学说波斯语 (3)
亲爱的听众朋友们,大家好!欢迎大家收听我们 学说波斯语的节目。在上次的节目里,玛丽亚和米纳两人在大学的餐厅里相识。米纳是伊朗人,是历史系的学生;而玛丽亚是波斯语文学系的外国留学生。他们在大学里,在离图书馆不远的大厅里又一次偶然相遇,彼此问候后,就围绕各自就读的专业进行了交谈。请大家同他们一起来开始我们今天的节目。首先,请大家来学习在他们对话中将听到的一些单词。请大家注意:
|
سلام خانم مینا صمدی ... اسم من ... مریم... حال شما چطوره؟ |
你好玛丽亚米纳 、撒马迪女士 、我的名字 、您的身体怎么样? |
|
|
|
|
متشکرم . حال شما خوبه؟ خیلی ممنون - دانشجو .. .تاریخ… دانشجوی تاریخ - |
感谢您 ,您好吗?、非常感谢 大学生 、历史 、历史系学生 、 |
|
شما ... من... هستم … نیستم …. دانشجوی ادبیات فارسی : ادبیات -- من -- هستید -- |
您,你们 ,您是 、我 、我是 、我 、我不是 、文学 、波斯语文学系 |
|
ادبیات فارسی |
学生波斯语文学 |
|
|
|
|
我们在重复朗读了以上的单词之后,让我们一起去大学里听一下穆罕 |
|
|
|
|
|
|
默德和米纳当时的对话内容。 |
|
مینا : سلام مریم . ( (صدای دانشجوها در سالن دانشگاه )) |
米纳:您好!玛丽亚女士。(大厅里学生们的喧哗声) |
|
مریم : سلام خانم... |
玛丽亚:您好!女士。 |
|
مینا : اسم من مینا مینا صمدی . |
拉明:我叫米纳。萨麦迪。 |
|
مریم : بله. سلام خانم مینا صمدی. حال شما چطوره ؟ |
玛丽亚:是的,您好!米纳。萨麦迪女士。您好吗? |
|
مینا : متشکرم. حال شما خوبه ؟ |
米纳:谢谢!您好吗? |
|
مریم : خیلی ممنون |
玛丽亚:非常感谢! |
|
مینا : شما دانشجوی تاریخ هستید ؟ |
米纳:您是历史系的学生吗? |
|
مریم : نه. من دانشجوی تاریخ نیستم . |
玛丽亚:不是,我不是历史系的学生。 |
|
مینا : شما دانشجوی ادبیات فارسی هستید؟ |
米纳:那么,您是波斯语文学系的学生吗? |
|
مریم : بله. من دانشجوی ادبیات فارسی هستم. شما دانشجوی تاریخ هستید ؟ |
玛丽亚:是的,我是波斯语文学系的学生。那么,您是历史系的学生吗? |
|
مینا مینا : بله. من دانشجوی تاریخ هستم . |
米纳:是的,我是历史系的学生。 |
|
|
|
|
希望大家能完全地掌握玛丽亚和拉明的对话内容。让我们再听一次他们的对话。 |
|
|
مینا : سلام مریم . ( (صدای دانشجوها در سالن دانشگاه)) |
米纳:您好!玛丽亚女士。(大厅里学生们的喧哗声) |
|
|
|
|
مریم : سلام خانم. |
玛丽亚:您好!女士。 |
|
مینا : اسم من مینا: مینا صمدی . |
米纳:我叫米纳 米纳。萨麦迪。 |
|
مریم : بله. سلامخانم مینا صمدی. حال شما چطوره ؟ |
玛丽亚:是的,您好!米纳。萨麦迪女士。您好吗? |
|
مینا : متشکرم. حال شما خوبه ؟ |
米纳:谢谢!您好吗? |
|
مریم : خیلی ممنون. |
玛丽亚:非常谢谢您! |
|
مینا : شما دانشجوی تاریخ هستید ؟ |
米纳:您是历史系的学生吗? |
|
مریم : نه. من دانشجوی تاریخ نیستم . |
玛丽亚:不是,我不是历史系的学生。 |
|
مینا : شما دانشجوی ادبیات فارسی هستید؟ |
米纳:那么,您是波斯语文学系的学生吗? |
|
مریم : بله. من دانشجوی ادبیات فارسی هستم. شما دانشجوی تاریخ هستید ؟ |
玛丽亚:是的,我是波斯语文学系的学生。那么,您是历史系的学生吗? |
|
مینا : بله. من دانشجوی تاریخ هستم . |
米纳:是的,我是历史系的学生。 |
|
现在,以上的对话,使玛丽亚和米纳进一步认识了对方。渐渐地,您会更多更深的了解他们,同时,您通过跟随他们的对话,将会更好的提高您的波斯语水平。 以下的句子,是到目前为止,您掌握的句子中最重要的几个句子。在与大家说再见的同时,希望大家仔细收听下面的句子:
|
|
|
سلام |
您好! |
|
حال شما چطوره ؟ |
您怎么样? |
|
- حال شما خوبه ؟ |
您好吗? |
|
متشکرم . خیلی ممنون |
谢谢。非常感谢! |
|
: شما ایرانی هستید؟ |
您是伊朗人吗? |
|
بله. من ایرانی هستم. |
是的,我是伊朗人。 |
|
: اسم شما چیه؟ |
您叫什么名字 ? |
|
اسم من مریم |
我叫玛丽亚。 |
|
شما دانشجوی ادبیات فارسی هستید؟ |
您是波斯语文学系的学生吗? |
|
نه. من دانشجوی ادبیات فارسی نیستم. من دانشجوی تاریخ هستم |
不,我不是波斯语文学系的学生。我是历史系的学生。 |