Պարսկերենը Ձեզ համար (71)
Ողջույն Ձեզ հարգարժան ռադիոլսող բարեկամներ: Այսօր պարսկերեն նոր բառեր ու բառակապակցություններ սովորելու հետ զուգընթաց կծանոթանաք նաև Իրանի իսլամական խորհրդարանի ընտրություններին: Իրանի իսլամական հանրապետությունում օրենսդրության և նոր օրենքներ ընդունելու պարտականությունը վերապահված է Իսլամական խորհրդարանին, որը մոտ 290 պատգամավոր ունի:
Իսլամական խորհրդարանի ընտրություններում քաղաքացիները 18 տարեկանից սկսած կարող են քվեարկել: Իրանի բոլոր քաղաքներում ու գյուղերում մեծ ոգևորությամբ են տեղի ունենում ընտրությունները: Մարդիկ իրենց պարտականությունն են համարում ընտրություններին մասնակցելը: Իրանում կան տարբեր կուսակցություններ, որոնցից յուրաքանչյուրը թեկնածուներ է ներկայացնում խորհրդարանական ընտրությունների համար: Մեկ ամիս մնացած ընտրություններին թեկնածուների լուսանկարները նկատվում են ամենուրեք: Յուրաքանչյուր չորս տարին մեկ անգամ տեղի են ունենում խորհրդարանական ընտրություններ և յուրաքանչյուր քաղաքի բնակիչներն ընտրում են իրենց պատգամավորներին: Այն քաղաքները ,որ մեծ թվով բնակչություն ունեն ,ավելի մեծ թվով պատգամավորներ ունեն: Որպես այդպիսին մեծ Թեհրանը 30 պատգամավոր ունի:
Առջևում են խորհրդարանական հաջորդ ընտրությունները: Այսօր առավոտյան Սաիդը մի քանի օրաթերթ ձեռքին մտնում է սենյակ և ընտրությունների մասին խոսում է Արմենի հետ:Երաժշտական կարճ դադարից հետո միացեք մեզ:
***
Ինչպես միշտ նախ ներկայացնում ենք այս դասի նոր բառերն ու բառակապակցությունները:Առաջարկում ենք թուղթ ու գրիչ վերցնել ու գրառել դրանք:
Ինչո՞ւ |
Չերա |
چرا |
Օրաթերթ |
Ռուզնամե |
روزنامه |
Դու գնե՞լ ես |
Թո խա՛րիդեի? |
تو خریده ای؟ |
Լուր |
Խա՛բա՛ր |
خبر |
Նոր |
Ջա՛դիդ |
جدید |
Նոր լուր |
Խա՛բարե ջա՛դիդ |
خبر جدید |
Ամիս |
Մահ |
ماه |
Ընտրություններ |
Էնթեխաբաթ |
انتخابات |
Ընտրել |
Էնթեխաբ քա՛րդա՛ն |
انتخاب کردن |
Խորհրդարան |
Մա՛ջլես |
مجلس |
Խորհրդարանի ընտրություններ |
Էնթեխաբաթե մա՛ջլես |
انتخابات مجلس |
Ես |
Մա՛ն |
من |
Գիտեմ |
Միդանա՛մ |
می دانم |
Ես ուզում եմ իմանալ |
Մա՛ն միխահա՛մ բեդանա՛մ |
من می خواهم بدانم |
Թեկնածու |
Քանդիդա |
کاندیدا |
Թեկնածուներ |
Քանդիդահա |
کاندیداها |
Ովքեր |
Չե քա՛սանի |
چه کسانی |
Երբ |
Չե զա՛մանի |
چه زمانی |
Էսֆանդ |
Էսֆա՛նդ |
اسفند |
Էսֆանդ ամիս |
Էսֆա՛նդ մահ |
اسفند ماه |
Մարդիկ |
Մա՛րդոմ |
مردم |
Քաղաքներ |
Շա՛հրհա |
شهرها |
Իր, իրենց |
Խոդ |
خود |
Պատգամավոր |
Նա՛մայա՛նդե |
نماینده |
Նրանք ընտրում են |
Անհա էնթեխաբ միքոնա՛նդ |
آنها انتخاب می کنند |
Յուրաքանչյուր քաղաք |
Հա՛ր շահ՛ր |
هر شهر |
250 հազար |
Դեվիսթոփանջահ(250) հեզար |
250 هزار |
Օրինակ |
Մա՛սա՛լա՛ն |
مثلا" |
Երեսուն |
Սի |
سی |
Նրանք ճանաչում են |
Անհա միշենասա՛նդ |
آنها می شناسند |
Սովորաբար |
Մաա՛մուլան |
معمولا " |
Իրենց քաղաքը |
Շա՛հրեշան |
شهرشان |
Հաջորդ շաբաթ |
Հա՛ֆթեյե բաադ |
هفته ی بعد |
Քարոզչություն |
Թա՛բլիղաթ |
تبلیغات |
Կմեկնարկի այն |
Ան շորուը միշա՛վա՛դ |
آن شروع می شود |
Բոլորը քվեարկում են |
Հա՛մե ռա՛յ միդա՛հա՛նդ |
همه رای می دهند |
Բոլորը կարող են քվեարկել |
Հա՛մե միթա՛վանա՛նդ ռա՛յ բեդա՛հա՛նդ |
همه می توانند رای بدهند |
Տիկին |
Խանոմ |
خانم |
Տիկնայք |
Խանոմհա |
خانمها |
Պարոն |
Աղա |
آقا |
Պարոնայք |
Աղայան |
آقایان |
18 |
Հիջդա՛հ (18) |
18 |
18 տարեկանից |
Ա՛զ հիջդա՛հ սալեգի |
18 سالگی از |
Կուսակցություն |
Հեզբ |
حزب |
Կուսակցություններ |
Հեզբհա |
حزبها |
Տարբեր |
Մոխթա՛լեֆ |
مختلف |
Նրանք ունեն |
Անհա դարա՛նդ |
آنها دارند |
Նրանք |
Անհա |
آنها |
Ներկայացնում են |
Մոարեֆի միքոնա՛նդ |
معرفی می کنند |
Մի քանի |
Չա՛նդ |
چند |
Հարգելի բարեկամներ այժմ առաջարկում ենք հետևել Արմենի և Սաիդի երկխոսությանը:
Արմեն.Ինչո՞ւ ես օրաթերթ գնել: Նոր լուր կա՞: |
Չերա ռուզնամե խա՛րիդեի? Խա՛բա՛րե ջա՛դիդ ա՛սթ? |
آرمن - چرا روزنامه خریده ای ؟ خبر جدید دارد ؟ |
Սաիդ.Խորհրդարանի ընտրությունները մոտ են:Ուզում եմ իմանալ ո՞վքեր են թեկնածուները: |
Էնթեխաբաթե մա՛ջլես նա՛զդիք ա՛սթ.Միխահա՛մ բեդանա՛մ քանդիդահա չե քա՛սանի հա՛սթա՛նդ |
سعید - انتخابات مجلس نزدیک است . می خواهم بدانم کاندیدادها چه کسانی هستند . |
Արմեն.Խորհրդարանի ընտրությունները երբ տեղի կունենան: |
Էնթեխաբաթե մա՛ջլես դա՛ր չե զամանի ա՛սթ? |
آرمن - انتخابات مجلس در چه زمانی است ؟ |
Սաիդ.Էսֆանդ ամսին: Բոլոր քաղաքների բնակիչներն իրենց համար պատգամավոր են ընտրում: |
Էսֆա՛նդ մահ, մա՛րդոմե հա՛մեյե շա՛հրհա բա՛րա՛յե խոդ նա՛մայա՛նդե էնեթեխաբ միքոնա՛նդ. |
سعید - اسفند ماه . مردم همه ی شهرها برای خود نماینده انتخاب می کنند . |
Արմեն.Յուրաքանչյուր քաղաք մե՞կ պատգամավոր ունի: |
Հար շա՛ր յեք նա՛մայա՛նդե? |
آرمن - هر شهر یک نماینده ؟ |
Սաիդ.Ո՛չ , յուրաքանչյուր 250 հազար հոգի մեկ պատգամավոր:Օրինակ Թեհրանը 30 պատգամավոր ունի: |
Նա՛, հա՛ր 250 հեզար նա՛ֆա՛ր յեք նա՛մայանդե դարա՛դ. |
سعید - نه . هر 250 هزار نفر یک نماینده . مثلا" تهران 30 نماینده دارد . |
Արմեն.Յուրաքանչյուր քաղաքի բնակիչնեը ճանաչո՞ւմ են թեկնածուներին: |
Մա՛րդոմե հա՛ր շա՛հր քանդիդահա ռա միշենասա՛նդ? |
آرمن - مردم هر شهر کاندیداها را می شناسند ؟ |
Սաիդ.Այո սովորաբար մարդիկ ճանաչում են իրենց քաղաքի թեկնածուներին: |
Բա՛լե, մաամուլա՛ն մա՛րդոմե քանդիդահայե շա՛հրեշան ռա միշենասա՛նդ. |
سعید - بله . معمولا " مردم کاندیداهای شهرشان را می شناسند . |
Արմեն.Թեկնածուներն ինչու քարոզչություն չեն իրականացնում: |
Չերա քանդիդահա թա՛բլիղաթ նեմիքոնա՛նդ? |
آرمن - چرا کاندیداها تبلیغات نمی کنند ؟ |
Սաիդ.Հաջորդ շաբաթվանից կսկսվի (նախընտրական) քարոզչությունը: |
Ազ հա՛ֆթեյե բաա՛դ թաբլիղաթ շորուը միշա՛վա՛դ. |
سعید - از هفته ی بعد تبلیغات شروع می شود . |
Արմեն.Բոլորը կարող են քվեարկել:Տիկնա՞յք ու պարոնա՞յք: |
Հա՛մե միթա՛վանա՛նդ ռա՛յ բեդա՛հա՛նդ? Խանոմհա վա՛ աղայան? |
آرمن - همه می توانند رای بدهند ؟ خانمها ، آقایان ؟ |
Սաիդ.Այո 18 տարին բոլորած տիկնայք ու պարոնայք կարող են քվեարկել: |
Բալե, խանոմհա վա՛ աղայան ա՛զ 18 սալեգի միթա՛վանա՛նդ ռա՛յ բեդա՛հա՛նդ. |
سعید - بله . خانمها و آقایان از 18 سالگی می توانند رای بدهند . |
Արմեն.Տարբեր կուսակցություններն էլ թեկնածու ունե՞ն: |
Հեզբհայե մոխթա՛լեֆ հա՛մ քանդիդա դարա՛նդ? |
آرمن - حزبهای مختلف هم کاندیدا دارند ؟ |
Սաիդ. Այո, Տարբեր կուսակցություններն էլ մի քանի թեկնածու են ներկայացնում մարդկանց և մարդիկ կարող են քվեարկել նրանց: |
Բա՛լե հեզբհայե մոխթա՛լեֆ հա՛մ չա՛նդ քանդիդա բե մա՛րդոմ մոարեֆի միքոնա՛նդ և մարդոմ միթա՛վանա՛նդ բե անհա ռա՛յ բեդա՛հա՛դ. |
سعید - بله . حزبهای مختلف هم چند کاندیدا به مردم معرفی می کنند و مردم می توانند به آنها رای بدهند . |
Այժմ առաջարկում ենք ունկնդրել Արմենի և Սաիդի երկխոսությունն այս անգամ առանց թարգմանության:
Չերա ռուզնամե խա՛րիդեի? Խա՛բա՛րե ջա՛դիդ ա՛սթ? |
آرمن - چرا روزنامه خریده ای ؟ خبر جدید دارد ؟ |
Էնթեխաբաթե մա՛ջլես նա՛զդիք ա՛սթ.Միխահա՛մ բեդանա՛մ քանդիդահա չե քա՛սանի հա՛սթա՛նդ |
سعید - انتخابات مجلس نزدیک است . می خواهم بدانم کاندیدادها چه کسانی هستند . |
Էնթեխաբաթե մա՛ջլես դա՛ր չե զամանի ա՛սթ? |
آرمن - انتخابات مجلس در چه زمانی است ؟ |
Էսֆա՛նդ մահ, մա՛րդոմե հա՛մեյե շա՛հրհա բա՛րա՛յե խոդ նա՛մայա՛նդե էնեթեխաբ միքոնա՛նդ. |
سعید - اسفند ماه . مردم همه ی شهرها برای خود نماینده انتخاب می کنند . |
Հար շահր յեք նա՛մայա՛նդե? |
آرمن - هر شهر یک نماینده ؟ |
Նա՛, հա՛ր 250 հեզար նա՛ֆա՛ր յեք նա՛մայանդե դարա՛դ. |
سعید - نه . هر 250 هزار نفر یک نماینده . مثلا" تهران 30 نماینده دارد . |
Մա՛րդոմե հա՛ր շա՛հր քանդիդահա ռա միշենասա՛նդ? |
آرمن - مردم هر شهر کاندیداها را می شناسند ؟ |
Բա՛լե, մաամուլա՛ն մա՛րդոմե քանդիդահայե շա՛հրեշան ռա միշենասա՛նդ. |
سعید - بله . معمولا " مردم کاندیداهای شهرشان را می شناسند . |
Չերա քանդիդահա թա՛բլիղաթ նեմիքոնա՛նդ? |
آرمن - چرا کاندیداها تبلیغات نمی کنند ؟ |
Ազ հա՛ֆթեյե բաա՛դ թաբլիղաթ շորուը միշա՛վա՛դ. |
سعید - از هفته ی بعد تبلیغات شروع می شود . |
Հա՛մե միթա՛վանա՛նդ ռա՛յ բեդա՛հա՛նդ? Խանոմհա վա՛ աղայան? |
آرمن - همه می توانند رای بدهند ؟ خانمها ، آقایان ؟ |
Բալե, խանոմհա վա՛ աղայան ա՛զ 18 սալեգի միթա՛վանա՛նդ ռա՛յ բեդա՛հա՛նդ. |
سعید - بله . خانمها و آقایان از 18 سالگی می توانند رای بدهند . |
Հեզբհայե մոխթա՛լեֆ հա՛մ քանդիդա դարա՛նդ? |
آرمن - حزبهای مختلف هم کاندیدا دارند ؟ |
Բա՛լե հեզբհայե մոխթա՛լեֆ հա՛մ չա՛նդ քանդիդա բե մա՛րդոմ մոարեֆի միքոնա՛նդ և մարդոմ միթա՛վանա՛նդ բե անհա ռա՛յ բեդա՛հա՛դ. |
سعید - بله . حزبهای مختلف هم چند کاندیدا به مردم معرفی می کنند و مردم می توانند به آنها رای بدهند . |
Եվ այսպես Սաիդը շարունակում է խոսել տարբեր կուսակցությունների մասին: Նրանք թերթում են օրաթերթերի էջերը և կարդում են խորհրդարանական ընտրությունների վերաբերյալ լուրերը: Արմենը մի քանի լուր կարդալով անդրադառնում է,որ կանայք ևս խորհրդարանական ընտրությունների համար իրենց թեկնածությունն են առաջադրում: Սաիդը նրան ասում է.«Կանայք ևս կարող են ,որպես խորհրդարանի պատգամավոր մասնակից լինել երկրի քաղաքա-տնտեսական աշխատանքներին»: Արմենի համար հետաքրքիր էր ,որ երբ տեսնում էր տարբեր ազգություններ և էթնիկ խմբեր,ներառյալ քրդերը, լոռերը , թուրքերը և արաբները պատգամավոր ունեն խորհրդարանում: Կրոնական փոքրամասնությունները ,ինչպես քրիստոնյաները, զրադաշտականները և հրեաները ևս պատգամավոր ունեն Իսլամական խորհրդարանում: Ընտրություններից հետո, տարբեր քաղաքների բնակիչներն իրենց դժվարությունների ու խնդիրների մասին խոսում են իրենց պատգամավորների հետ: Խորհրդարանական ընտրությունները խորհրդանշում են Իրանում տիրող ժողովրդավարությունը: