Февраль 28, 2018 09:17 Europe/Moscow

Сура «Фатир» - Аяты: 31 – 35

Аяты 31 и 32:
 
31 - То, что Мы дали тебе из Писания через откровение, - сама истина, подтверждающая то, что было до того. Воистину, Аллах сведущ и видит [все, что вершат] Его рабы. (35-31)
 
وَالَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ مِنَ الْكِتَابِ هُوَ الْحَقُّ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ إِنَّ اللَّهَ بِعِبَادِهِ لَخَبِيرٌ بَصِيرٌ (31-35)
 
32 - Потом Мы дали в наследие это Писание тем из Наших рабов, кого Мы избрали. Среди них есть такие, которые совершают несправедливость против самих себя, умеренные и опережающие [других] в добрых делах по соизволению Аллаха - а это и есть великая милость - (35-32)
 
ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْكِتَابَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا فَمِنْهُمْ ظَالِمٌ لِنَفْسِهِ وَمِنْهُمْ مُقْتَصِدٌ وَمِنْهُمْ سَابِقٌ بِالْخَيْرَاتِ بِإِذْنِ اللَّهِ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَضْلُ الْكَبِيرُ (32-35)
 
Комментарий
 
Друзья, как вы, наверное, помните, в предыдущей передаче, комментируя аяты суры «Фатир», мы говорили о Небесных Писаниях и приверженности на деле божественным предписаниям. В данных аятах говорится, что откровения переданные Богом Пророку и вложенные в его сердце – есть Истина, потому что их источником является Бог и они гармонируют с разумом и натурой человека.
 
Помимо того, что они гармонируют с Писаниями прежних Пророков и не противоречат им они подтверждают также прежних пророков и их Писания и называют веру в прежние Писания и прежних пророков частью веры в Бога.
Далее в аяте говорится, что вся исламская умма, которая была избрана из всех прежних народов за счет веры в Бога и веры в Пророка Ислама является наследницей Корана, которая должна понять учения этого Небесного Писания, быть приверженной ему на деле и распространять его среди других народов и религий. Однако группа из числа мусульман, к сожалению совершает насилие по отношению к себе и уходит вспять от Корана. Другая группа следует умеренным путем, а третья находится в авангарде как в плане претворения в жизнь учений Корана, так и в плане их распространения. Согласно исламским хадисам непорочные члены семьи Пророка Мухаммада (да благословит Аллах его и его семейство!), которые являются его преемниками являются теми, кто находится впереди общества, которые являются предводителями, имамами исламской уммы.
 
Друзья, давайте посмотрим, какие наставления мы можем извлечь для себя из этих аятов (31, 32):
 
 - Коран содержит в себе только Истину, и нет в нем ни суеверий ни пустых слов. Все коранические аяты основываются на Истине, поэтому они всегда стабильны и незыблемы.
 
 - Небесные Писания и божественные Пророки все преследуют единую цель, поэтому они подтверждают друг друга.
 
 - Человек который отворачивается от Корана и его учений совершает насилие в отношении себя, а не в отношении Бога и Его пророка.
 
 - Наследниками коранических учений являются те, которые опережают других в добродеяниях и благих поступках. Другими словами, условием получения коранического наследия является опережение в благих и богоугодных поступках.
 
Аяты 33, 34 и 35:
 
33 - райские сады, в которые они войдут, украсив себя там браслетами из золота и жемчугом. Облачены же они будут в шелка. (35-33)
 
جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِنْ ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ (33-35)
 
 
34 - И они воскликнут: "Хвала Аллаху, который избавил нас от печали! Воистину, наш Господь - прощающий, принимающий благодарность, (35-34)
 
وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٌ شَكُورٌ (34-35)
 
35 - который по Своей милости поселил нас в вечном жилище, где не постигнет нас ни страдание, ни утомление". (35-35)
 
الَّذِي أَحَلَّنَا دَارَ الْمُقَامَةِ مِنْ فَضْلِهِ لَا يَمَسُّنَا فِيهَا نَصَبٌ وَلَا يَمَسُّنَا فِيهَا لُغُوبٌ (35-35)
 
Комментарий
 
В предыдущих коранических аятах говорилось, что исламская умма представлена тремя группами: те, которые совершили насилие по отношению к себе; последователи и имамы, предводители. В данным божественных откровениях Коран предвещает второй и третьей группе божественное вознаграждение. Это вознаграждение они получат в мире вечном в качестве пребывания в вечной обетованной обители Бога. Рай – это не просто красивое и привлекательное место, но и общение с красивыми людьми, слог которых сладок, а одежды восхитительны; это – место, где не настигнет человека печаль и скорбь. Очевидно, что в такой атмосфере человека не постигнет печаль, и нет никаких факторов, которые могли бы вызвать расстройство человека.
 
В бренной жизни есть два основных фактора, которые вызывают апатию и нагнетают тоску. Одним из них является повторяемость благ и утех, а вторым – боязнь потерять их. Однако в мире бренном разнообразие благ и даров и их количество является неисчислимым, что не может вызвать апатию, и никто не боится потерять это обилие, ибо обитель является вечной.
 
Когда обитатели рая увидят такое место с такими сопровождающими они начнут славословить Аллаха и признают рай милостью Всевышнего, которую Он им даровал по щедрости своей, а не за деяния людей. Ведь Всевышний простив их грехи и скрыв их прегрешения и недостатки подарил им такой рай. Если бы ни милость и прощение Всевышнего, они не смогли бы насладиться всеми этими благами.
 
Давайте, друзья, посмотрим, какие наставления мы можем извлечь для себя из этих божественных откровений (33, 34, 35):
 
 - Тому, кто в мире бренном откажется ради Аллаха от некоторых мирских благ и утех, Бог взамен этим временным радостям дарует в мире вечном вечное благо и счастье. Мужчины смогут наряжатся в раю в золотые наряды и шелка, что в мире бренном считается недозволенным для мужчины.
 
 - В раю здоровье тела сопровождается душевным покоем. В отличие от мира бренного, где многие люди, обладающие богатством и властью, имеют относительный физический покой, но в душе они неспокойны и постоянно переживают.
 
 - Бог прощает ошибки и пригрешения, а за добро дарует несоизмеримо больше. Рабы Бога должны воспитать в себе такие качества.
 
 - Обитатели рая считают, что рай является даром Всевышнего по милости и величию Его, а не наградой за деяния. Ведь никакое земное деяние каким бы оно благим и добрым ни было не способно сравниться с райскими благами.