رونمایی از کتاب"ساتم الغ زاده و فرهنگ ملی" در "شب تاجیکستان"
(last modified Mon, 04 Mar 2019 13:27:04 GMT )
اسفند ۱۳, ۱۳۹۷ ۱۸:۲۷ Asia/Dushanbe
  • رونمایی از کتاب

کاردار سفارت تاجیکستان در ایران گفت: ساتم الغ زاده نویسنده مردمی تاجیک با آفریدن آثاری جاودانه نام خود را در ذهن همه تاجیکان و ایرانیان به ثبت رسانده است.

به گزارش رادیو تاجیکی صدای خراسان به نقل از ایرنا، یوری بایف در مراسم رونمایی از کتاب "ساتم الغ زاده و فرهنگ ملی" در آیین فرهنگی "شب تاجیکستان" در تهران افزود: ساتم، شاهنامه منظوم 9 جلدی فردوسی را به خاطر اینکه مطالعه کامل آن زمان بر است با زبان عامه فهم تاجیکی در دو جلد به نثر برگرداند.

در این مراسم جمعی از تاجیکان، ایرانیان و دیپلمات های دو کشور از کتابی رونمایی کردند که خدمات ماندگار «ساتم الغ زاده» از نویسندگان بزرگ تاجیک را در عرصه ادبیات فارسی ثبت کرده است.

کتاب "ساتم الغ زاده و فرهنگ ملی" نوشته سراج الدین امامعلی  دانشمند تاجیک است  که به قلم شاه منصور شاه میرزا به فارسی  ترجمه شده است.

در این برنامه علاقه مندان از نمایشگاه عکس "مشاهیر تاجیکستان" و صنایع دستی این کشور بازدید کردند و گروه موسیقی " نوای ملل"  آهنگ های تاجیکی را اجرا کردند.

برنامه شب تاجیکستان با همکاری  بنیاد آفرینش های هنری نیاوران ، مؤسسه فرهنگی اکو و سفارت جمهوری تاجیکستان در ایران برگزار شد.

ساتم الغ زاده یکی از چهره های ماندگاری است که در ادبیات معاصر تاجکیستان خدمات ارزشمندی از او برجای مانده است.

کتاب «شب گرفتن ماه» داستان زندگی فردوسی ویژه نوجوانان از نوشته های الغ زاده است و نسخه ویرایش‌ شده آن 22 سال پیش برگزیده کتاب سال جمهوری اسلامی ایران شد.

از مهمترین آثار او پیش از جنگ جهانی دوم ، می‌توان به نمایشنامه شادمان و کلتداران سرخ اشاره کرد.

سرودن اشعار اپرای رودکی نیز از دیگر کارهای اوست.

 

 

.

کلیدواژه