Նոյեմբեր 12, 2018 09:07 Asia/Yerevan

Ողջույն Ձեզ հարգարժան ռադիոլսող բարեկամներ։  Ներկայացնում ենք Պարսկերենը Ձեզ համար հաղորդաշարի 83-րդ համարը։Այսօր կփորձենք ձեզ ծանոթացնել Իրանի մեծ ու կարևոր մզկիթներից մեկին՝ Ջամքարան մզկիթին։ Այն գտնվում է Ղոմ քաղաքի մոտ։ Մզկիթը շատ հին է և կառուցվել է մոտ հազար տարի առաջ։ Թեհրանի , Ղոմի և մյուս մերձակա քաղաքների բնակիչները նամազի  և ուխտագնացության համար գնում են այդ մզկիթը։

 

Հատկապես ,որ չորեքշաբթի երեկոյանները այս վայրում մեծ թվով մարդիկ են հավաքվում աղոթելու համար։ Արմենը և նրա ընկերներից երկուսը պատրաստվում են երեքշաբթի երեկոյան գնալ Ջամքարան մզկիթը։ Այս հաղորդման ընթացքում Արմենն ու Ռամինն այդ մասին են խոսում։ Ընկերակցեք մեզ։

***

Ինչպես միշտ նախ առաջարկում ենք  հետևել նոր բառերին ու դրանց իմաստներին ու փորձել կրկնել մեզ հետ։

Ես գնում եմ

من می روم

Ես ուզում եմ գնալ

من می خواهم بروم

Ջամքարան

جمکران

Ջամքարան մզկիթ

مسجد جمکران

Երանքի քեզ

خوش به حالت

Աղոթեք մեզ համար (Աղոթքի  խնդրանք)

التماس دعا

Աղոթքի կարիք ունենք

محتاجیم به دعا

Պատասխան

جواب

Ինչ

چه

Նրանք ասում են

آنها می گویند

Մենք ասում ենք

ما می گوییم

Ուրեմն

پس

Գմբեթ

گنبد

Կապույտ

آبی

Գեղեցիկ

زیبا

Այն

آن

Բազմարդ

شلوغ

Մեծ

بزرگ

Շատ

بسیار

Երեքշաբթի

سه شنبه

Մարդիկ

مردم

Շատ

زیاد ی

Ղոմ

قم

Թեհրան

تهران

Քաղաք

شهر

Նրանք

آنها

Գալիս են

می آیند

Այստեղ

اینجا

Որտեղ

کجا

Դու ավտոմեքենան կայանում ես

تو  ماشین راپارک می کنی

Կողմ

سمت

Աջ

راست

Պողոտա

خیابان

Ես ավտոմեքենան կայանում եմ

من  ماشین پارک می کنم

Աղոթք

دعا

Երբ

کی

Սկսվում

شروع می شود

Արարողությունը

مراسم

Նամազ անել

نماز خواندن

Մենք ժամանակ ունենք

ما وقت داریم

Կես ժամ

نیم ساعت

 

 

***

Այժմ առաջարկում ենք հետևել Արմենի և Ռամինի երկխոսությանը։

 

Արմեն․Ուզում եմ վաղը Սաաիդի հետ գնալ Ջամքարան։

آرمن - فردا می خواهم با سعید به جمکران بروم .

Ռամին․Երանի քեզ։  Խնդրում եմ աղոթես ինձ համար։ (Բառացի՝ աղոթքի խնդրանք)

رامین - خوش به حالت . التماس دعا . 

Արմեն․Իրանցիներն ի պատասխան աղոթքի խնդրանքին ի՞նչ են ասում։

آرمن - ایرانیها در جواب التماس دعا چه می گویند ؟ 

Ռամին․(Ժպտալով) ասում ենք աղոթքի կարիք ունենք։

رامین - { با لبخند } می گوییم محتاجیم به دعا . 

Արմեն․Ուրեմն․․․ աղոթքի կարիք ունենք։

آرمن - پس ... محتاجیم به دعا .

 

Մեկ անգամ ևս առաջարկում ենք ունկնդրել Արմենի և Ռամինի երկխոսությունն,այս անգամ առանց թարգմանության։

 

Արմեն․Ուզում եմ վաղը Սաաիդի հետ գնալ Ջամքարան։

آرمن - فردا می خواهم با سعید به جمکران بروم .

Ռամին․Երանի քեզ։  Խնդրում եմ աղոթես ինձ համար։ (Բառացի՝ աղոթքի խնդրանք)

رامین - خوش به حالت . التماس دعا . 

Արմեն․Իրանցիներն ի պատասխան աղոթքի աղերսանքին ի՞նչ են ասում։

آرمن - ایرانیها در جواب التماس دعا چه می گویند ؟ 

Ռամին․(Ժպտալով) ասում ենք աղոթքի կարիք ունենք։

رامین - { با لبخند } می گوییم محتاجیم به دعا . 

Արմեն․Ուրեմն․․․ աղոթքի կարիք ունենք։

آرمن - پس ... محتاجیم به دعا .

 

 

***

 

Արմենն երեքշաբթի կեսօրից հետո իր ընկերների հետ միասին գնում է Ջամքարան։ Նրանք մոտ երկու ժամ անց  մոտենում են Ջամքարանին։ Մզկիթի կապույտ գմբեթը հեռվից երևում է և  բազում  ավտոմեքնենաներ ու ավտոբուսներ շաևժվում են դեպի մզկիթ։ Մզկիթի մերձակա տարածքը մարդաշատ  է և մեծ թվով ավտոմեքենաներ կայանել են մզկիթի երկու կողմում։

Հարգարժան ռադիոլսող բարեկամներ այժմ առաջարկում ենք  հետևել Արմենի և Սաիդի երկխոսությանը։

Արմեն․Այն Ջամքարան մզկիթի գմբեթն է՞։

آرمن - آن گنبد مسجد جمکران است ؟ 

Սաիդ․Այո, այն Ջամքարան մզկիթի կապույտ ու գեղեցիկ  գմբեթն է։

سعید - بله . آن گنبد آبی و زیبای مسجد جمکران است .

Արմեն․Ինչ մեծ մզկիթ է։ Շատ էլ  մարդաշատ է։

آرمن - چه مسجد بزرگی است ! خیلی هم شلوغ است .

Սաիդ․Այո երեքշաբթի օրերին  մեծ թվով մարդիկ Ղոմ և Թեհրան քաղաքներից գալիս են այստեղ։

سعید - بله . سه شنبه ها ، مردم زیادی از شهرهای قم و تهران به اینجا می آیند

Արմեն․Շատ մարդաշատ է։ Ավտոմեքենան որտե՞ղ ես կայանելու։

آرمن - خیلی شلوغ است . ماشین را کجا پارک می کنی ؟ 

Սաիդ․ Աջ կողմում։ Այն պողոտայում կկայանեմ ավտոմեքենան։

سعید - سمت راست ، در آن خیابان ماشین را پارک می کنم .

Արմեն․Աղոթքի արարողությունը երբ է սկսվելու։

آرمن - مراسم دعا کی شروع می شود ؟ 

Սաիդ․Կես ժամից։ Նամազ անելու համար ժամանակ ունենք։

سعید - نیم ساعت دیگر . برای نماز خواندن وقت داریم .

 

 

Առաջարկում ենք մեկ անգամ ևս ունկնդրել Արմենի և Սաիդի խոսակցությունն այս անգամ առանց թարգմանության։

Արմեն․Այն Ջամքարան մզկիթի գմբեթն է՞։

آرمن - آن گنبد مسجد جمکران است ؟ 

Սաիդ․Այո, այն Ջամքարան մզկիթի կապույտ ու գեղեցիկ  գմբեթն է։

سعید - بله . آن گنبد آبی و زیبای مسجد جمکران است .

Արմեն․Ինչ մեծ մզկիթ է։ Շատ էլ  մարդաշատ է։

آرمن - چه مسجد بزرگی است ! خیلی هم شلوغ است .

Սաիդ․Այո երեքշաբթի օրերին մեծ թվով մարդիկ Ղոմ և Թեհրան քաղաքներից գալիս են այստեղ։

سعید - بله . سه شنبه ها ، مردم زیادی از شهرهای قم و تهران به اینجا می آیند

Արմեն․Շատ մարդաշատ է։ Ավտոմեքենան որտե՞ղ ես կայանելու։

آرمن - خیلی شلوغ است . ماشین را کجا پارک می کنی ؟ 

Սաիդ․ Աջ կողմում։ Այն պողոտայում կկայանեմ ավտոմեքենան։

سعید - سمت راست ، در آن خیابان ماشین را پارک می کنم .

Արմեն․Աղոթքի արարողությունը երբ է սկսվելու։

آرمن - مراسم دعا کی شروع می شود ؟ 

Սաիդ․Կես ժամից։ Նամազ անելու համար ժամանակ ունենք։

سعید - نیم ساعت دیگر . برای نماز خواندن وقت داریم .

 

 

 

Արմենը և Սաիդը ավտոմեքենան կայանում են մզկիթի ավտոկանգառում  ու  մտնում են մզկիթի բակը։ Մեծ թվով ընտանիքներ փոքր գորգեր են փռել մզկիթի բակում ու նստել են դրանց վրա։ Մի խումբ նամազ են անում , մի խումբ աղոթում , մի խումբ մզկիթի ներսում են և հոգևորականների ելույթներին են հետևում։  Սաիդը գնում է դեպի մզկիթի շենքը  նամազ անելու համար։Մյուս կողմում ուխտավորներին հյուրասիրում են թեյով ։  Մզկիթի հոգևոր մթնոլորտը  գրավում է Արմենի ուշադրությունը։ Վերջում Սաիդը և Արմենը տաք թեյ խմելու համար գնում են թեյատուն։