学说波斯语(4)
亲爱的听众朋友们,大家好!欢迎大家收听我们学说波斯语节目。正如大家所致玛丽亚和米纳是我们节目中的两位主人公。今天她们乘坐公共汽车回宿舍,她们生活在学校的宿舍里,她们将要为让自己的宿舍楼和房间进行对话。据这样她们彼此之间有更深的了解。玛丽亚的房间比较小,而且总是充满着吵闹声,正是这个原因玛丽亚在宿舍里正在寻找别的房间想条换自己的房间。让我们大家看一下儿她们至今将会发生什么样的故事呢?首先请听本体的节目对话中将要出现的单词。
|
你好吗? |
Khob hasti ? |
خوب هستی ؟ |
|
谢谢 |
Mamnoon |
ممنون |
|
是否 |
aya |
آیا |
|
楼房 |
Sakhteman |
ساختمان |
|
一,一个 |
yek |
یک |
|
二,两个 |
Do |
دو |
|
一号楼 |
Sakhtemane yek |
ساختمان یک |
|
不,不是 |
Na |
نه |
|
二号楼 |
Sakhteman do |
ساختمان دو |
|
那么 |
Pas |
پس |
|
我 |
Man |
من |
|
我是 |
Man hastam |
من هستم |
|
我不是 |
Nistam |
نیستم |
|
你们,您 |
Shoma |
شما |
|
您不是 |
Nistid |
نیستید |
|
那么 |
Pas |
پس |
|
房间 |
Otaq |
اتاق |
|
新的 |
Jadid |
جدید |
|
新房间 |
Otaqe jadid |
اتاق جدید |
|
我想要 |
Mikhaham |
میخواهم |
|
为什么 |
Chera ? |
چرا |
|
我的房间 |
Otaqe man |
اتاق من |
|
小的 |
Koochak |
کوچک |
|
吵闹拥挤 |
Sholooq ast |
شلوغ است |
|
小而拥挤的房间 |
Otaq kochak va sholooq ast |
اتاق کوچک و شلوغ است |
|
床 |
Takht |
تخت |
|
空的 |
Khali |
خالی |
|
空床 |
Takhte khali |
تخت خالی |
|
我们有 |
Ma darim |
ما داریم |
|
你们有 |
Shoma darid |
شما دارید |
|
在 |
Dar |
در |
|
在房间里 |
Dar Otaq |
در اتاق |
|
我们 |
Ma |
ما |
|
我们的房间 |
Otaqe Ma |
اتاق ما |
|
请来 |
Biya |
بیا |
|
非常好 |
Kheili alist |
خیلی عالی ست |
|
来房间 |
Be otaq |
به اتاق |
|
مینا:نه من ساختمان یک نیستم |
Mina : na ,man dar sakhteman yek nistam |
米纳:米纳:不,我不住在一号楼 |
|
|
مریم :پس شما در ساختمان دو هستید |
Maryam :pas shoma dar sakhtemane do hastid? |
玛丽亚:那么您住在二号楼? |
|
|
Maryam :bale otaqe man dar sakhteman do hast |
玛丽亚:我住在二号楼 |
|
|
مریم :من یک اتاق جدید می خواهم |
Maryam:man1otaqe Jadid mikhaham |
玛丽亚:我想要一个新房间 |
|
|
مینا:اتاق جدید؟چرا؟ |
Mina:otaqe jadid?chera? |
米纳:新房间?为什么呢? |
|
|
مریم :من یک اتاق جدید می خواهم چون اتاق من کوچک و شلوغ است |
Maryam:man1otaqe Jadid mikhaham,chon otaqe man kochak va sholooq ast |
玛丽亚:我想要一个新房间,因为我的房间太小太拥挤 |
|
|
مینا:ما در اتاق یک تخت خالی داریم |
Mina:ma dar otaq 1 takhte khali darim |
米纳:我们的房间刚有空床位 |
|
|
مریم:شما در اتاق یک تخت خالی دارید |
Maryam: shoma dar otaq 1 takhte khali darid? |
玛丽亚:你的房间刚有空床位吗? |
|
|
مریم :خیلی عالیست |
Maryam:kheili ali ast |
玛丽亚:太好了 |
您明白了以上的对话内容了吗?在米纳的房间有一种空床位,据这样玛丽亚就可以般到米纳的房间和米纳一起生活了,请大家再听一次玛丽亚和米纳的对话
|
玛丽亚:你好米纳,你好吗? |
Maryam:salam mina Khob hasti ? |
مریم :سلام مینا خوب هستی ؟ |
|
米纳:你好,谢谢 |
Mina:salam ,mamnoon |
مینا :سلام ممنون |
|
玛丽亚:您住在一号楼吗? |
Maryam :Aya shoma dar sakhtemaneYek hastid ? |
مریم :آیا شما در ساختمان یک هستید ؟ |
|
米纳:不,我不住在一号楼 |
Mina : na ,man dar sakhtemane yek nistam |
نه من در ساختمان یک نیستم |
|
玛丽亚:那么您住在二号楼? |
Maryam :pas shoma dar sakhtemane do hastid? |
مریم :پس شما در ساختمان دو هستید |
|
玛丽亚:我住在二号楼 |
Maryam :bale otaqe man dar sakhtemane do hast |
مریم :بله اتاق من در ساختمان دو است |
现在大家掌握的这些单词,请听米纳和玛丽亚的对话内容。
亲爱的听众朋友们,您想知道玛丽亚能否去米纳的房间,和米纳一起生活吗? 请大家继续观众我们的节目,我们下周同样时间再回。