Պարսկերենը Ձեզ համար (116)
Ողջույն Ձեզ հարգարժան ռադիոլսող բարեկամներ։ Ներկայացնում ենք Պարսկերենը Ձեզ համար հաղորդաշարի 116-րդ թողարկումը:
Եթե հիշում եք նախորդ հաղորդման ընթացքում ձեզ ծանոթացրիք իրանցի չեմպիոններից Տիկին Նասրին Նեըմաթիի հետ։ Նա Իրանի լեռնագնացության չեմպիոն է։Նա նվաճել է Էվերեստ լեռան գագաթը։Տիկին Նեըմաթին համալսարանի մարզադահլիճում լեռնագնացության թիմի ներկայությամբ ելույթ ունեցավ։ Տիկին Նեըմաթիի ելույթից հետո, Արմենը և նրա ընկերները զրուցեցին սպորտի , չեմպիոնության ու փահելվանության մասին։ «Փահլևան»-ը պարսկերեն բառ է և շատ լեզուներում այն չի թարգմանվում։ Փահլևանը կոչում են այն սպորտի չեմպիոնին ,ով օժտված է բարոյական բարձր արժանիքներով։ Ով օգնում է ճնշվածներին և դիմակայում է բռնություն գործադրողներին։Փահլևանները մեծահոգի են և երբեք իրենց դիրքը չեն չարաշահում հանուն աշխարհիկ աննշան նպատակների։ Փահլևանները իրենց համարում են Ալի Էմիրապետի և Մարգարեի շառավիղի հետևորդները ։ Փահլևանության կողքին չեմպիոնությունը մեծարվում և համատեղվում է։Երաժշտական կարճ դադարից հետո կներկայացնենք մեր այս հաղորդումը։ Մնացեք մեզ հետ:
---
Ինչպես միշտ առաջարկում ենք նախ հետևել այս հաղորդման նոր բառերին ու բառակապակցություններին։
Չեմպիոն |
قهرمان |
Փահլևան |
پهلوان |
Փահլևաններ |
پهلوانان |
Լինել |
بودن |
Լավ |
خوب |
Կարևոր |
مهم |
Ավելի կարևոր |
مهم تر |
Այս երկուսը |
این دو |
Տարբերություն |
تفاوت |
Նրանք ունեն |
آنها دارند |
Մեկը |
کسی |
Մրցույթ |
مسابقه |
Որ |
که |
Սպորտ |
ورزش |
Սպորտային |
ورزشی |
Լավ |
خوب |
Ավելի լավ |
بهتر |
Ամենալավ, լավագույն |
بهترین |
Աստիճան |
رتبه |
Նա ստանում է |
او می گیرد |
Ի՞նչ է նշանակում (այսինքն ի՞նչ) |
یعنی چه ؟ |
Հատկություն |
صفت |
Հատկություններ |
صفات |
Լավ,բարի |
نیک |
Բնավորություն, խառնվածք |
اخلاق |
Բարոյական |
اخلاقی |
Զարդարված |
آراسته |
Նա զարդարված է |
او آراسته است |
Ուրեմն |
پس |
Ավելին |
فراتر |
Մարզիկ |
ورزشکار |
Ճիշտ է՞ |
درست است ؟ |
Մարդ |
انسان |
Արժանի |
شایسته |
Քաջարի, վեհանձն,մեծահոգի |
جوانمرد |
Մարդիկ, ժողովուրդ |
مردم |
Նա օգնում է |
او کمک می کند |
Ովքեր |
چه کسانی ؟ |
Փուրիայե Վալի |
پوریای ولی |
Թախթի |
تختی |
Ողջ,կենդանի |
زنده |
Տարիներ |
سالها |
Մահացել է |
مرده است |
Նա մահացել է |
او مرده است |
Բոլորը |
همه |
Լավություն |
خوبی |
Նրանք խոսում են |
آنها صحبت می کنند |
Ինչ ճյուղ |
چه رشته ای ؟ |
Նա սպորտով էր զբաղվում |
او ورزش می کرد |
Իսկ, իսկական, զուտ |
اصیل |
Ըմբշամարտ |
کشتی |
Ըմբիշ,ըմբշամարտիկ |
کشتی گیر |
Շատ |
خیلی |
Ըմբիշներ են |
کشتی گیر هستند |
----
Այժմ առաջարկում ենք հետևել Սաաիդի և Արմենի երկխոսությանը:
Սաաիդ․Չեմպիոն լինելը լավ է, բայց փահլևան լինելն ավելի կարևոր է։ |
سعید - قهرمان بودن خوب است ، ولی پهلوان بودن مهم تر است . |
Արմեն․ Այս երկուսն ի՞նչ տարբերություն ունեն իրար հետ։ |
آرمن - این دو چه تفاوتی با هم دارند ؟ |
Սաադի․ Չեմպիոնը նա է, ով սպորտային մրցույթում լավագույն աստիճանի է արժանանում։ |
سعید - قهرمان کسی است که در مسابقه ورزشی ، بهترین رتبه را می گیرد . |
Արմեն․ Փահլևան ի՞նչ է նշանակում։ |
آرمن - پهلوان یعنی چه ؟ |
Սաաիդ․ Փահլևան այն չեմպիոնին են ասում,որը զարդարված է (օժտված է)բարոյական լավ հատկություններով։ |
سعید - پهلوان به قهرمانی می گویند که به صفات نیک اخلاقی آراسته است . |
Արմեն․ Ուրեմն փահլևանն ավելին է քան մի մարզիկը։ Այդպես է՞(Ճիշտ է՞)։ |
آرمن - پس پهلوان فراتر از یک ورزشکار است . درست است ؟ |
Սաաիդ․Այո փահլևանը մի արժանապատիվ ու մեծագոհի մարդ է, ով օգնում է մարդկանց։ |
سعید - بله . پهلوان یک انسان شایسته و جوانمرد است ، کسی که به مردم کمک می کند . |
Արմեն, Իրանցի փահլևանները ո՞վքեր են։ |
آرمن - پهلوانان ایرانی چه کسانی هستند ؟ |
Սաաիդ․Փուրիայե Վալին և Թախթին փահլևաններ են եղել։ |
سعید - پوریای ولی و تختی از پهلوانان بودند . |
Արմեն․ Փուրիայե Վալին ողջ է՞։ |
آرمن - پوریای ولی زنده است ؟ |
Սաաիդ․Ոչ, նա տարիներ է ,որ մահացել է,բայց բոլոր մարդիկ նրա լավությունների մասին են խոսում։ |
سعید - نه . او سالهاست که مُرده است . اما همه مردم از خوبی های او صحبت می کنند . |
Արմեն․ Փուրիայե Վալին սպորտի ո՞ր ճյուղով էր զբաղվում։ |
آرمن - پوریای ولی در چه رشته ای ورزش می کرد ؟ |
Սաաիդ․ Նա ըմբիշ էր։ Ըմբշամարտը զուտ իրանական սպորտ է և իրանցի շատ փահլևաններ ըմբիշներ են։ |
سعید - او کشتی گیر بود . کشتی ورزش اصیل ایرانی است و خیلی از پهلوانان ایرانی کشتی گیر هستند . |
Այժմ առաջարկում ենք մեկ անգամ ևս ունկնդրել Արմենի և Սաաիդի երկխոսությունը ,այս անգամ առանց թարգմանության:
Սաաիդ․Չեմպիոն լինելը լավ է, բայց փահլևան լինելն ավելի կարևոր է։ |
سعید - قهرمان بودن خوب است ، ولی پهلوان بودن مهم تر است . |
Արմեն․ Այս երկուսն ի՞նչ տարբերություն ունեն իրար հետ։ |
آرمن - این دو چه تفاوتی با هم دارند ؟ |
Սաադի․ Չեմպիոնը նա է, ով սպորտային մրցույթում լավագույն աստիճանի է արժանանում։ |
سعید - قهرمان کسی است که در مسابقه ورزشی ، بهترین رتبه را می گیرد . |
Արմեն․ Փահլևան ի՞նչ է նշանակում։ |
آرمن - پهلوان یعنی چه ؟ |
Սաաիդ․ Փահլևան այն չեմպիոնին են ասում,որը զարդարված է (օժտված է)բարոյական լավ հատկություններով։ |
سعید - پهلوان به قهرمانی می گویند که به صفات نیک اخلاقی آراسته است . |
Արմեն․ Ուրեմն փահլևանն ավելին է քան մի մարզիկը։ Այդպես է՞(Ճիշտ է՞)։ |
آرمن - پس پهلوان فراتر از یک ورزشکار است . درست است ؟ |
Սաաիդ․Այո փահլևանը մի արժանապատիվ ու մեծագոհի մարդ է, ով օգնում է մարդկանց։ |
سعید - بله . پهلوان یک انسان شایسته و جوانمرد است ، کسی که به مردم کمک می کند . |
Արմեն, Իրանցի փահլևանները ո՞վքեր են։ |
آرمن - پهلوانان ایرانی چه کسانی هستند ؟ |
Սաաիդ․Փուրիայե Վալին և Թախթին փահլևաններ են եղել։ |
سعید - پوریای ولی و تختی از پهلوانان بودند . |
Արմեն․ Փուրիայե Վալին ողջ է՞։ |
آرمن - پوریای ولی زنده است ؟ |
Սաաիդ․Ոչ, նա տարիներ է ,որ մահացել է,բայց բոլոր մարդիկ նրա լավությունների մասին են խոսում։ |
سعید - نه . او سالهاست که مُرده است . اما همه مردم از خوبی های او صحبت می کنند . |
Արմեն․ Փուրիայե Վալին սպորտի ո՞ր ճյուղով էր զբաղվում։ |
آرمن - پوریای ولی در چه رشته ای ورزش می کرد ؟ |
Սաաիդ․ Նա ըմբիշ էր։ Ըմբշամարտը զուտ իրանական սպորտ է և իրանցի շատ փահլևաններ ըմբիշներ են։ |
سعید - او کشتی گیر بود . کشتی ورزش اصیل ایرانی است و خیلی از پهلوانان ایرانی کشتی گیر هستند . |
Սաաիդը Արմենին պատմում է իրանցի փահլևան՝ Փուրիայե Վալիի պատմությունը:Փուրիայե Վալին լուսնային հիջրեթի 7-րդ դարի վերջերին և 8-րդ դարի սկզբի անվանի փահլևաններից է եղել: Նա տարիներ առաջ ապրում էր Խարազմում: Խարազմը պատմական Իրանի մի հատվածն է եղել,որը այժմ գտնվում է Թուրքմենստանում: Փուրիայե Վալին ըմբիշ էր և ոչ ոք չէր կարողանում նրան պարտության մատնել: Նա չափազանց մեծահոգի ու բարի մարդ էր: Օգնում էր աղքատներին և բոլորը սիրում էին նրան: Մի գիշեր Փուրիայե Վալին գնաց մզկիթ՝ աղոթելու , քանզի հաջորդ օրը մրցելու էր մի երիտասարդի հետ: Նա մզկիթի մի անկյունում նկատեց ,որ մի կույր պառավ կին լաց էր լինում ու ձեռքերն առ Աստված բարձրացրած աղոթում էր:Փահլևանը մոտենում է պառավին ու նրան հարցնում է.«Ինչու ես լաց լինում»:Պառավ կինը պատասխանում է.«Վաղը որդիս մրցելու է Փուրիայե Վալիի հետ ,ես վախենում եմ ,որ նա պարտություն կրի:Շատ եմ ցանկանում ,որ նա հաղթի»: Փուրիայե Վալին ոչինչ չի ասում ու ընկնում է մտքերի մեջ: Հաջորդ օրը տեսնում է,որ կույր կինը եկել է մրցության անցկացման վայրը ու սպասում է մրցության արդյունքին: Այս մեծահոգի փահլևանը կույր կնոջ երազանքն իրականացնելու համար այնպես է մրցում,որ պառավ կնոջ որդին հաղթի: Իրական փահլևան Փուրիայի Վալիի նման մարդկանց կասեն: Նա իր այդ քայլով ուրախություն պարգևեց պառավ կնոջը: Մինչդեռ կարող էր հեշտությամբ պարտության մատնել նրա որդուն: Փահլևանությունը իրանցի շատ ըմբիշների յուրահատկությունն է:Այդիսկ պատճառով ըմբշամարտն Իրանում ավելին է քան մի սպորտաձև և ըմբիշները մեծ տեղ ունեն մարդկանց սրտերում: