ایران و چین آثار کلاسیک فارسی و چینی را ترجمه می کنند
https://parstoday.ir/tajiki/news/iran-i64716-ایران_و_چین_آثار_کلاسیک_فارسی_و_چینی_را_ترجمه_می_کنند
تفاهمنامه ترجمه و انتشار آثار کلاسیک چین و ایران میان اداره ملی انتشارات جمهوری خلق چین و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ایران امضا شد.
(last modified 2024-01-23T09:06:52+00:00 )
اسفند ۲۶, ۱۳۹۹ ۱۷:۱۶ Asia/Dushanbe
  • روابط دیپلماتیک بین چین و ایران سال 2021 پنجاه ساله شد
    روابط دیپلماتیک بین چین و ایران سال 2021 پنجاه ساله شد

تفاهمنامه ترجمه و انتشار آثار کلاسیک چین و ایران میان اداره ملی انتشارات جمهوری خلق چین و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ایران امضا شد.

به گزارش رادیو تاجیکی صدای خراسان به نقل از ایرنا، جانگ چون فانگ معاون وزیر تبلیغات چین و ابوذر ابراهیمی ترکمان رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ایران روز سه شنبه به نمایندگی از دو کشور این سند را امضا کردند.

بر اساس این تفاهمنامه، چین و ایران توافق کرده اند در پنج سال آینده ۵۰ اثر کلاسیک دو کشور را به طور مشترک ترجمه و منتشر کنند تا محصولات معنوی و فرهنگی ارزشمند بیشتری برای مردم دو کشور فراهم شود.

امسال پنجاهمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک بین جمهوری خلق چین و ایران است.

 

بیشتر بخوانید: