Մայիս 04, 2016 09:40 Asia/Yerevan

Ողջույն ձեզ հարգարժան ռադիոլսող բարեկամներ: Ներկայացնում ենք «Պարսկերենը Ձեզ համար» հաղորդաշարի հերթական համարը: Ռամինի քույրը Մարիամն աշխատում է հիվանդանոցում,որը գտնվում է Հաֆեզ պողոտայում: Ռամինը և Մարիամը որոշել են այսօր գնալ իրենց մորաքրոջ տուն: Այս օրերին Ռամինը գերզբաղված է և Մարիամը ինքն իրեն մտածում է,թե կարող է եղբայրը մոռանա այսօրվա համար նախատեսված ծրագիրը,այդիսկ պատճառով զանգահարում է իր եղբորը: Բայց Ռամինը տեղում չէ: Արմենն է պատասխանտում նրա հեռախոսազանգին: Մարիամը Արմենին




***


Ինչպես միշտ նախ առաջարկում ենք ունկնդրել այս դասի նոր բառերն ու բառակապակցությունները:


Ալո լսում եմ (Բառացի՝ ալո համեցեք)

Ա՛լո բեֆարմայիդ

الو بفرمایید

Ներեցեք

Բեբա՛խշիդ

ببخشید

Ռամինը տեղո՞ւմ է:

Ռամին հա՛սթ ?

رامین هست ؟

Հիմա

Ալ ան

الان

Բարև

Սա՛լամ

سلام

Ճի՞շտ է

Դորոսթ ա՛սթ  ?

درست است ؟

Ես կարծում եմ

Մա՛ն ֆեքր միքոնա՛մ

من فکر می کنم

Համալսարան

Դանեշգահ

دانشگاه

Դուք գիտեք

Շոմա միդանիդ

شما می دانید

Նա կվերադառնա

Ու բա՛ր միգա՛րդա՛դ

او بر می گردد

Ստույգ

Դա՛ղիղ

دقیق

Ես չգիտեմ

Մա՛ն  նեմիդանա՛մ

من نمی دانم

Բայց

Ա՛մմա

اما

Ժամը 2-ին

Սաա՛թե դո (2)

ساعت 2

Հաղորդագրություն

Փեյղամ

پیغام

Դուք կփոխանցեք

Շոմա միդա՛հիդ

شما می دهید

Այո

Բա՛լե

بله

Անպայման

Հա՛թմա՛ն

حتما

Խնդրում եմ

Լոթֆա՛ն

لطفاً

Ասացեք

Բեգուիդ

بگویید

Ես սպասում եմ

Մա՛ն մոնթա՛զեր հա՛սթա՛մ

من منتظر هستم

Ես սպասում եմ նրան

Մա՛ն մոնթա՛զերա՛շ հա՛սթա՛մ

من منتظرش هستم

Պողոտա

Խիաբան

خیابان

Հաֆեզ

Հաֆեզ

حافظ

Նա

Ու

او

Դուք սպասում եք նրան

Շոմա մոնթա՛զերա՛շ հա՛սթիդ

شما منتظرش هستید

Դիմաց

Ռուբեռույե

روبروی

Հիվանդանոց

Բիմարեսթա՛ն

بیمارستان

Նոթ, գրառում

Յադդաշթ

یادداشت

Նոթագրել, գրառել

Յադդաշթ միքոնա՛մ

یادداشت می کنم

Բարևեք

Սա՛լամ բեռեսանիդ

سلام برسانید

Շնորհակալ եմ

Մոթեշա՛քերա՛մ

متشکرم


***


 


Այժմ առաջարկում ենք  ունկնդրել Մարիամի և Արմենի հեռախոսազրույցը:


 


Արմեն.Ալո լսում եմ: (Բառացի՝ ալո համեցեք):

Ա՛լո բեֆա՛րմայիդ

آرمن - الو بفرمایید .

 

Մարիամ.Ալո, բարև, ես Մարիամն եմ:

Ալո սա՛լամ

مریم – الو سلام . من مریم هستم .

 

Արմեն.Բարև օրիորդ Մարիամ, ինչպե՞ս եք:

 

Սա՛լամ Մարյա՛մ խանոմ, հալեթան չեթոր ա՛սթ ?

آرمن - سلام مریم خانم . حالتان چطور است ؟

Մարիամ.Շնորհակալ եմ. Դուք պարոն Արմենն ե՞ք:  Ճի՞շտ է:

Մոթեշա՛քերա՛մ

مریم - متشکرم . شما آرمن آقا هستید ؟ درست است ؟

 

Արմեն.Այո,այո:Ես Արմենն եմ:

Բա՛լե,բա՛լե,մա՛ն Արմեն հա՛սթա՛մ

آرمن - بله بله . من آرمن هستم .

 

Մարիամ. Ներեցեք Ռամինը տեղում է՞:

Բեբա՛խշիդ Ռամին հա՛սթ  ?

مریم - ببخشید رامین هست ؟

 

Արմեն.Ոչ, հիմա Ռամինը այստեղ չէ,կարծում եմ համալսարանում է:

Նա՛ ,ա՛լ ան Ռամին ինջա նիսթ, ֆեքր միքոնա՛մ դա՛ր դանեշգահ ա՛սթ.

آرمن - نه . الان رامین اینجا نیست . فکر می کنم در دانشگاه است .

 

Մարիմ:Գիտե՞ք երբ կվերադառնա:

Միդանիդ քեյ բա՛ր միգա՛րդա՛դ  ?

مریم - می دانید کی بر می گردد ؟

 

Արմեն.Ստույգ չգիտեմ,բայց կարծում եմ ժամը 2-ին կվերադառնա:

Դա՛ղիղ նեմիդանա՛մ,ֆեքր միքոնա՛մ սաա՛թե դո (2) բա՛ր միգա՛րդա՛դ.

آرمن - دقیق نمی دانم . اما فکر می کنم ساعت 2 بر می گردد .

 

Մարիամ. Դուք իմ հաղորդագրությունը կփոխանցե՞ք նրան:

.

 

Շոմա փեյղամե ման ռա բե Ռամին միդա՛հիդ?

مریم - شما پیغام من را به رامین می دهید ؟

 

Արմեն.Այո,անպայման, համեցեք (լսում եմ):

Բա՛լե ,հա՛թման,բեֆարմայիդ.

آرمن - بله . حتماً بفرمایید

Մարիամ. Խնդրում եմ Ռամինին ասացեք ,որ ես ժամը 5-ին  Հաֆեզ պողոտայում կսպասեմ նրան:

Լոթֆա՛ն բե Ռամին բեգուիդ մա՛ն սաա՛թե փա՛նջ (5) մոնթա՛զերա՛շ հա՛սթա՛մ,դա՛ր խիաբանե Հաֆեզ.

مریم - لطفاً به رامین بگویید من ساعت 5 منتظرش هستم . در خیابان حافظ

Արմեն.Նա գիտե՞ ,որ դուք Հաֆեզ պողոտայի որ մասում կսպասեք նրան:

Ու միդանա՛դ շոմ քոջայե խիաբանե Հաֆեզ մոնթա՛զերա՛շ հա՛սթիդ  ?

آرمن - او می داند شما کجای خیابان حافظ منتظرش هستید ؟

Մարիամ,Այո հիվանդանոցի դիմաց:

Բա՛լե ռուբեռույե բիմարեսթան.

 

مریم – بله . روبروی بیمارستان .

Արմեն.Ես հիմա կնոթագրեմ: Ժամը 5-ին, Հաֆեզ պողոտա, հիվանդանոցի դիմաց:

 

Մա՛ն ալ ան յադդաշթ միքոնա՛մ.Սա աթե փա՛նջ խիաբանե Հաֆեզ, ռուբեռույե բիմարեսթան.

آرمن- من الان یادداشت می کنم . ساعت 5 خیابان حافظ . روبروی بیمارستان

Մարիամ.Շատ շորհակալություն,ցտեսություն, կբարևեք ( Բառացի՝ Աստված պահապան):

Խեյլի մա՛մնուն,խոդահաֆեզ,սա՛լամ բերեսանիդ.

مریم - خیلی ممنون . خدا حافظ . سلام برسانید .

 

Արմեն.Շնորհակալ եմ, ցտեսություն :( Բառացի՝ Աստված պահապան):

Մոթեշա՛քերա՛մ, խոդահաֆեզ.

آرمن - متشکرم . خدا حافظ .

 


Առաջարկում ենք մեկ անգամ ևս ունկնդրել Մարիամի և Արմենի հեռախոսազրույցն, այս անգամ առանց թարգմանության:


Ա՛լո բեֆա՛րմայիդ

آرمن - الو بفرمایید .

 

Ալո սա՛լամ

مریم – الو سلام . من مریم هستم .

 

Սա՛լամ Մարյա՛մ խանոմ, հալեթան չեթոր ա՛սթ ?

آرمن - سلام مریم خانم . حالتان چطور است ؟

Մոթեշա՛քերա՛մ

مریم - متشکرم . شما آرمن آقا هستید ؟ درست است ؟

 

Բա՛լե,բա՛լե,մա՛ն Արմեն հա՛սթա՛մ

آرمن - بله بله . من آرمن هستم .

 

Բեբա՛խշիդ Ռամին հա՛սթ  ?

مریم - ببخشید رامین هست ؟

 

Նա՛ ,ա՛լ ան Ռամին ինջա նիսթ, ֆեքր միքոնա՛մ դա՛ր դանեշգահ ա՛սթ.

آرمن - نه . الان رامین اینجا نیست . فکر می کنم در دانشگاه است .

 

Միդանիդ քեյ բա՛ր միգա՛րդա՛դ  ?

مریم - می دانید کی بر می گردد ؟

 

Դա՛ղիղ նեմիդանա՛մ,ֆեքր միքոնա՛մ սաա՛թե դո (2) բա՛ր միգա՛րդա՛դ.

آرمن - دقیق نمی دانم . اما فکر می کنم ساعت 2 بر می گردد .

 

Շոմա փեյղամե ման ռա բե Ռամին միդա՛հիդ?

مریم - شما پیغام من را به رامین می دهید ؟

 

Բա՛լե ,հա՛թման,բեֆարմայիդ.

آرمن - بله . حتماً بفرمایید

Լոթֆա՛ն բե Ռամին բեգուիդ մա՛ն սաա՛թե փա՛նջ (5) մոնթա՛զերա՛շ հա՛սթա՛մ,դա՛ր խիաբանե Հաֆեզ.

مریم - لطفاً به رامین بگویید من ساعت 5 منتظرش هستم . در خیابان حافظ

Ու միդանա՛դ շոմ քոջայե խիաբանե Հաֆեզ մոնթա՛զերա՛շ հա՛սթիդ  ?

آرمن - او می داند شما کجای خیابان حافظ منتظرش هستید ؟

Բա՛լե ռուբեռույե բիմարեսթան.

 

مریم – بله . روبروی بیمارستان .

Մա՛ն ալ ան յադդաշթ միքոնա՛մ.Սա աթե փա՛նջ խիաբանե Հաֆեզ, ռուբեռույե բիմարեսթան.

آرمن- من الان یادداشت می کنم . ساعت 5 خیابان حافظ . روبروی بیمارستان

Խեյլի մա՛մնուն,խոդահաֆեզ,սա՛լամ բերեսանիդ.

مریم - خیلی ممنون . خدا حافظ . سلام برسانید .

 

Մոթեշա՛քերա՛մ, խոդահաֆեզ.

آرمن - متشکرم . خدا حافظ .