九月 24, 2020 01:03 Asia/Shanghai

亲爱的听众朋友们大家好,很高兴我们共同学习本期波斯语广播电视节目。本期节目我们将来到德黑兰的大街上。法蒂玛米娜的姐姐,她几天前刚到德黑兰,米娜和她姐姐法蒂玛商量好在大学附近见面,法蒂玛乘公共汽车来到独立广场在那里等他妹妹。几分钟后,米娜和她的朋友玛丽亚也来到了广场,这是法蒂玛和玛利亚第一次见面,让我们一起来听一听他们三个人的谈话,首先让我们学习本期节目的新单词。

 

那里

Anja

آنجا

我姐姐

Khaharam

خواهرم

认识你很高兴

Az ashnayitan khoshvaqtam

از آشناییتان خوشوقتم

你的身体

Haletan

حالتان

谢谢

Mamnoon

ممنون

你来了

To amadi

تو آمدی

什么时候?

Key?

کی

你留在等?

To montazer mandi

تو منتظر ماندی

Panj

پنج

分钟

Daqighe

دقیقه

在。。。之前

Qabl

قبل

我到了

Man residam

من رسیدم

你吃了

To khordi

تو خوردی

午饭

nahar

ناهار

我没有吃

Man nakhordam

من نخوردم

你们怎么样?吃了吗?

Shoma chetor? Shoma khordid

شما چه طور ؟ شما خوردید

我们没有吃

Ma nakhordim

ما نخوردیم

现在

alan

الان

餐馆

resturan

رستوران

我们走

Ma miravim

ما می رویم

ham

هم

biya

بیا

door

دور

出租车

taxi

تاکسی

我们走

miravim

می رویم

piyade

پیاده

我们走

Ma miravim

ما می رویم

食物,饭

qaza

غذا

信封

pakat

پاکت

是什么?

chist

چیست

礼物

hediye

هدیه

我买的

Man kharidam

من خریدم

我寄,我发送

Man miferestam

من می فرستم

edare

اداره

邮寄,邮件

post

پست

 

 

让我们一起到独立广场,听听法蒂玛、米娜和玛丽亚的对话

 

米娜:嗯,我姐姐在边,你们好,法蒂玛你好吗?

Mina:eh…khaharam anjast, salam Maryam khoobi ?

مینا: اِه ... خواهرم آنجاست ... سلام فاطمه خوبی ؟

法蒂玛:你好

Fatemeh:salam

فاطمه :سلام

玛丽亚:你好法蒂玛,我是玛丽亚

Maryam:salam fateme khanoum man maryam hastam

مریم:سلام فاطمه خانم .من مریم هستم

法蒂玛:很高兴认识你,你好吗?

Fatemeh:salam az ashnayitetan khoshvaqtam,haletan khoob ast?

فاطمه:سلام از اشناییتان خوشوقتم. حالتان خوب است ؟

玛丽亚:谢谢,我也很高兴认识你

Maryam:mamnoon,man ham az ashnayitetan khoshvaqtam

مریم :ممنون من هم از اشناییتان خوشوقتم

米娜:什么时候到的,在这里等到很长时间吗?

Mina:key amadi? Kheili montazer mandi?

مینا:کی امدی؟ خیلی منتظر ماندی؟

法蒂玛:没有,我五分钟之前到了

Fatemeh:na panj daqiqe qabl residam

فاطمه :نه پنچ دقیقه قبل رسیدم

米娜:你午饭吃了吗?

Mina:nahar khordi?

مینا :ناهار خوردی؟

法蒂玛:没有,我没有吃,你们怎么样,午饭吃了吗?

Fatemeh:na nakhordam,shoma chetor?

فاطمه :نه نخوردم ، شما چطور؟ ناهار خورید؟

米娜:这信封里面是什么?

Mina:rasti in pakat chist?

مینا: راستی این پاکت چیست؟

法蒂玛:是一件礼物,给我朋友买的,我要把它寄到设拉子去。

Fatemeh:yek hediye ast, baraye doostam kharidam, an ra be shiraz miferestam

فاطمه :یک هدیه است. برای دوستم خریدم. ان را به شیراز میفرستم

米娜:吃完午饭后,一起去邮局

Mina:pas bad az nahar be edare post miravim

مینا: پس بعداز نهار به اداره ی پست میرویم

 

 

在没有翻译的情况下,请在听一次对话:

مینا:اِه ... خواهرم آنجاست ... سلام فاطمه خوبی ؟

فاطمه :سلام

مریم:سلام فاطمه خانم .من مریم هستم

فاطمه:سلام از اشناییتان خوشوقتم. حالتان خوب است ؟

مریم :ممنون من هم از اشناییتان خوشوقتم

مینا:کی امدی؟ خیلی منتظر ماندی؟

فاطمه :نه پنچ دقیقه قبل رسیدم

مینا :ناهار خوردی؟

فاطمه :نه نخوردم ، شما چطور؟ ناهار خورید؟

مینا: راستی این پاکت چیست؟

فاطمه :یک هدیه است. برای دوستم خریدم. ان را به شیراز میفرستم

مینا: پس بعداز نهار به اداره ی پست میرویم

 

餐馆里面客人不多,等了一会儿饭菜就可以吃了,法蒂玛非常喜欢这家餐馆的饭菜,玛丽亚说很多大学生都来这家餐馆,因为这里的饭菜非常可口,并且也很便宜,吃完了午饭后,米娜和法蒂玛去了邮局,玛丽亚和他们分手后继续制作他的日常工作,好我们下期节目再会。