых не знакомы с Исламом, или члены семьи являются язычниками, и повелевает, что если произойдут разногласия между семейными узами и религиозными убеждениями и встанет вопрос: сохранить религию или добиться расположения родителей, человек обязан выбрать первое. Набожный человек не может из-за чувств и эмоций отказываться от Истины. В то же время набожный человек должен уважать родителей, он должен обходиться с ними по-доброму и сделать все, чтобы они ни в чем не нуждались.

Затем Всевышний обращается ко всем членам семьи, и к родителям и к детям и поясняет, что все деяния человека записываются и в один прекрасный день человек должен будет ответить за каждый свой поступок. И лишь те, которые уверовали и творили добро и благие дела в этом мире, в мире вечном будут находится в одном ряду с праведниками.

Друзья, давайте посмотрим, какие наставления мы можем извлечь для себя из этих аятов (8, 9):

  • Добро родителям и достойное обхождение с ними является гуманным вопросом и безоговорочным. Неважно являются ли родители язычниками или верят в Единого Бога, набожный человек должен служить своим родителям и уважать их.
  • Призыв к язычеству, когда человек призывает наряду с Богом признавать других богов в качестве сотоварищей, на самом деле является призыв к невежеству, потому что такой призыв не имеет никакого научного или разумного обоснования.
  • Дети должны быть свободны в выборе правильного пути. Родители не могут заставить свое дитя идти тем путем, который выбрали родители.

 

Аяты 10 и 11:

10- Среди людей есть и такие, которые утверждают: "Мы уверовали в Аллаха". Когда же они страдают из-за [преданности] Аллаху, то они людское притеснение равняют с наказанием Аллаха. Если же ты [, Мухаммад,] одержишь победу по [воле] твоего Господа, то они непременно скажут: "Воистину, мы были вместе с вами". Но разве Аллаху не лучше знать, что в сердцах обитателей миров? (29-10)

وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ فَإِذَا أُوذِيَ فِي اللَّهِ جَعَلَ فِتْنَةَ النَّاسِ كَعَذَابِ اللَّهِ وَلَئِنْ جَاءَ نَصْرٌ مِنْ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ إِنَّا كُنَّا مَعَكُمْ أَوَلَيْسَ اللَّهُ بِأَعْلَمَ بِمَا فِي صُدُورِ الْعَالَمِينَ (10-29)

11- Аллах доподлинно знает тех, кто уверовал, и доподлинно знает мунафиков. (29-11)

وَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْمُنَافِقِينَ (11-29)

Комментарий

Продолжая тематику предыдущих аятов в данных божественных откровениях Священный Коран обращается к другой группе уверовавших, которые хранят свою веру только в достатке и благополучии, и как только они чувствуют, что вера становится для них обременительной и сопровождается с трудностями и порой с мучениями, они отворачиваются от Бога и отказывают в помощи правоверным. Когда проблемы устраняются и правоверные вновь обретают силу и власть, они вновь выдают себя за сторонников набожных и правоверных людей. Они заявляют: "Мы всегда были на вашей стороне и всегда были с вами, следовательно мы вправе разделить с вами вашу победу".

Далее Священный Коран напоминает, что Бог знает, что хранится в сердцах людей; Ему ведомо, кто готов умереть ради веры в Единого Создателя, а кто при малейших трудностях отрекается от веры.

Давайте, друзья, посмотрим, какие наставления мы можем извлечь для себя из этих божественных откровений (10, 11):

  • Вера некоторых людей является верой на словах. Пусто в сердце таких людей. Настоящая вера людей познается в трудностях и проблемах.
  • Порой вера дается нелегкой ценой и требует затрат на то, чтобы сохранить и не потерять веру и набожные люди терпят любые трудности и невзгоды на этом пути.
  • Лицемеры – это алчные люди, которые во всем ищут только свою выгоду. Когда появляются трудности и проблемы их никогда нет, они появляются только тогда, когда набожные люди одерживают победу и обществу правоверных ничего не грозит, чтобы воспользоваться всеми возможностями и преимуществами.

 

Аяты 12 и 13:

12- Те, которые не уверовали, говорят тем, которые уверовали: "Следуйте по нашему пути, и тогда мы понесем [бремя] ваших грехов". Но ведь они никак не могут взять на себя [бремя] их грехов. Несомненно, они лгут. (29-12)

وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا اتَّبِعُوا سَبِيلَنَا وَلْنَحْمِلْ خَطَايَاكُمْ وَمَا هُمْ بِحَامِلِينَ مِنْ خَطَايَاهُمْ مِنْ شَيْءٍ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ (12-29)

13- Они непременно понесут свое бремя и вместе с ним -бремя [совращения других], и их призовут к ответу в День воскресения за то, что они наговаривали. (29-13)

وَلَيَحْمِلُنَّ أَثْقَالَهُمْ وَأَثْقَالًا مَعَ أَثْقَالِهِمْ وَلَيُسْأَلُنَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَمَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ (13-29)

Комментарий

Язычники прилагали все свои усилия, чтобы верующие отказались от монотеизма и вернулись к идолопоклонничеству. Как свидетельствует Священный Коран язычники призвали тех, которые уверовали вернутся к своим прежним убеждениям и быть приверженными пути своих предков, которые поклонялись наряду с Богом и другим богам. Они настолько настойчиво уговаривали их, что даже согласись взять на себя их грехи, если они вернутся к многобожию. Однако лгут они.

… они никак не могут взять на себя [бремя] их грехов …, - подчеркивает Священный Коран.

Только Бог определяет меру вознаграждения и наказания, а не люди, и уж тем более не язычники. Язычники не могут взять на себя грехи других людей, и уж тем более не могут освободить кого-либо от наказания. В то же время если кто-то поверит этим словам и окажется в числе заблудших, отвернувшись от веры в Аллаха, в день суда будет наказан, а язычник, совративший человека, помимо своих грехов понесет также наказание за грехи того, человека, которого он совратил.

Давайте, друзья, посмотрим, какие наставления мы можем извлечь для себя из этих божественных откровений (12, 13):

  • Враги Бога никогда не оставят в покое набожных и правоверных людей. Они всеми правдами и неправдами хотят вернуть спасшихся людей на путь неверия и заблуждения и в этой связи порой издеваются над набожными людьми, подвергают пыткам или дают ложные обещания.
  • В исламском мировоззрении никто не может взять на себя бремя грехов других или претендовать на это.

Если кто-то обманет набожного человека и принудит согрешить, то ему воздастся наказанием вдвойне, и на него ляжет ответственность за то, что совратил человека. Хотя следует помнить, что это нисколько не снимает вину с заблудшего человека, который в День суда получит сполна за то, что совершил.