شهریور ۳۰, ۱۳۹۹ ۰۸:۵۴ Asia/Dushanbe
  • چاپ جدید «نامه و نامه‌نگاری در شاهنامه»

ترجمه فارسی کتاب «نامه و نامه‌نگاری در شاهنامه» اثر روانشاد جوره‌بیک نذری و علیمحمدی خراسانی بازنشر شد.

به گزارش رادیو تاجیکی صدای خراسان؛ این کتاب با حمایت مؤسسهٔ فرهنگی اکو به اهتمام و ویرایش حسن قریبی و به همت انتشارات آروَن منتشر شد.

این کتاب پس از درگذشت نابهنگام روانشاد جوره‌بیک نذری بر اثر کرونا به پاس خدمات آن استاد فقید باز نشر شده است.

وقتی کتاب را به استاد نازنین دکتر فتح‌الله مجتبائی، برای نظرخواهی سپردم پیش از خواندن چند دلیل آوردند که موافق طبع مجدد این کتاب بود.

دکتر فتح‌الله مجتبایی گفته است این اثر بخشی از تاریخ ادبیات فارسی در ایران فرهنگی است.

اصل این کتاب به خط سیریلیک است که برای اولین بار در دههٔ هشتاد خورشیدی نسخهٔ برگردان‌شدهٔ آن به خط فارسی و به تعداد محدود با مقدمهٔ دکتر علی‌اصغر شعردوست سفیر وقت ایران در تاجیکستان در دوشنبه به نشر رسید.

با توجه به انتشار این کتاب در اوایل دوران استقلال جمهوری تاجیکستان، ایران‌دوستی منطقی تاجیکان در سراسر این اثر آشکارا نهفته است.

کلیدواژه