Okt 10, 2018 14:41 Asia/Jakarta

Barangkali rekan setia juga masih ingat dengan tema pembicaraan Ramin dan Muhammad tentang Festival Film Internasional Fajr yang digelar di Iran setiap tahun. Mereka berdua juga berencana pergi ke bioskop untuk menonton salah satu film yang dilombakan dalam Festival Fajr. Karena itu, Ramin segera menelpon temannya, Majid, seorang mahasiswa teater. Ia meminta bantuan Majid membeli dua tiket untuk dirinya dan Muhammad.

Majid pun segera menghubungi salah seorang temannya yang bekerja di bioskop untuk mendapatkan dua tiket. Ramin dan Muhammad pun merasa senang sekali lantaran berhasil memperoleh tiket film festival.

Rekan setia, sebelum kita simak bersama percakapan Muhammad dan Ramin, seperti biasanya mari kita pelajari dulu beberapa kosakata penting berikut ini:

Rasti

راستی Ngomong-ngomong

Belit

بلیط Tiket

Che kar kardi?

چه کار کردی؟ Apa yang kamu lakukan?

Dustet

دوستت Temanmu

Tou telfon kardi

تو تلفن کردی Kamu menelpon

Majid

مجید Majid

Tou miguyi

تو می گویی Kamu berkata

Man telfon kardam

من تلفن کردم Saya menelpon

Dubar

دو بار Dua kali

U Goft

او گفت Dia berkata

Chahar shanbeh

چهار شنبه Rabu

Badaz zohr

بعد از ظهر Sore

Belit

بلیط Tiket

U gerefteh ast

او گرفته است Dia mengambil

Ali ast!

عالی است Bagus!

Bikar

بی کار Menganggur, tidak ada kegiatan

Che filmi?

چه فیلمی؟ Film apa?

Irani

ایرانی Iran

Khareji

خارجی Asing

Man khoushhalam

من خوش حالم Saya senang

Man miravam

من می روم Saya pergi

Man mitavanam beravam

من می توانم بروم Saya bisa pergi

Hamzaman

هم زمان Bersamaan

Jashnvareh

جشنواره Festival

Baynal-melal

بین الملل Internasional

Fajr

فجر Fajr

Sinema

سینما Bioskop

Avalin bar

اولین بار Pertama kali

Baraye avalin bar ast

برای اولین بار Untuk pertama kali

Zaman

زمان Jaman

Man miravam

من می روم Saya pergi

Bes-yar

بسیار Sangat

Jaleb

جالب Menarik

Movafaq

موفق Berhasil, sukses

Aghaye Majid Majidi

آقای مجید مجیدی Bapak Majid Majidi

Man mishenasam

من می شناسم Saya mengenal

Kargardan

کارگردان Sutradara

Irani

ایرانی Iran

Dorost ast

درست است Betul

Jashnvareh filme berlin

جشنواره فیلم برلین Festival Film Berlin

Alman

آلمان Jerman

Jaezeh

جایزه Penghargaan

U gerefteh ast

او گرفته است Dia mengambil

Bachehaye Aseman

بچه های آسمان Children of Heaven

Man dideh-am

من دیده ام Saya menonton

Ziba

زیبا Indah, bagus

 

Rekan setia, kini kami ajak Anda untuk menyimak percakapan Muhammad dan Ramin.

Muhammad

Ngomong-ngomong, apa yang telah kamu lakukan untuk mendapatkan tiket? Kamu sudah menelpon temanmu?

Ramin

Maksud kamu Majid? Iya. Aku telah menelponnya dua kali.

Muhammad

Majid berkata apa?

Ramin

Ia berkata telah memperoleh tiket untuk hari Rabu sore.

Muhammad

Bagus. Aku Rabu sore tidak ada kegiatan. Film apa? Iran atau asing?

Ramin

Film Iran.

Muhammad

Bagus sekali. Aku senang sekali bisa pergi ke bioskop bersamaan dengan Festival Film Internasional Fajr.

Ramin

Saya juga untuk pertama kalinya pergi ke bioskop bersamaan dengan Festival Film Fajr.

Muhammad

Film-film bioskop Iran menarik sekali.

Ramin

Iya. Film-film Iran juga sukses di festival-festival luar negeri.

Muhammad

Aku kenal Majid Majidi. Dia adalah sutradara Iran yang sukses.

Ramin

Betul. Ia memperoleh penghargaan Festival Film Berlin di Jerman.

Muhammad

Aku telah menonton film Anak-anak Langit. Sutradara film bagus ini adalah Majid Majidi.

 

Rekan setia, seperti biasa mari kita simak ulang percakapan tadi. Namun kali ini tanpa terjemah.

[dialog]

Setelah berbincang banyak tentang Festival Film Internasional Fajr, Muhammad dan Ramin membahas tentang dunia sinema Iran. Selain Majid Majidi, Iran juga memiliki sutradara berkualitas lainnya seperti Ebrahimi Hatamikiya, Reza Mirkarimi, Masoud Jouzani, Pouran Derakhsandeh dan Rokhsan Bani Etemad.

Rabu sore, Ramin dan Muhammad pergi ke bioskop berbekal dengan dua tiket yang diperolehnya dari Majid. Suasana bioskop saat itu sangat ramai sekali. Segera setelah itu, mereka pun memasuki bioskop menikmati tontonan film Iran.

Setelah menonton film, Muhammad merasa puas dan senang sekali. Ia juga merasa penasaran dengan hasil festival nanti dan film mana saja yang bakal memperoleh penghargaan. Karena itu, belakangan ini ia giat mengikuti informasi mengenai perkembangan Festival Film Fajr dari berbagai media. Insyaallah, rekan setia juga bisa mempelajari bahasa Persia melalui film-film Iran.