Պարսկերենը Ձեզ համար(43)
Ողջույն Ձեզ հարգարժան ռադիոլսող բարեկամներ։ Ներկայացնում ենք «Պարսկերենը Ձեզ համար» հաղորդաշարի հերթական համարը։Այսօր Թեհրանի պողոտաներ ենք դուրս գալու։ Առաջարկում ենք ուղեկցել մեզ այս ընթացքում։Ռամինի քույրը Մարիամն արդեն մի քանի օր է, ինչ եկել է Թեհրան։ Ռամինն իր քրոջ հետ պայմանավորվել է համալսարանի մոտ հանդիպել նրան։ Մարիամը ավտոբուսով գալիս է Հեղափոխության (Էնղելաբ) հրապարակ և այնտեղ սպասում է իր եղբորը։Քանի րոպեից Ռամինը և իր ընկերն Արմենը կհասնեն հանդիպման վայրը։ Այստեղ առաջին անգամ Մար
Ողջույն Ձեզ հարգարժան ռադիոլսող բարեկամներ։ Ներկայացնում ենք «Պարսկերենը Ձեզ համար» հաղորդաշարի հերթական համարը։Այսօր Թեհրանի պողոտաներ ենք դուրս գալու։ Առաջարկում ենք ուղեկցել մեզ այս ընթացքում։Ռամինի քույրը Մարիամն արդեն մի քանի օր է, ինչ եկել է Թեհրան։ Ռամինն իր քրոջ հետ պայմանավորվել է համալսարանի մոտ հանդիպել նրան։ Մարիամը ավտոբուսով գալիս է Հեղափոխության (Էնղելաբ) հրապարակ և այնտեղ սպասում է իր եղբորը։Քանի րոպեից Ռամինը և իր ընկերն Արմենը կհասնեն հանդիպման վայրը։ Այստեղ առաջին անգամ Մարիամը հանդիպում է Արմենին։Եթե Ձեզ հետաքրքրում է նրանց խոսակցությունն ուրեմն առաջարկում ենք ընկերակցել մեզ։
***
Ինչպես միշտ նախ առաջարկում ենք ծանոթանալ այս դասի նոր բառերին։
Այնտեղ | Անջա | آنجا |
Քույրս | Խահա՛րա՛մ | خواهرم |
Ուրախ եմ Ձեզ հետ ծանոթանալու համար | Ա՛զ աշնայիեթան խոշվա՛ղթա՛մ | از آشناییتان خوشوقتم |
Դուք լա՞վ եք: | Հալեթան խուբ ա՛սթ | حالتان خوب است ؟ |
Շնորհակալություն | Մա՛մնուն | ممنون |
Դու եկար | Թո ամա՛դի | تو آمدی |
Երբ | Քեյ | کی |
Դու սպասեցիր | Թո մոնթազեր մանդի | تو منتظر ماندی |
Հինգ | Փա՛նջ | پنج |
Րոպե | Դա՛ղիղե | دقیقه |
Առաջ | Ղա՛բլ | قبل |
Ես հասել եմ | Մա՛ն ռեսիդա՛մ | من رسیدم |
Դու ճաշել ես | Թո նահար խորդի | تو ناهار خوردی |
Ճաշ | Նահար | ناهار |
Ես չեմ կերել | Մա՛ն նա՛խորդա՛մ | من نخوردم |
Դուք ինչպե՞ս | Շոմա չեթոր ? | شما چه طور ؟ |
Դուք կերել եք | Շոմա խորդիդ | شما خوردید |
Մենք չեն կերել | Մա նա՛խորդիմ | ما نخوردیم |
Հիմա | Ալան | الان |
Ռեստորան | Ռեսթորան | رستوران |
Մենք գնում ենք | Մա միրա՛վիմ | ما می رویم |
Էլ | Հա՛մ | هم |
Եկ | Բիա | بیا |
Հեռու | Դուր | دور |
Տաքսի | Թաքսի | تاکسی |
Գնում ենք | Միրա՛վիմ | می رویم |
Ոտքով (քայլելով) | Փիադե | پیاده |
Մենք գնում ենք | Մա միրա՛վիմ | ما می رویم |
Կերակուր | Ղա՛զա | غذا |
Ծրար | Փաքա՛թ | پاکت |
Ի՞նչ է | Չիսթ | چیست ؟ |
Նվեր | Հեդիե | هدیه |
Ես գնել եմ | Մա՛ն խա՛րիդա՛մ | من خریدم |
Ես ուղարկում եմ | Մա՛ն միֆերեսթա՛մ | من می فرستم |
Փոստի բաժանմունք | Էդարեյե փոսթ | اداره پست |
***
Այժմ միասին կգնանք Հեղափոխության (Էնղելաբ) հրապարակ ունկնդրելու Մարիամի,Ռամինի և Արմենի խոսակցությունը։
Ռամին.Օ՛հ .. քույրս այնտեղ է... բարև Մարիամ լավ ե՞ս: | Էհ... խահա՛րա՛մ անջասթ... սա՛լամ Մարյա՛մ խուբի? | رامین - اِه ... خواهرم آنجاست ... سلام مریم خوبی ؟
|
Մարիամ.Բարև | Սա՛լամ | مریم - سلام .
|
Արմեն.Բարև օրիորդ Մարիամ. Ես Արմենն եմ: | Սա՛լամ, Մարյա՛մ խանոմ,Մա՛ն Արմեն հա՛սթա՛մ. | آرمن- سلام مریم خانم . من آرمن هستم |
Մարիամ.Բարև, ուրախ եմ Ձեզ հետ ծանոթանալու համար:Ինչպե՞ս եք: | Սա՛լամ, ա՛զ աշնայիեթան խոշվաղթա՛մ, հալեթան խուբ ա՛սթ ? | مریم - سلام از آشناییتان خوشوقتم . حالتان خوب است ؟ |
Արմեն.Շնորհակալություն,ես էլ ուրախ եմ Ձեզ հետ ծանոթանալու համար: | Մա՛մնուն,մա՛ն հա՛մ ա՛զ աշնայիեթան խոշվաղթա՛մ. | آرمن - ممنون . من هم از آشناییتان خوشوقتم |
Ռամին.Երբ ես եկել:Շա՞տ ես սպասել: | Քեյ ամա՛դի, խեյլի մոնթա՛զեր մանդի? | رامین - کی آمدی ؟ خیلی منتظر ماندی ؟
|
Մարիամ. Ոչ հինգ րոպե առաջ եմ հասել: | Նա՛ ,փա՛նջ դա՛ղիղե ղա՛բլ ռեսիդա՛մ. | مریم - نه . پنج دقیقه قبل رسیدم .
|
Ռամին. Ճաշե՞լ ես: | Նահար խորդի? | رامین - ناهار خوردی ؟
|
Մարիամ.Ոչ չեմ ճաշել,դուք ինչպե՞ս, ճաշե՞լ եք: | Նա՛ նա՛խորդա՛մ.շոմա չեթոր? Նահար խորդիդ? | مریم - نه نخوردم . شما چه طور ؟ ناهار خوردید ؟
|
Ռամին.Ոչ,մենք էլ չենք ճաշել:Հիմա կգնանք ռեստորան: Դու էլ եկ մեզ հետ: | Նա՛,մա հա՛մ նահար նա՛խորդիմ.Ալան բե ռեսթորան միրա՛վիմ.Թո հա՛մ բա մա բիա. | رامین - نه . ما هم ناهار نخوردیم . الان به رستوران می رویم . تو هم بیا . |
Մարիամ.Ռեստորանը շատ հեռու է՞: Տաքսիով ենք գնալո՞ւ: | Ռեսթորան խեյլի դուր ա՛սթ? Բա թաքսի միրա՛վիմ? | مریم - رستوران خیلی دور است ؟ با تاکسی می رویم ؟
|
Ռամին.Ոչ ,շատ հեռու չէ:Ոտքով կգնանք: Այս ռեստորանի կերակուրը վատ չէ: | Նա՛,խեյլի դուր նիսթ, փիադե միրա՛վիմ, ղա՛զայե ին ռեսթորան բա՛դ նիսթ. | رامین - نه . خیلی دور نیست . پیاده می رویم . غذای این رستوران بد نیست . |
Ռամին. Իսկապես այս ծրարն ի՞նչ է: | Ռասթի ին փաքա՛թ չիսթ ? | رامین - راستی این پاکت چیست ؟
|
Մարիամ.Մեկ նվեր է: Ընկերոջս համար եմ գնել: Այն կուղարկեմ Շիրազ. | Յեք հեդիյե ա՛սթ.Բա՛րայե դուսթա՛մ խա՛րիդա՛մ.Ան ռա բե Շիրազ միֆերեսթա՛մ. | مریم - یک هدیه است . برای دوستم خریدم . آن را به شیراز می فرستم .
|
Ռամին.Ճաշելուց հետո միասին կգնանք փոստի բաժանմունք: | Փա՛ս բաա՛դ ա՛զ նահար բա հա՛մ բե էդարեյե փոսթ միրա՛վիմ: | رامین - پس بعد از ناهار با هم به اداره پست می رویم .
|
Այժմ առաջարկում ենք ունկնդրել Մարիամի , Ռամինի և Արմենի խոսակցությունն առանց թարգմանության։
Էհ... խահա՛րա՛մ անջասթ... սա՛լամ Մարյա՛մ խուբի? | رامین - اِه ... خواهرم آنجاست ... سلام مریم خوبی ؟
|
Սա՛լամ | مریم - سلام .
|
Սա՛լամ, Մարյա՛մ խանոմ,Մա՛ն Արմեն հա՛սթա՛մ. | آرمن- سلام مریم خانم . من آرمن هستم |
Սա՛լամ, ա՛զ աշնայիեթան խոշվաղթա՛մ, հալեթան խուբ ա՛սթ ? | مریم - سلام از آشناییتان خوشوقتم . حالتان خوب است ؟ |
Մա՛մնուն,մա՛ն հա՛մ ա՛զ աշնայիեթան խոշվաղթա՛մ. | آرمن - ممنون . من هم از آشناییتان خوشوقتم |
Քեյ ամա՛դի, խեյլի մոնթա՛զեր մանդի? | رامین - کی آمدی ؟ خیلی منتظر ماندی ؟
|
Նա՛ ,փա՛նջ դա՛ղիղե ղա՛բլ ռեսիդա՛մ. | مریم - نه . پنج دقیقه قبل رسیدم .
|
Նահար խորդի? | رامین - ناهار خوردی ؟
|
Նա՛ նա՛խորդա՛մ.շոմա չեթոր? Նահար խորդիդ? | مریم - نه نخوردم . شما چه طور ؟ ناهار خوردید ؟
|
Նա՛,մա հա՛մ նահար նա՛խորդիմ.Ալան բե ռեսթորան միրա՛վիմ.Թո հա՛մ բա մա բիա. | رامین - نه . ما هم ناهار نخوردیم . الان به رستوران می رویم . تو هم بیا . |
Ռեսթորան խեյլի դուր ա՛սթ? Բա թաքսի միրա՛վիմ? | مریم - رستوران خیلی دور است ؟ با تاکسی می رویم ؟
|
Նա՛,խեյլի դուր նիսթ, փիադե միրա՛վիմ, ղա՛զայե ին ռեսթորան բա՛դ նիսթ. | رامین - نه . خیلی دور نیست . پیاده می رویم . غذای این رستوران بد نیست . |
Ռասթի ին փաքա՛թ չիսթ ? | رامین - راستی این پاکت چیست ؟
|
Յեք հեդիյե ա՛սթ.Բա՛րայե դուսթա՛մ խա՛րիդա՛մ.Ան ռա բե Շիրազ միֆերեսթա՛մ. | مریم - یک هدیه است . برای دوستم خریدم . آن را به شیراز می فرستم .
|
Փա՛ս բաա՛դ ա՛զ նահար բա հա՛մ բե էդարեյե փոսթ միրա՛վիմ: | رامین - پس بعد از ناهار با هم به اداره پست می رویم .
|
Նրանք ոտքով գնում են դեպի ռեստորան։ Ճանապարհին զրուցում են իրար հետ։ Հասնում են ռեստորան։ Ռեստորանը մարդաշատ չէ։Մի քիչ սպասելուց հետո, ճաշում են։ Մարիամին շատ է դուր գալիս այդ ռեստորանի ճաշը։ Արմենն ասում է,որ ուսանողների մեծ մասը գալիս է այս ռեստորան։ Որովեհտև նրա ճաշը համեղ է և միաժամանակ էժան։Ճաշելուց հետո Ռամինը և Մարիամը գնում են փոսթի բաժանմունք ։ Արմենը բաժանվում է նրանցից և իր առօրյա գործերով է զբաղվում: