Ապրիլ 14, 2016 07:24 Asia/Yerevan

Ողջույն Ձեզ հարգարժան ռադիոլսող բարեկամներ: Շնորհակալություն Ձեզ ,որ նախապատվությունը տվել եք հայերեն ռադիոժամին : Եթե հիշում եք նախորդ հաղորդման ընթացքում ասացինք , որ Ռամինի հայրը հիվանդանոցում է: Նա երկու օր առաջ վիրահատության է ենթարկվել և այսօր նա ավելի լավ է զգում: Ռամինը հիվանդանոցում իր հոր մոտ է: Արմենը Ռամինին ասում է,որ պատրաստվում է այցելել նրա հորը: Կեսօրից հետո ժամը 4-6 հիվանդներին այցելության ժամ է: Արմենը մոտավորապես ժամը 5-ին հասավ հիվանդանոց: Բուժքրոջը հարցրեց այն հիվանդասեն


Այժմ առաջարկում ենք  երաժշտական կարճ դադարից հետո ունկնդրել այս դասի նոր բառերը և փորձել գրառել դրանք:


***


Ներկայացնում ենք այս դասի նոր բառերը:Ընկերակցեք մեզ:


Հայր

Փեդա՛ր

پدر

Ինչպե՞ս է նրա առողջական վիճակը

Հալա՛շ չեթորե ?

حالش چه طوره ؟

Փառք Աստծո

Փառք Աստծո

خدار را شکر

Դու եկար

Թո ումա՛դի

تو اومدی

Խնդրեմ

Խահեշ միքոնա՛մ

خواهش می کنم

Սենյակ (հիվանդասենյակ)

Օթաղ (օթաղե բիմար)

اتاق(اتاق بیمار)

Ո՞րն է

Քոդումե?

کدومه ؟

Ինձ հետ

Բա մա՛ն

با من

Եկ

Բիյա

بیا

Լավ եմ

Խուբա՛մ

خوبم

Դուք ինչպե՞ս եք

Շոմա չեթորիդ ?

شما چه طورید ؟

Ընկեր

Դուսթ

دوست

Հարազատ (մտերիմ) ընկեր

Դուսթե Սա՛միմի

دوست صمیمی

Ուրախ եմ

Խոշհալա՛մ

خوشحالم

Համար

Բե խաթերե

به خاطر

Ծաղիկ

Գոլ

گل

Ծաղիկներ

Գոլհա

گل ها

Նեղություն եք քաշել

Զա՛հմա՛թ քեշիդիդ

زحمت کشیدید

Հիմա

Ալան

الان

Ավելի լավ ե՞ք

Բեհթա՛րիդ

بهترید ؟

Այսօր ավելի լավ եմ

Էմռուզ բեհթա՛րա՛մ

امروز بهترم

Կարծում եմ

Ֆեքր միքոնա՛մ

فکر می کنم

Վիրահատություն

Ա՛մա՛լե  ջառռահի

عمل جراحی

Համար

Բա՛րայե

برای

Ծանր

Սա՛խթ

سخت

Ծեր

Փիր

پیر

Դուք չեք

Շոմա նիսթիդ

شما نیستید

Երիտասարդ

Ջա՛վուն

جوون

Վիրաբույժ

Ջառռահ

جراح

Վիրաբույժներ

Ջառռահան

جراحان

Շատ  լավ

Խեյլի խուբ

خیلی خوب

Բժիշկ Ռազավի (Դոկտոր Ռազավի)

Դոքթոր Ռա՛զավի

دکتر رضوی

Վիրաբույժ

Ջառռահ

جراح

Շատ լավ

Բեսյար խումբ

بسیار خوب

Պետք է շնորհակալություն հայտնեմ նրան

Ա՛զ ուն բայա՛դ թա՛շաքոր քոնա՛մ

از اون باید تشکر کنم


***


Այժմ առաջարկում ենք ուշադրությամբ հետևել Արմենի , Ռամինի և նրա հոր խոսակցությանը:


Արմեն.Բարև Ռամին,հայրդ ինչպե՞ս է:

Սալամ Ռամին, հալե փեդա՛րաթ չեթորե?

آرمن- سلام رامین . حال پدرت چه طوره ؟

Ռամին.Լավ է: Փառք Աստծո,շնորհակալ եմ ,որ եկել ես:

Խուբե,Խոդա ռա շոքր մոթեշա՛քերա՛մ քե ումա՛դի.

رامین - خوبه . خدار را شکر . متشکرم که اومدی !

Արմեն.Խնդրեմ,հայրիկդ ո՞ր սենյակում է:

Խահեշ միքոնա՛մ, օթաղե փեդա՛րա՛թ քոդումե ?

آرمن - خواهش می کنم . اتاق پدرت کدومه ؟

Ռամին.Եկ ինձ հետ:

Բա  մա՛ն բիա.

رامین - با من بیا .


 


Արմենը և Ռամինը մտնում են հիվանդասենյակ:Ռամինի հայրը մահճակալին պառկած է և բուժքույրը նրան զննելուց հետո,   դուրս է գալիս հիվանդասենյակից: Արմենը ծաղկեփունջը ձեռքին մոտենում է Ռամինի հորը և ողջունում նրան: 


Արմեն.Ինչպե՞ս եք:Ես Արմենն եմ:

Սա՛լամ, հալեթուն չեթորե ? Մա՛ն Արմեն հա՛սթա՛մ.

آرمن- سلام . حالتون چه طوره ؟ من آرمن  هستم.

Ռամինի հայրը. Բարև,Փառք Աստծո, լավ եմ,դուք ինչպես եք:

Սա՛լամ,Խոդա ռա շոքր խուբա՛մ. Շոմա չեթորիդ ?

پدر رامین - سلام . خدار را شکر خوبم . شما چه طورید ؟

Ռամին.Հայրիկ Արմենը իմ հարազատ ընկերն է:

Փեդա՛ր Արմեն դուսթե սամիմիյե մա՛նե:

رامین - پدر آرمن دوست صمیمی منه .

Հայր.Ուրախ եմ: Նեղություն եք քաշել: Շատ շնորհակալ եմ ծաղիկների համար:

Խոշհալա՛մ.Զա՛հմաթ քեշիդիդ, բե խաթերե գոլհա խեյլի մա՛մնուն.

پدر - خوشحالم . زحمت کشیدید . به خاطر گلها خیلی ممنون .

Արմեն.Խնդրեմ,հիմա ինչպե՞ս եք զգում:Ավելի՞ լավ եք:

Խահեշ միքոնա՛մ.Ալան հալեթուն չեթորե?բեհթա՛րիդ.

آرمن-خواهش می کنم . الان حالتون چه طوره ؟ بهترید ؟

Հայր.Այո,այսօր ավելի լավ եմ: Կարծում եմ վիրահատությունը ինձ համար ավելի դժվար է քան մյուսների համար ,որովհետև ես ծեր եմ:

Բա՛լե,էմրուզ բեհթա՛րամ, ֆեքր միքոնա՛մ ա՛մալե ջառռահի բա՛րայե մա՛ն մոշքելթա՛ր ազ դիգա՛րան ա՛սթ, չոն մա՛ն փիրա՛մ.

پدر - بله . امروز بهترم . فکر می کنم عمل جراحی برای من مشکل تر از دیگران است ، چون من پیرم .

Արմեն.Ոչ դուք ծեր չեք: Դուք երիտասարդ եք և Իրանը շատ լավ վիրաբույժներ ունի:

Նա՛ շոմա փիր նիսթիդ,շոմա ջա՛վունիդ վա՛ Իրան ջառռահանը խեյլի խուբի դարե.

آرمن - نه شما پیر نیستید . شما جوونید و ایران جراحان خیلی خوبی داره .

Հայր.Այո Բժիշկ Ռազավին շատ լավ վիրաբույժ է: Պետք է շնորհակալություն հայտնեմ նրան:

Բա՛լե , դոքթոր Ռազավի Ջառռահը բեսյար խուբիե.Ազ ուն բայադ թաշաքոր քոնա՛մ.

پدر - بله . دکتری رضوی جراح بسیار خوبیه . از اون باید تشکر کنم .


 


Առաջարկում ենք ևս մեկ անգամ ունկնդրել Արմենի, Ռամինի և նրա հոր խոսակցությունն,իհարկե այս անգամ առանց  թարգմանության:


Սալամ Ռամին, հալե փեդա՛րաթ չեթորե?

آرمن- سلام رامین . حال پدرت چه طوره ؟

Խուբե,Խոդա ռա շոքր մոթեշա՛քերա՛մ քե ումա՛դի.

رامین - خوبه . خدار را شکر . متشکرم که اومدی !

Խահեշ միքոնա՛մ, օթաղե փեդա՛րա՛թ քոդումե ?

آرمن - خواهش می کنم . اتاق پدرت کدومه ؟

Բա  մա՛ն բիա.

رامین - با من بیا .


 


Սա՛լամ, հալեթուն չեթորե ? Մա՛ն Արմեն հա՛սթա՛մ.

آرمن- سلام . حالتون چه طوره ؟ من آرمن  هستم.

Սա՛լամ,Խոդա ռա շոքր ,խուբա՛մ. Շոմա չեթորիդ ?

پدر رامین - سلام .  خدار را شکر ، خوبم . شما چه طورید ؟

Փեդա՛ր Արմեն դուսթե սամիմիյե մա՛նե:

رامین - پدر آرمن دوست صمیمی منه .

Խոշհալա՛մ.Զա՛հմաթ քեշիդիդ, բե խաթերե գոլհա խեյլի մա՛մնուն.

پدر - خوشحالم . زحمت کشیدید . به خاطر گلها خیلی ممنون .

Խահեշ միքոնա՛մ.Ալան հալեթուն չեթորե?բեհթա՛րիդ.

آرمن-خواهش می کنم . الان حالتون چه طوره ؟ بهترید ؟

Բա՛լե,էմրուզ բեհթա՛րամ, ֆեքր միքոնա՛մ ա՛մալե ջառռահի բա՛րայե մա՛ն մոշքելթա՛ր ազ դիգա՛րան ա՛սթ, չոն մա՛ն փիրա՛մ.

پدر - بله . امروز بهترم . فکر می کنم عمل جراحی برای من مشکل تر از دیگران است ، چون من پیرم .

Նա՛ շոմա փիր նիսթիդ,շոմա ջա՛վունիդ վա՛ Իրան ջառռահանը խեյլի խուբի դարե.

آرمن - نه شما پیر نیستید . شما جوونید و ایران جراحان خیلی خوبی داره .

Բա՛լե , դոքթոր Ռազավի Ջառռահը բեսյար խուբիե.Ազ ուն բայադ թաշաքոր քոնա՛մ.

پدر - بله . دکتری رضوی جراح بسیار خوبیه . از اون باید تشکر کنم .


 


***


Մեկ ժամ անց բուժքույրը մտնում է սենյակ և ասում ,որ ավարտվել է այցելության ժամը: Այնուհետև Արմենը հրաժեշտ է տալիս Ռամինին ու նրա հորը և առողջություն մաղթում Ռամինի հորը: Իսկ Ռամինը մնում է հիվանդանոցում իր հոր մոտ:


Սիրելի ունկնդիրներ այստեղ ավարտվում է «Պարսկերենը Ձեզ համար » հաղորդաշարի 23-րդ համարը: Դուք այս հաղորդաշարի բոլոր համարներին կարող եք հետևել նաև համացանցի միջոցով հետևյալ հասցեով.armenianradio.am  , մինչ նոր հանդիպում հրաժեշտ ենք տալիս բոլորիդ :