924-ə hissə- Duxani surə -19-27 şərifə ayəon
924-ə hissə- Duxani surə -19-27 şərifə ayəon
924-ə hissə
وَأَنْ لا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ إِنِّی آتِیکُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِینٍ ﴿١٩﴾
Və bəsə Xıdovəndisə barzəti dumo məbənən ki, mı boşımə oşkoə burhon(dəlil) vardəme.
وَإِنِّی عُذْتُ بِرَبِّی وَرَبِّکُمْ أَنْ تَرْجُمُونِ ﴿٢٠﴾
Və boşımə mıni sənqsar nıkardey xoto, bəştə iyən bəşmə pərvərdıqori pənoh bardedəm.
وَإِنْ لَمْ تُؤْمِنُوا لِی فَاعْتَزِلُونِ ﴿٢١﴾
Və ehanə bəmı imon vardedə niyon, çən demı koon nıbu və mıni bəçımı ıştən holi vobıdənən.
Vəynə proqramədə votemone ki, həzrəte Mosə(ə) Xıdovəndi tərəfiku məmur be ki, bə fironi saray bışo və çəyku bıpyo ta Bəni-İsrayili çı nokətiku ozodko. ım ayəon həzrəte Mosə(ə) sıxanon dəvomədə jıqo bəyon kardedə: ha fironıjon ha! Az sənədin iyən ruşinə dəlilon boşımə vardəme və bəşmə mecuzəon həm nışonım doə. çən, şımə bə Xıdo əmron təslim bıbənən, çəy mığobilədə təkəbbırəti məkənən və bəçəy əmron pemandənən. ha fironıjon ha! qımon məkənən əgər mıni de maqi təhdidkon, az ıştə vıjniyə royku dast bəkəşem. mı Xıdo vığandə peyğombərim və şımə dəsisə və suyi-ğəsdon mığobilədə az bəy pənoh bardedəm ki, əgər Əv bıpyişe mıni şımə xətər və təhlukəonku nığo bədoe, obəqəte. ısət ki, şımə bəmı imon vardedəniyon və bə Xıdo fərmonon təslim beydəniyon, jəqoədə mıni bəçımı ıştən holi vobıdənən və bəçımı iyən bəçımı tərəfdoron səyon mane məbənən.
Çın ayəonku omutedəmon:
1-coqlə insonon vədə təkəbbır iyən xudbinəti bevəce və insonon ofəyə və çəvon malik bıə Xıdovəndi vədə ımko vey yavə və bevəce.
2-peyğombəron dəvət, həmmə kəson dərəsə və de məntığ iyən ruşinə dəlilon bə ico bıə. çı mıxolifon ımoni ğəbul nıkardey həm bəçəvon təkəbbırəti ruhiyyə iyən xodxahəti xoto bıə, nəyinki, bəçəvon çı peyğombəron təlimon nıdərəsey xoto.
3-bə həxı səmt dəvəti royədə çı deşmınon təzyiğ, işkəncə iyən təhdidon bəpe əməni sıst nıko və çı royku məmandəmon.
4-bo dini hədəfon bənav bardero qahi zəmon de istikbor və yoləşəxə insonon canq kardey əvəzi, bəpe çəvonku bə diyəro bımandəmon və bə roy dəvom doeyro hozzı bıbəmon.
فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَؤُلاءِ قَوْمٌ مُجْرِمُونَ ﴿٢٢﴾
(Fironıjon çəy sıxanon ğəbul nıkardeşone) Çən, əv ıştə pərvərdıqorış vanq je ki, əvon qıləy qınokorə ğovmin.
فَأَسْرِ بِعِبَادِی لَیْلا إِنَّکُمْ مُتَّبَعُونَ ﴿٢٣﴾
Çən, (Xıdovəndi hamyeşe)çımı bandəon kuç bıdə, zira ki, şımə çı təğibi jiyədəyon.
وَاتْرُکِ الْبَحْرَ رَهْوًا إِنَّهُمْ جُنْدٌ مُغْرَقُونَ ﴿٢٤﴾
Və dıyoku orom dəvardənən ki, əvon qıləy ğərğ bıə ləşkər bəbeyn.
Həzrəte Mosə(ə) bo firon iyən çəy saray əhli irşod iyən hidoyət kardero həmmə roonku oko doey və hiç qıləy nəticə nıstəney bəpeştə, Xıdovəndiku tələb kardeşe ki, çoko piyedəşe ım mucrim iyən fosidə dastə bəçəvon cəzo bırosno.
Xıdovənde-Xalıği fərmonışdoe ki, Bəni-İsrayili ğovm ki, çı fironi əsorətədə bin, əvoni hozzıko ta bəşəvnəy əvoni çı Misriku bə Fələstıni səmt hərəkət bıdo. həlbəttə ruşine ki, fironıjon həm əvoni təğib bəkardeyn.
Əmmo Xıdovəndivədəş doə ki, ro boəvon oj bəkarde və əvoni səlomət çı Nili de ovi pur bıə və bə cuş omə ruku dəbəvordıne. çən, norohət məbənən. zira çı fironi ləşkər bə Nili ru varid bıə zəmonədə de İlahi əmri əvon həmmə ovi dılədə ğərğ bəbeyn və çəvon daston bə Mosə(ə) iyən bəçəy tərəfdoron nibərəse.
Çın ayəonku omutedəmon:
1-peyğombəron sıxanon bə milləti təsir nıkardey və çəvon dəvəti ğəbul nıkardey amilonku qıləyni, camaati bə qıno iyən fəsodi aludə bıeye.
2-səy nıkardə holədə dıvo kardey mənoş ni və qıləy foydəş həm ni. əmə bəpe ıştə vəzifə əncom bıdəmon və çımi kəno Xıdoku həm tələbkəmon bəməbə qıləy nəticə rəseyədə koməkko və bastə bıə roon boəmə ojko.
3-ehanə Xıdo bıpyişe Nili dıjdə ru bo Mosə(ə) iyən bəçəy tərəfdoron əmn iyən həmo bəkarde, əmmo çı fironi mucəhhəzə ləşkəri ğərğ və məhf bəkarde.
کَمْ تَرَکُوا مِنْ جَنَّاتٍ وَعُیُونٍ ﴿٢٥﴾
Çanədə veyə boğon iyən çeşməon əvontərk kardeşone(bə dumo noşone).
وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ کَرِیمٍ ﴿٢٦﴾
Və kaştemoni sahəon və aliyə məğamon.
وَنَعْمَةٍ کَانُوا فِیهَا فَاکِهِینَ ﴿٢٧﴾
Və qıləy nazo-nemət ki, bəvədə xurrəm bin.
Vəynə ayəon dəvomədə ki, çı firon iyən çəy ləşkəri Nili ru ğərğ bıey barədə be, ın ayəon hamyedə: firon ki, xıdoəti iddio kardedəbe və bo həzrəte Mosə(ə) dəvəti ğəbul kardero hozzı nıbe, dınyo iyən çəy ixtiyorədə bıə çiyonış ıştə dastoş doe və həmmə əvon bə Bəni-İsrayili dast eqıniye.vey əcibe qıləy ğovm ki, çandə saat bənav nokə və dasti jiyədə bin, ısət çı firon iyən çəy saray əhli taxto-tac,çəvon boğon, sarayon, molon iyən mılkon varis bin.
Nəyinki, çəvon saray və boğon, bəlkəm çı fironıjon rifohi və jimoni asayişi həmmə vəsiləon və vositəon ki, fironıjon boştə hozzışon kardəbe və çəvonku bəhrə bardedəbin, ısət çı Bəni-İsrayili ixtiyorədə ğərolış qəte. əmmo fironıjon həmmə Nili ruyədə ğərğ bin və çəvon cəsədon həm çı ovisə sərqərdon mande.
Imon həmmə İlahi mecuzəon bərəkətikuye ki, de həzrəte Mosə(ə) ıştə əso bə Nili ru jıey,ov çı hərəkətiku mande və ru miyono bo Bəni-İsrayili qıləy ro oj be və əvon de səlomətə formə çəyku dəvardin. əmmo fironıjon bə Nili ru daxil bıə zəmonədə, çəy bə cuş omə ləpəon bə hərəkət omin və əvon həmmə əyo ğərğ bin,şin.
Çın ayəonku omutedəmon:
1-Xıdovəndi irodə çı har qıləy iroədəsə barze. de İlahi irodə çı fironi sərtapo de silohi təchiz və bə asbi səvar bıə ləşkər, çı Bəni-İsrayili piyodə fərdonış mıhosirə və əvonış qəte nızınışe.
2-maddi iyən rifohi imkonaton əmniyyətbaxş və nicotədə ni. İlahi ğəhri mığobilədə hiç qıləy ğoymə saray və ğalə tov vardey nibəzıne.
3-dınyəvi ləzzəton hejo çı fəno iyən nobud bıey mə`rəzədən və vey mumkine çı ləzzəton səbəbon bımandon, əmmo çəvon soybon şıən.
4-ğudrət və sərvət bə nicot iyən hərəbaxtəti boyis beydəni və vey mumkine ımon bə insoni həlokəti həm boyis bıbu.