Jan 21, 2017 15:58 CET

Hallo, liebe Hörerfreunde. Wir freuen uns dass Sie bei einer weiteren Folge aus der Sendereihe „Farsi für Interessenten“ dabei sind.

In diesem heutigen Programm möchten wir Sie mit der antiken Stadt Neyschabur im Nordwesten Irans bekannt machen. Diese Stadt gehörte in früheren Zeiten zu den großen und wichtigen Kulturzentren Irans. Beim Angriff der Mongolen auf das Land wurde Neyschabur ebenso wie viele weitere iranische Städte zerstört und die Bibliothek, die mehr als eine Millionen Bücher umfasste ging in Flammen auf und ist zur Gänze abgebrannt. Dennoch trifft man immer noch auf viele historische Überreste in und um Neyschabur. Auch gibt es hier unzählige Minen, in denen der wunderschöne Schmuckstein „Türkis“ abgebaut wird. Edelsteine aus den Minen in Neyschabur gehören zu den teuersten und wertvollsten weltweit.Mohammad und sein Freund Ramin haben beschlossen, eine Reise nach Neyschabur zu machen um sich die Sehenswürdigkeiten in dieser Stadt anzusehen.Nun sitzen sie gerade im Reisebus und unterhalten sich über diesen alten Ort.Zuerst wie immer die neuen Wörter und Begriffe

Ich freue mich

khoschhâlamخوشحالم

Autobus

otobus اتوبوس

Wir machen eine Reise

mâ safar mikonim ما سفر می کنیم

Dorf

rustâ روستا

Platz

dschâ جا

Plätze

dschâhâ جاها

Schön

zibâ زیبا

Wir sehen

mâ mibinim ما می بینیم

Wir können sehen

mâ mitawânim bebinim ما می توانیم ببینیم

Moschee

masdsched مسجد

Moscheen

masdschedhâ مسجدها

Restaurant

resturân رستوران

Viele

zijâdi زیادی

Ich sehe

man mibinam من می بینم

Stimmt das

dorost ast? درست است؟

Weil

tschon چون

Sie sind unterwegs

ânhâ harkat mikonand. آنها حرکت می کنند.

Route

masir مسیر

Nachmittag

ba´d az zohr بعد از ظهر

Wir kommen an

mâ miresim ما می رسیم

Ungefähr

hodud حدود

Uhr

sâa´t ساعت

Wir können gehen

mâ mitawânim berawim ما می توانیم برویم

Natürlich, Sicher

hatman حتماً

Hotel

hotel هتل

Zuerst

awal اول

Wir ruhen uns aus

mâ esterâhat mikonim ما استراحت می کنیم

Dann

ba´d بعد

Gehen wir

mâ mirawim ما می رویم

Ein wenig

kami کمی

Wir schlendern

mâ gardesch mikonim ما گردش می کنیم

Das beste

behtarin بهترین

Reisemitbringsel

soghât سوغات

Was ist

tschist? چیست؟

Stein

sang سنگ

Türkis

firuze فیروزه

Welt

donjâ دنیا

Sehr

khejli

خیلی

Teuer

gerân

گران

Einigermaßen

nesbatan

نسبتاً

Günstig

arzân

ارزان

Ich möchte gerne

man dust dâram

من دوست دارم

Ring

angoschtar

انگشتر

Ich kaufe

man mikharam

من می خرم

Ich möchte gerne kaufen

man dust dâram bekharam

من دوست دارم بخرم

Und nun wenden wir uns Christian und Ramin zu und hören worüber sie sich unterhalten.

CHRISTIAN:

Ich freue mich, dass wir mit dem Autobus eine Reise machen. Wir können schöne Dörfer und Plätze sehen.

khoschhâlam ke bâ otobus safar mikonim. mitawânim rustâhâ wa dschâhâje zibâ râ bebinim.خوشحالم که با اتوبوس سفر می کنیم. می توانیم روستاها و جاهای زیبا را ببینیم.

RAMIN:

Ja, die Strecke Teheran-Neyschabur ist schön.

bale. dschâdeje tehrân- nejschâbur ghaschang ast. بله. جاده تهران- نیشابور قشنگ است.

CHRISTIAN:

Wir sehen viele Moscheen und Restaurants auf dieser Strecke.

masdschedhâ wa resturânhâje zijâdi dar in dschâde mibinim. مسجدها و رستوران های زیادی در این جاده می بینیم.

RAMIN:

Das stimmt. Weil viele Fahrzeuge auf dieser Strecke unterwegs sind gibt es viele Moscheen und Restaurants auf der Route.

dorost ast. tschon mâschinhâje zijâdi dar dschâde harkat mikonand. masdsched wa resturânhâje zijâdi dar masir hast. درست است. چون ماشین های زیادی در این جاده حرکت می کنند. مسجد و رستوران های زیادی در مسیر هست.

CHRISTIAN:

Kommen wir am Nachmittag in Neyschabur an?

ba´d az zohr be nejschâbur miresim. بعد از ظهر به نیشابور می رسیم.

RAMIN:

Ja, ungefähr um drei Uhr.

bale. hodude sâa´te se.بله حدود ساعت 3.

CHRISTIAN:

Können wir heute Abend in den Bazar und die Dschame-Moschee von Neyschabur gehen?

mitawânim emschab be bâzâr wa masdsched dschâme´ nejschâbur berawim? می توانیم امشب به بازار و مسجد جامع نیشابور برویم؟

RAMIN:

Sicher. Erst ruhen wir uns im Hotel aus. Dann gehen wir zum Gebet in die Dschame-Moschee und schlendern auch ein wenig durch den Bazar.

hatman. awal dar hotel esterâhat mikonim. ba´d barâje namâz be masdsched dschâme´ mirawim wa kami ham dar bâzâr gardesch mikonim. حتماً. اول در هتل استراحت می کنیم. بعد برای نماز به مسجد جامع می رویم و کمی هم در بازار گردش می کنیم.

CHRISTIAN:

Was ist das beste Reisemitbringsel von Neyschabur?

behtarin soghâte nejschâbur tschist?بهترین سوغات نیشابور چیست؟

RAMIN:

Türkissteine. Türkis aus Neyschabur ist der beste Türkis der Welt.

sange firuze. firuzeje nejschâbur behtarin firuzeje donjâst. سنگ فیروزه. فیروزه نیشابور بهترین فیروزه دنیاست.

CHRISTIAN:

Ist Türkis sehr teuer?

firuze khejli gerân ast? فیروزه خیلی گران است؟

RAMIN:

Nein, dieser blaue wunderschöne Stein, ist einigermaßen günstig.

na. in sange âbije zibâ, nesbatan arzân ast.  نه. این سنگ آبی بسیار زیبا، نسبتاً ارزان است.

CHRISTIAN:

Ich möchte gerne einen Türkisring haben.

khejli dust dâram jek angoschtare firuze bekharam.خیلی دوست دارم یک انگشتر فیروزه بخرم.

Achten Sie nun noch einmal auf die Unterhaltung der Beiden, diesmal wird sie ohne Übersetzung ausgestrahlt.Christian und Ramin essen in einem Restaurant zu Mittag. Nach dem Gebet in der nahegelegenen Moschee wollten die Freunde eigentlich ein wenig in dem kleinen Park dort spazieren gehen als der Busfahrer die Reisegäste zur Weiterfahrt aufruft.Am Nachmittag in Neyschabur angekommen, begeben sich Christian und Ramin geradewegs ins Hotel. Nach einer kurzen Ruhepause gehen sie dann zum Abendgebet in die Dschame-Moschee. Die türkisfarbenen Kacheln und der attraktive Innenhof aber auch der Gebetsraum, all das ist neu für Christian.Von dort aus spazieren sie zum traditionellen Bazar der Stadt, einem alten und überdachten Einkaufsmarkt, mit unzähligen Läden und Geschäften auf beiden Seiten. In diesen Bazaren wird so ziemlich alles angeboten und gehandelt.Christian und Ramin gehen in mehrere Geschäfte, die Türkise und andere Schmucksteine verkaufen. Dort gibt es geschliffene und ungeschliffene Türkise, Ringe, Ketten und andere Schmuckstücke aus diesen türkisfarbenen Edelsteinen.Christian weiß inzwischen, dass es in den meisten iranischen Städten eine Dschame-Moschee und einen traditionellen Bazar gibt.In der Hoffnung, dass auch Sie einmal nach Iran kommen und diese schöne und alte Stadt besuchen werden.Bis zu einer weiteren Folge, Gott schütze Sie.