عقرب 28, 1402 13:47 Asia/Kabul

مقام های فرهنگی در حوزه غرب افغانستان کمر بستند تا به هر نحوی که شده واژگان بیگانه را از تابلوها و در و دیوارهای شهر پاک و به جای آن از واژه های زبان های رایج کشور استفاده کنند.

به گزارش فیض احمد محمدی خبرنگار رادیو دری، مسئولان محلی در هرات می گویند: کمیسیون حذف واژگان بیگانه وظیفه دارد تا به هدف ترویج زبان های رسمی افغانستان، کلمات و زبان های نامانوس خارجی را از تابلوها و اعلانات اصناف و نهادها حذف کند و درعوض از اصطلاحات و کلمات رایج در زبان های ملی جایگزین نماید.

شماری از شهروندان هرات نیز این اقدام مسئولان فرهنگی در افغانستان را ستایش می کنند و می گویند: بیشتر از 4 دهه بحران در کشور ضرباتی را بر زیربناهای اساسی افغانستان از جمله مسائل مهم فرهنگی وارد کرده است.

در همین حال مقام ها در وزارت اطلاعات و فرهنگ افغانستان با تاکید بر اینکه یکی از اقدامات اساسی حکومت زنده نگهداشتن فرهنگ اصیل افغانستان و زبان های رسمی این کشور است، می گویند: کمیسیون اصلاح لوحه ها و تابلوها به همین منظور ایجاد شده و در سراسر کشور وارد اقدام می شوند.

حیات الله مهاجر معین وزارت اطلاعات و فرهنگ حکومت طالبان اظهار داشت: کلمات و واژه های بیگانه از همه بخش ها حذف و تلاش شده است تا بدیل دری و یا پشتو این کلمات جایگزین آن شود.

مهاجر خاطرنشان کرد: «بخش های مختلف از جمله مراکز آموزشی، فرهنگی، علمی، بازرگانی و هم چنان ادارات دولتی مکلف اند از کلمات و واژه های زبان های رسمی کشور استفاده کنند.»

 در برخی نواحی شهری مشاهده شده است که در شماری از این تابلوها از کلمات بیگانه استفاده شده که مغایر فرهنگ اصیل افغانستان است و باید حذف شود.»

طالبان با کاربرد کلمات بیگانه در مکان های عمومی برخورد می کند

کلیدواژه