Pars Today
イラン北部マーザンダラーン州およびギーラーン州では、成人女性及び未成年の少女らにより、これらの地域独自の方形の図柄を中心的モチーフとした色鮮やな布・チャードルシャブが織られています。
皆様こんにちは。シリーズでお届けしております「ペルシャ語ことわざ散歩」、今回は「黒い土の上に座らせる」という表現をご紹介してまいりましょう。
皆様こんにちは。このシリーズでは、イランで実際に使われているペルシャ語の生きたことわざや慣用句、言い回しなどを毎回1つずつご紹介してまいります。
張子細工は、紙片や紙パルプを木工用接着剤や時に布切れを使いながら立体に整形する技術です。ヨーロッパでパピエ・マシェとも呼ばれるこの技術で作られる工芸品は、完成後は洗浄にも耐えられるほどの強度を持つようになります。
皆様こんにちは。シリーズでお届けしております「ペルシャ語ことわざ散歩」、今回は商業を由来とする表現をご紹介してまいりましょう。
ペルシャ語でスィヤーフバーズィーと呼ばれるイラン式コミック演劇は、歌唱や舞踊、音楽を伴う演劇の部類の1つで、浅黒い肌のキャラクターが主役を演じます。
80年代の聖なる防衛、イラン・イラク戦争の時代は、つらい記憶とともに、甘美な記憶を思い起こします。80年代の聖なる防衛の時代は、侵略者である敵に対する団結の精神に満ちた日々でした。
今回は伝統工芸の1つで、表面に様々なデザインの模様がプリントされた布地・更紗の制作技術である、ガラムカーリーをご紹介してまいります。
皆様こんにちは。シリーズでお届けしております「ペルシャ語ことわざ散歩」、今回は「煙が上に残っても、炎の尊厳は損なわれない」ということわざをご紹介してまいりましょう。
皆様こんにちは。シリーズでお届けしております「ペルシャ語ことわざ散歩」、今回は季節にまつわることわざをご紹介してまいりましょう。