БМТда Туркия номи ўзгартирилди
Туркия ҳукуматининг расмий таклифига биноан БМТ чет тиллардан мамлакат номининг имлоси ва талаффузини-Turkey (“Туркей талаффуз қилинади) Türkiye- Туркияга (“Туркия” деб талаффуз қилинади) ўзартирди.
Туркия президенти Ражаб Тойиб Эрдуған илгари турк миллатинг маданияти, цивилазацияси ва қатор мамлакатда номининг ёзилиши ва талаффузни ўзартириш орқали намоён бўлишини айтганди. Шу муносаб билан бу мамлакат ТИВ га бу борада зарур чоралар кўриш бўйича топшириқ берди.
Бу жараён реклама кампанияси билан ҳамроҳ бўлди ва кампания доирасида Туркия алоқа бошқармаси ўзининг ижтимоий медиа ҳисоботларда номини оширишга қаратилган " Салом Туркия" номи тарғибот виеосини чиқарди.
Анадолий ахборот агентлигининг хабар қилишича, БМТ матбуот котиби Стефан Дюжарик Туркия ТИВ раҳбари Мавлуд Човуш ўғлунинг ташкилотга мамлакат номини “Turkiye” деб ўзгартириши муносабати билан хорижий тилларда ёзган мактуби шу тилларга юборилди.
Шу пайтгача инглиз тилида ва халқаро форумларда Туркия номи “Turkey” (бу Туркей деб талаффуз қилинган ва инглизча курка деган маънони ангалатди) сифатида қўлланилган.
Бундан кейин бу тушунча “Turkiye” (“Turkiya” деб ўқилади) деб ўзгартирилади.