四月 23, 2020 01:12 Asia/Shanghai

亲爱的听众朋友大家好,欢迎大家收听我们的学说波斯语节目。今天,玛丽亚和萨哈尔来到了市场。她们想购买鞋子、背包和运动服,因为她们决定周四与朋友们一起去德黑兰北部山区。她们站在jomhouri街的体育商店橱窗旁,这家商店里有各种各样的背包、运动背包和其他物品。她们现在一起进了商店。现在我们一起,听听她们之间的对话。首先让我们来学习一下儿今天的新单词。

日安、您好

Rooz bekheir

روز بخیر

有什么可以为您效劳的?

befarmayid

بفرمایید

我们想

Ma mikhahim

ما میخواهیم

两个

Do ta

دوتا

背包

Koole poshti

کوله پشتی

oo

او

那个多少钱?

An chand ast ?

آن چند است ؟

哪个?

Kodam?

کدام ؟

黑色

Meshki

مشکی

上边

An bala

آن بالا

旁边

Kenar

کنار

袋子

sak

ساک

白色

Sefid

سفید

七千个托曼

Haft hezar toman

هفت هزار تومان

像那个一样

Mesle an

مثل آن

颜色

Rang

رنگ

九千

Noh hezar

نه هزار

棕色

Gahveyi

قهوه ای

其它

Digar

دیگر

您有吗?

Shoma darid?

شما دارید؟

他有

Oo darad

او دارد

请问

bebakhshid

ببخشید

蓝色

Abi

آبی

Lotfan

لطفا

带来

Biyavarid

بیاورید

左边

Samte chap

سمت چپ

后边

Posht

پشت

玻璃的后面

Poshte shishe

پشت شیشه

小的

koochak

کوچک

一点儿

Kami

کمی

更大

Bozorgtar

بزرگتر

这里

Inja

اینجا

多少

Chand

چند

型号

model

مدل

我们有

Ma darim

ما داریم

我想

Man mikhaham

من میخواهم

好的

Chashm

چشم

现在

Hamin alan

همین الان

绿色

Sabz

سبز

 
现在让我们来听一下儿这段对话:

萨哈尔:你好女士!

Sahar:salam khanoom .rooz bekheir.

سحر : سلام خانم، روز بخیر

卖家:你好。有什么可以为您效劳的?

Foroshande:rooz bekheir befarmayid?

فروشنده : روز بخیر، بفرمایید

萨哈尔:我们想买两个背包。 这个背包多少钱?

Sahar: ma do ta kole poshti mikhahim .an koole poshti chand ast ?

سحر :ما دوتا کوله پشتی میخواهیم ، آن کوله پشتی چند است ؟

卖家:哪一款?

Foroshande: kodam kole poshti ?

فروشنده :کدام کوله پشتی ؟

萨哈尔:黑色的背包,上边,在白色的袋子旁边。

Sahar:an koole poshti meshki ,bala,kenare sake sefid

سحر : آن کوله پشتی مشکی ، بالا کنار ساک سفید

卖家:好好,那个背包是七千个托曼。

Foroshande: bale bale ,an koole poshti haft hezar tooman ast  

فروشنده : بله  بله  آن کوله پشتی 7 هزار تومان است .  

萨哈尔:还有其他颜色吗?

Sahar:mesle an range digar ham darid ?

سحر : مثل آن رنگ دیگر هم دارید ؟‌

卖家:是的,有三种颜色。黑色,蓝色,绿色。

Foroshande:bale an kole poshti se rang darad,meshki,abi,sabz

فروشنده : بله . آن کوله پشتی سه رنگ دارد . مشکی ،‌ آبی ، ‌سبز

玛丽亚:请问,这个棕色的背包多少钱?

Maryam: bebakhshid,

An kole poshti ghahveyi chand ast ?

مریم: ببخشید . این کوله پشتی قهوه ای چند است ؟‌

卖家:九千托曼。 这个更大一点。 这是其它的型号。

Foroshande:noh hezar tooman ast ,kami bozorg tar

فروشنده : آن 9 هزار تومان است . کمی بزرگتر است . اینجا چند مدل دیگر هم داریم

玛丽亚:请拿一下那个背包,在玻璃后面。

Maryam: lotfan an koole poshti ra biavarid,samte chap,poshte shishe

مریم:  لطفا آن کوله پشتی را بیاورید . سمت چپ  پشت شیشه 

卖家:我们还有一款小点的。

Foroshande:befarmayid,

Az in model kochak tar ham darim

فروشنده : بفرمایید . از این مدل کوچکتر هم داریم

玛丽亚:那我就要那个。

Maryam: pas man haman ra mikhaham

مریم: پس من همان را می خواهم

卖家:好的,现在就给你。

Foroshande:chashm ,hamin alan

فروشنده : چشم . همین الان

下面,在没有翻译的情况下,让我们再听一遍她们的对话内容:

سحر :سلام خانم، روز بخیر!
فروشنده : روز بخیر، بفرمایید.
سحر :ما دوتا کوله پشتی میخواهیم ، آن کوله پشتی چند است ؟
فروشنده :کدام کوله پشتی ؟
سحر: آن کوله پشتی مشکی ، بالا کنار ساک سفید
فروشنده : بله  بله  آن کوله پشتی 7 هزار تومان است .  
سحر : مثل آن رنگ دیگر هم دارید ؟‌
فروشنده : بله . آن کوله پشتی سه رنگ دارد . مشکی ،‌ آبی ، ‌سبز
مریم: ببخشید . این کوله پشتی قهوه ای چند است ؟‌
فروشنده : آن 9 هزار تومان است . کمی بزرگتر است . اینجا چند مدل دیگر هم داریم
مریم: لطفا آن کوله پشتی را بیاورید . سمت چپ  پشت شیشه 
فروشنده : بفرمایید . از این مدل کوچکتر هم داریم
مریم: پس من همان را می خواهم
فروشنده : چشم . همین الان

 

如您所听,玛丽亚和萨哈尔看到了几种不同颜色的背包模型。卖方还帮助她们进行选择,最终,玛丽亚买了一个绿色的小背包,萨哈尔买了一个较大的蓝色背包。她们离开了商店,她们要去鞋店,愿意陪她们的话,请关注学说波斯语的下一节目。