Bahasa Persia untuk Anda 29
Pada pelajaran bahasa Persia kali ini, marilah kita mengikuti Muhammad yang sedang menelpon agen taksi sewaan.
Muhammad mempunyai janji bertemu dengan temannya di jalan Ferdowsi. Namun dia sudah hampir terlambat. Bila Muhammad naik kendaraan umum, dia pasti terlambat. Karena itu Muhammad menelpon agen taksi sewaan. Kini, marilah kita mendengarkan percakapan di antara keduanya. Namun seperti biasa, sebelumnya marilah kita dengarkan kata-kata berikut. Dengarkanlah dengan cermat dan tirukanlah kata-kata berikut.
[ulangi dua kali]
Ruzetun bekhair |
روزتان بخیر | Selamat siang |
Toksi |
تاکسی | Taksi |
Man mikham |
من می خواهم | Saya ingin |
Shuma mirid |
شما می روید | Anda pergi |
Khiyabun |
خیابان | Jalan |
Khiyabun-e Ferdowsi |
خیابان فردوسی | Jalan Ferdowsi |
Musytarak |
مشترک | Langganan |
Musytarak-e 125 |
مشترک 125 | Langganan nomor 125 |
Dah |
ده | Sepuluh |
Daqiqe |
دقیقه | Menit |
Ba'd |
بعد | Nanti |
Toksi miyad |
تاکسی می آید | Taksi akan datang |
Kheili |
خیلی | Sangat |
Man ajale daram |
من عجله دارم | Saya terburu-buru |
Dir syude |
دیر شده | Sudah terlambat |
Zud |
زود | Cepat |
Nazdik |
نزدیک | Dekat |
Nazdike |
نزدیکه | Dekat |
Bashe |
باشد | Baiklah |
Khuda hafez |
خدا حافظ | Semota Tuhan melindungi |
Khuda negahdar |
خدا نگهدار | Semoga Tuhan menjaga |
Chera? |
چزا؟ | Mengapa? |
Chera istadi? |
چرا ایستادی؟ | Mengapa kamu berdiri? |
Chizi shude? |
چیزی شده؟ | Ada apa? |
Mashin |
ماشین | Mobil |
Panchar |
پنچر | Kempes |
Al an |
الآن | Sekarang |
Lastik |
لاستیک | Ban |
Man awaz mikunam |
من عوض می کنم | Saya akan mengganti |
Vaqt |
وقت | Waktu |
Man nadaram |
من ندارم | Saya tidak punya |
Dige |
دیگر | Lagi |
Ba |
با | Dengan |
Bashe |
باشد | Baiklah |
Baraye shuma |
برای شما | Untuk Anda |
Man migiram |
من می گیرم | Saya mengambil |
Bebakhshid |
ببخشید | Maaf |
Pancar syud |
پنچر شد | Kempes |
Khudam |
خودم | Saya sendiri |
Man dir kardam |
من دیر کردم | Saya terlambat |
Khahesh mikunam |
خواهش می کنم | Saya mohon, tidak apa-apa (jawaban dari kata terima kasih) |
Kami harap, Anda telah mendengarkan dengan baik kata-kata tadi dan mengulangi serta mencatatnya. Kini, marilah kita mendengarkan percakapan telepon antara Muhammad dan agen taksi sewaan. Tirukanlah dengan baik kata-kata yang mereka ucapkan.
Muhammad |
Halo, salam Tuan, selamat siang. Saya menginginkan satu taksi. |
Agen taksi |
Salam, kemana Anda akan pergi? |
Muhammad |
Ke jalan Ferdowsi. |
Agen taksi |
Apakah Anda langganan kami? |
Muhammad |
Ya, saya langganan nomor 125. |
Agen taksi |
Sepuluh menit lagi taksi akan datang. |
Muhammad |
Tapi saya sangat terburu-buru, sudah terlambat. |
Agen taksi |
Taksi akan cepat datang. Jalan Ferdowsi itu dekat. |
Muhammad |
Baiklah, semoga Tuhan melindungi. |
Agen taksi |
Semoga Tuhan melindungi |
Saudara pendengar sekalian, marilah kita sekali lagi mendengarkan percakapan tadi, kali ini tanpa terjemahan. Dengarkan dengan cermat dan tirukanlah sefasih mungkin.
[dialog]
Beberapa menit kemudian, taksi pun datang. Muhammad segera menaiki taksi itu dan meminta sopir taksi untuk mengemudi dengan cepat. Namun, beberapa menit kemudian, tiba-tiba sopir taksi mematikan mesin modil. Muhammad pun bertanya kepad sopir taksi itu.
Muhammad |
Kenapa berhenti? Ada apa? |
Sopir taksi |
Saya pikir (ban) mobil kempes. |
Muhammad |
Apa? Kempes? Tapi saya sangat terburu-buru. |
Sopir taksi |
Ya, (ban) mobil kempes. Sekarang saya akan mengganti ban. |
Muhammad |
Tapi saya tidak punya waktu. Saya akan pergi dengan taksi lain. |
Sopir taksi |
Baiklah, saya akan mengambilkan satu taksi untuk Anda. Mohon maaf karena (ban) mobil kempes. |
Muhammad |
Tidak apa-apa, saya sendiri (memang) terlambat. |
Saudara pendengar sekalian, marilah kita sekali lagi mendengarkan percakapan tadi, kali ini tanpa terjemahan. Dengarkanlah dengan cermat dan tirukanlah sefasih mungkin.
[dialog]