九月 29, 2019 19:44 Asia/Shanghai

亲爱的听众朋友大家好,我们每周一次的学说波斯语节目又和大家见面了,在上次的节目中,我们得知米娜的父亲得了心脏病。米娜没有太多的时间跟她的朋友相聚。米娜那天晚上没有回宿舍,她留在了父亲、母亲的身边。第二天她去大学上课,玛丽亚在校门口见到米娜,她进门走到米娜跟前与她叫她的起来,那么下面就请您跟随我们的节目,让我们一起来听米娜和玛丽亚都说了什么,首先让我们来学习今天的新单词:

 

你在哪?

Kojayi ?

کجایی؟

我很好

Khoobam

خوبم

我听说

Shanidam

شنیدم

你父亲

Pedarat

پدرت

现在

Alan

الان

他们是

Anha hastand

آن ها هستند

病人,生病的

Marizi

مریضی

我父亲

Pedaram

پدرم

我感到很遗憾

Moteasefam

متاسفم

在哪里?

Kojast ?

کجاست ؟

今天

Emrooz

امروز

他的情况好?

Halash khoob ast ?

حالش خوب است ؟

医院

Bimarestan

بیمارستان

他是独自一人

Oo tanhast

او تنهاست

靠近

Pish

پیش

和他在一起

Pishe an

پیش آن

你母亲

Madarat

مادرت

我姐姐

Khaharam

خواهرم

他不是

Oo nist

او نیست

他们是

Anha hastand

آنها هستند

什么时候?

Key ?

کی؟

动手术

Amale jarahi

عمل جراحی

他做手术

Oo amale jarahi mikonad

او عمل جراحی میکند

医生

Doctor

دکتر

他说

Oo migooyad

او میگوید

星期一

Doshanbe

دوشنبه

星期二

Seshanbe

سه شنبه

以后

Baed

بعد

真主意欲

Enshallah

انشاالله

尽快

zood

زود

他的情况尽快好起来

Halash zood khoob mishavad

حالش زود خوب میشود

准备

Amade

آماده

帮助

Komak

کمک

我们是

Ma hastim

ما هستیم

很,非常

Kheili

خیلی

我感谢

Moteshakeram

متشکرم

 

在学习完新单词后,让我们来听一遍米娜和玛丽亚的对话内容:

玛丽亚:你好米娜,你怎么样?你在哪儿?

Maryam:salam mina halet chetore ? kojayi ?

مریم :سلام مینا حالت چطوره کجایی؟

米娜:你好玛丽亚,我很好,你怎么样?

Mina :salam maryam khoobam ,to chetori ?

مینا:سلام مریم خوبم تو چطوری ؟

玛丽亚:谢谢,怎么样?我听说你父亲在德黑兰

Maryam:mamnoon che khabr ?shenidam pedarat dar Tehran ast

مریم :ممنون چه خبر؟ شنیدم پدرت در تهران است

米娜:是的,其父亲、母亲还我姐姐现在在德黑兰,我父亲生病了

Mina :bale pedar o madar o khaharam alan dar Tehran and ,pedaram bimar ast

مینا :بله پدر و مادر و خواهرم الان درتهران اند ، پدرم بیمار است

玛丽亚:是的,我听说了,很遗憾,现在他情况怎么样?他在哪里?

Maryam :bale shenidam ,moteasefam ,alan halash chetor ast ? kojast?

مریم :بله شنیدم متاسفم ، الان حالش چطور است ؟ کجاست ؟

米娜:他很好,他现在在医院

Mina :halash khoob ast ,oo alan dar bimaresan ast

مینا :حالش خوب است او الان در بیمارستان است

玛丽亚:他独自一人吗?还是你母亲在他的身边?

Maryam:tanhast ?ya madarat pishe ost?

مریم :تنهاست ؟یا مادرت پیش اوست ؟

米娜:他不是一个人,我母亲和姐姐也在医院

Mina :na tanha nist ,madar va khaharam ham dar bimarestan hastand

مینا :نه تنها نیست ، مادر و خواهرم هم دربیمارستان هستند

玛丽亚:什么时候做手术?

Maryam :key ammale jarahi mikonad ?

مریم:کی عمل جراحی می کند ؟

米娜:医生说下个星期一或星期二

Mina:doctor migooyad doshanbe ya seshanbeye baed

مینا :دکتر می گوید دوشنبه یا سه شنبه ی بعد

玛丽亚:若真主意欲让他尽快好起来,我和萨哈尔会帮助你

Maryam:enshallah halash zood khoob mishavad ,man va sahar amadeye komak be to hastim

مریم :انشاالله حالش زود خوب میشود،من و سحر آماده ی کمک به تو هستیم

米娜:非常感谢

Mina:kheili moteshakeram

مینا :خیلی متشکرم

 

下面在没有翻译的情况下,请再听一遍她们的对话:

مریم :سلام مینا حالت چطوره کجایی؟

مینا:سلام مریم خوبم تو چطوری ؟

مریم :ممنون چه خبر؟ شنیدم پدرت در تهران است

مینا :بله پدر و مادر و خواهرم الان درتهران اند ، پدرم بیمار است

مریم :بله شنیدم متاسفم ، الان حالش چطور است ؟ کجاست ؟

مینا :حالش خوب است او الان در بیمارستان است

مریم :تنهاست ؟یا مادرت پیش اوست ؟

مینا :نه تنها نیست ، مادر و خواهرم هم دربیمارستان هستند

مریم:کی عمل جراحی می کند ؟

مینا :دکتر می گوید دوشنبه یا سه شنبه ی بعد

مریم :انشاالله حالش زود خوب میشود،من و سحر آماده ی کمک به تو هستیم

مینا :خیلی متشکرم

就像玛丽亚对米娜说的,她和萨哈尔十分愿意帮助米娜,朋友就是这样。在你最需要帮助的时候,她们会好不犹豫的,为你拍用劫难。好,感谢你收听我们节目。我们下周同一时间见再回。