ایرانشناس فرانسوی عضو افتخاری فرهنگستان زبان و ادب فارسی شد
مراسم بزرگداشت و اعطای عضویت افتخاری فرهنگستان زبان و ادب فارسی به پروفسور «شارل آنری دو فوشهکور» Charles-Henri de Fouchécour ایرانشناس و مترجم فرانسوی برگزار شد.
به گزارش روز یکشنبه ایرنا، این مراسم با حضور جمعی از برجستهترین اساتید، دانشگاهیان، ایرانشناسان و مقامات و سفرای کشورهای فارسیزبان در سازمان آموزشی، علمی و فرهنگی ملل متحد (یونسکو) در فرانسه برگزار شد.
«احمد جلالی» سفیر ایران در یونسکو در این مراسم خاطرنشان کرد: تلاش پروفسور «دو فوشهکور» در ترجمه «دیوان حافظ» و «مقالات شمس تبریزی» بسیار ارزشمند است.
«او فوی بوا» Eve Feuillebois، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه پاریس هم گفت: «دو فوشهکور» عشقی بیبدیل را در وجود شاگردان خود درباره ادبیات و فرهنگ و تمدن فارسی به وجود آورد.
پروفسور «شارل آنری دو فوشهکور» متخصص زبان و ادبیات فارسی و استاد ممتاز و بازنشسته دانشگاه پاریس 3 سوربن جدید New Sorbonne University Paris 3 است و مدتها نیز استاد زبان و ادبیات فارسی در مؤسسه ملی زبانها و تمدنهای شرقی (اینالکو) بوده است.
دو فوشهکور همچنین از سال 1975 تا 1979 رئیس انجمن ایرانشناسی فرانسه در ایران بود.
ترجمه کامل «دیوان حافظ» به زبان فرانسه در مدت 16 سال و ترجمه «مقالات شمس تبریزی» به مدت 6 سال از جمله آثار استاد دو فوشهکور است.