Փետրվար 21, 2016 08:48 Asia/Yerevan

Ողջույն հարգարժան ռադիոլսող բարեկամներ: Շնորհակալություն Ձեզ,որ նախապատվությունը տվել եք «Պարսկերենը Ձեզ համար» հաղորդմանը: Ինչպես արդեք գիտեք երկու ընկերներ՝ Մոհամմեդը և Ռամինը մեր ծրագրի բարեկամներն են: Նրանք այսօր ավտոբուսով մեկնում են համալսարանի հանրակացարան: Նրանք երկուսն էլ ապրում են հանրակացարանում : Նրանք խոսում են շենքի ու իրենց սենյակների մասին և այդպիսով ավելի շատ են ծանոթանում միմյանց հետ : Մոհամմեդի սենյակը փոքր ու աղմկոտ է: Այդիսկ պատճառով նա ուզում է փոխել իր սենյակը: Տեսնեն

 

Լա՞վ ես

Խուբի?

خوبی ؟

Շնորհակալություն

Մա՛մնուն

ممنون

Արդյոք

Այա?

آیا ؟

Շենք

Սախթեման

ساختمان

Մեկ

Յեք

یک

Երկու

Դո

دو

Շենք թիվ մեկ

Սախթեմանե յեք

ساختمان یک

Ոչ

Նա՛

نه

Շենք թիվ երկու

Սախթեմանե դո

ساختمان دو

Ուրեմն

Փա՛ս

پس

Ես

Մա՛ն

من

Եմ

Հա՛սթամ

هستم

Ես չեմ

Մա՛ն նիսթա՛մ

من نیستم

Դուք... եք

Շոմա ..... հա՛սթիդ

شما ... هستید

Ուրեմն

Փա՛ս

پس

Սենյակ

Օթաղ

اتاق

Նոր

Ջադիդ

جدید

Նոր սենյակ

Օթաղե ջա՛դիդ

اتاق جدید

Ուզում եմ

Միխամ

می خوام

Ինչու

Չերա

چرا

Իմ սենյակը

Օթաղե մա՛ն

اتاق من

Փոքր

Քուչա՛ք

کوچک

Աղմկոտ

Շոլուղ

شلوغ

Սենյակը փոքր ու աղմկոտ է

Օթաղ քուչիք վա՛ շոլուղե

اتاق کوچیک و شلوغه

Մահճակալ

Թա՛խթ

تخت

Ազատ

Խալի

خالی

Ազատ մահճակալ

Թա՛խթե խալի

تخت خالی

Մենք

Մա

ما

Ունենք

Դարիմ

داریم

Դուք

Շոմա

شما

Ունեք

Դարիդ

دارید

Սենյակում

Դա՛ր օթաղ

در اتاق

Մենք

Մա

ما

Մեր սենյակը

Օթաղե մա

اتاق ما

Եկ

Բիա

بیا

Հրաշալի է

Խեյլի Ալիյե

خیلی عالیه

 

Այժմ լսենք Մոհամմեդի և Ռամինի երկխոսությունը:

 

Մոհամմեդ. Բարև Ռամին, լա՞վ ես:

 

Սա՛լամ Ռամին, խուբի?

محمد - سلام رامین ، خوبی ؟

 

Ռամին. Բարև. Շնորհակալություն

 

Սա՛լամ,մամնուն

رامین - سلام ممنون

 

Մոհամմեդ. Արդյոք դուք թիվ մեկ շենքում եք:

 

Այա շոմա դա՛ր սախթեմանե յեք հա՛սթիդ ?

محمد - آیا شما در ساختمان یک هستید ؟

Ռամին.Ոչ  ես թիվ մեկ շենքում չեմ:

 

Նա՛ ման դա՛ր սախթեմանե յեք նիսթա՛մ.

رامین - نه . من در ساختمان یک نیستم .

Մոհամմեդ.Ուրեմն դուք թիվ  երկու շենքում եք:

 

Փա՛ս շոմա դա՛ր սախթեմանե դո հասթիդ.

محمد - پس شما در ساختمان دو هستید .

 

Ռամին.Այո իմ սենյակը թիվ երկու շենքում է:

 

Բա՛լե օթաղե մա՛ն դա՛ր սախթեմանե դո ասթ.

رامین - بله . اتاق من در ساختمان دو است.

Մոհամմեդ. Ես նոր սենյակ եմ ուզում:

 

Մա՛ն յեք օթաղե ջադիդ միխամ.

محمد - من یک اتاق جدید میخوام .

 

Ռամին. Նոր Սենյա՞կ:Ինչո՞ւ:

 

Օթաղե ջադիդ?Չերա?

رامین - اتاق جدید ؟ چرا ؟

 

Մոհամմեդ.Ես նոր սենյակ եմ ուզում ,որովհետև իմ սենյակը փոքր ու աղմկոտ է:

 

Մա՛ն յեք օթաղե ջադիդ միխամ, չոն օթաղե մա՛ն քուչիք  և շոլուղե.

محمد - من یک اتاق جدید میخوام ، چون اتاق من کوچیک و شلوغه .

Ռամին. Մեր սենյակում ազատ մահճակալ  ունենք:

 

Մա դա՛ր օթաղե յեք թախթե խալի դարիմ.

رامین - ما در اتاق یک تخت خالی داریم .

Մոհամմեդ.Դուք սենյակում ազատ մահճակալ ունե՞ք:

 

Շոմա դա՛ր օթաղե յեք թախթե խալի դարիդ?

محمد - شما در اتاق یک تخت خالی دارید ؟

Ռամին. Այո , եկ մեր սենյակը:

 

Բա՛լե .Բե օթաղե մա բիա.

رامین - بله . به اتاق ما بیا .

Մոհամմեդ. Հրաշալի է :

Խեյլի Ալիե.

محمد - خیلی عالیه .

 

Արդեն անդրադարձաք այս ծրագրի պատմությունն ինչի մասին է. Ռամինի սենյակում ազատ մահճակալ կա և Մոհամմեդը կարող է տեղափոխվել Ռամինի սենյակ ու ապրել նրա հետ: Մեկ անգամ ևս ուշադրությամբ հետևեք Մոհամմեդի և Ռամինի երկխոսությանն առանց թարգմանության:

محمد - سلام رامین ، خوبی ؟

رامین - سلام . ممنون .

محمد - آیا شما در ساختمان یک هستید ؟

رامین - نه من در ساختمان یک نیستم .

محمد - پس شما در ساختمان دو هستید .

رامین - بله . اتاق من در ساختمان دو است .

محمد - من یک اتاق جدید می خوام .

رامین - اتاق جدید ؟ چرا ؟

محمد - من یک اتاق جدید می خوام . چون اتاق من کوچیک و شلوغه .

رامین - ما در اتاق یک تخت خالی داریم .

محمد - شما در اتاق یک تخت خالی دارید ؟

رامین - بله - به اتاق ما بیا .

محمد - خیلی عالیه .

 

Եթե ցանկանում եք իմանալ ,որ Մոհամմեդը տեղափոխվեց Ռամինի սենյակ թե ոչ ,ուրեմն հետևեք հաղորդաշարի հաջորդ համարին: Մինչ նոր հանդիպում մնացեք խաղաղությամբ: