Mar 26, 2024 15:07 Asia/Jakarta
  • Rahbar: Puisi Persia, Sarana Unik dan Kuat di Era Perang Media

Pemimpin Besar Revolusi Islam Iran dalam pertemuan dengan sekelompok penyair dan tokoh budaya dan sastra Persia pada Senin malam menilai puisi Persia sebagai sarana unik dan ampuh di era perang media.

Ayatullah Uzma Sayid Ali Khamenei mengungkapkan kepuasannya atas kemajuan berkelanjutan dan puncak puisi Persia, dan menyebutnya sebagai media penting dan berpengaruh di era perang media.

"Di bidang ini, kita harus menggunakan warisan langka puisi Persia dan sastra sebagai media yang unik dan kuat, yang efektif dan berpengaruh dengan cara yang terbaik, yang membawa pesan-pesan agama, peradaban, kebangsaan, kedudukan dan keberanian yang harus disampaikan kepada opini publik dunia," ujar Rahbar.

Pemimpin Besar Revolusi Islam menambahkan, "Tentu saja syarat efektifitas medium puisi adalah kualitas seninya, dan kualitas seni juga bergantung pada kata-kata yang kuat dan tegas, penemuan tema dan kualitas pengungkapan temanya,".

 

Ayatullah Khamenei menyebut pemilihan pesan yang cocok dan berguna merupakan syarat lain bagi efektivitas dan daya tahan puisi, dan menjelaskan, "Sarana puisi harus menyampaikan pesan agama dan moralitas, peradaban dan kebangsaan Iran,".

Beliau memandang pesan keberanian bangsa Iran melawan penindasan dan keangkuhan para penindas global, terutama Amerika dan rezim Zionis, termasuk di antara pesan-pesan istimewa yang harus di sampaikan kepada publik dunia. 

"Pesan bangsa Iran yang berdiri dan menyatakan posisinya secara terbuka dan tanpa basa-basi menghadapi kekuatan arogansi sangatlah penting dan mengejutkan masyarakat dunia. Contoh jelas sambutan posisi ini bisa dilihat dalam perjalanan luar negeri para presiden dan pidato mereka dalam pertemuan publik," tegas Rahbar.

Ayatullah Khamenei juga memberikan beberapa nasehat kepada para penyair dan sastrawan Persia. Pada nasehat pertama mengenai lemahnya penerjemahan puisi Persia yang baik dan kuat ke dalam bahasa lain. Rahbar berkata, "Puisi yang baik hendaknya diekspos ke dunia untuk diketahui opini publik dunia. Oleh karena itu, gerakan penerjemahan harus diciptakan agar puisi-puisi dengan nada yang puitis, ekspresif dan kuat dapat diakses oleh orang lain, yang merupakan tugas penting dan sulit bagi pemerintah,".

 

Nasihat kedua mengenai upaya untuk memperkuat ingatan sastra masyarakat dan menjadikan pikiran generasi muda kreatif dalam penggunaan puisi yang benar dan tepat, serta menekankan pada pembelajaran dari karya puisi para penyair terkemuka.

Rahbar juga menekankan pelestarian bahasa Farsi yang fleksibel dan dapat diperluas di tengah serbuan kata-kata asing yang diserap dalam bahasa Farsi, 

"Dalam menghadapi serangan ini, padanan kata-kata Farsi, yang terkadang jauh lebih indah dan digunakan lebih mudah untuk mengurangi kata-kata asing, yang akan meningkatkan kemurnian bahasa Farsi," jelas Ayatullah Khamenei.

Di awal pertemuan ini, sekelompok penyair memperkenalkan puisi-puisinya yang diterbitkan dalam bentuk buku kepada Pemimpin Besar Revolusi Islam.

Di antara puisi-puisi yang dibacakan dalam pertemuan ini, terdapat puisi-puisi yang menggambarkan Imam Hassan Mojtabi dan Imam Imam, juga menggambarkan penindasan terhadap masyarakat Gaza, terutama perempuan dan anak-anak, dan memuji peran ayah dan ibu, dan beberapa masalah politik dan sosial. 

Pada awal pertemuan ini, Rahbar memimpin Salat Maghrib dan Isya yang dilaksanakan secara berjamaah.(PH)

Tags