Bahasa Persia untuk Anda (112)
Dalam percakapan antara Ramin dan Muhammad telah dijelaskan bahwa perang ini terjadi pada tahun 1359 HS atau 1980 Masehi. Perang pecah di awal-awal berdirinya pemerintahan Islam di Iran hasil kemenangan Revolusi Islam.
Saat itu, Republik Islam Iran belum mempunyai barisan angkatan bersenjata yang kuat pasca revolusi. Di satu sisi, Iran menghadapi embargo Barat yang membuat negara ini kesulitan mendapatkan suplai persenjataan yang memadai untuk melawan pasukan agresor. Sementara di front Irak, pasukan rezim Saddam dipersenjatai secara lengkap oleh negara-negara adidaya dengan bermacam mesin perang canggih dan senjata kimia.
Perang ini menyisakan kenangan manis dan getir. Salah satu peristiwa pahit dari perang ini adalah ketika rezim Irak menggunakan senjata kimia. Senjata ini diperoleh Irak dari negara-negara Barat. Akibat penggunaan senjata inkonvensional dar terlarang ini, ribuan orang gugur syahid dan ribuan lainnya cedera dengan menanggung berbagai penyakit yang tak wajar. Sampai sekarang dampak senjata kimia yang dirasakan oleh para korban meski waktu telah berjalan beberapa dekade.
Pertama-tama kami mengajak Anda untuk menambah perbendaharaan kata terlebih dahulu:
|
Bad |
بد | Buruk |
|
Badtar |
بدتر | Lebih buruk |
|
Badtarin |
بدترین | Paling buruk |
|
Rouz |
روز | Hari |
|
Rouz-ha |
روز ها | Hari-hari |
|
Jang |
جنگ | Perang |
|
Cheh rouz-hayi |
چه روز هایی | Hari-hari apa |
|
Be nazar-e man |
به نظر من | Menurutku |
|
Talkh |
تلخ | Pahit |
|
Talkhtarin |
تلخترین | Paling pahit |
|
Shirin |
شیرین | Manis |
|
An dasht |
آن داشت | Ia punya |
|
Vali |
ولی | Tetapi |
|
Khoub |
خوب | Iya |
|
Cheh bud |
چه بود | Apa |
|
Ruidad |
رویداد | Peristiwa |
|
Estefadeh |
استفاده | Penggunaan |
|
Rejim |
رژیم | Rezim |
|
Rejim Saddam |
رژیم صدام | Rezim Saddam |
|
Selah |
سلاح | Senjata |
|
Shimiai |
شیمیائی | Kimia |
|
Bomb |
بمب | Bom |
|
U estefadeh kard |
او استفاده کرد | Dia menggunakan |
|
Jebheh |
جبهه | Front |
|
Jebheh-haye jang |
جبهه های جنگ | Front-front tempur |
|
Nirou |
نیرو | Pasukan |
|
Nirou-ha |
نیروها | Pasukan-pasukan |
|
Shekast |
شکست | Kekalahan |
|
An shekast khourd |
آن شکست خورد | Ia kalah |
|
Hatman |
حتما | Pasti |
|
Asar |
اثر | Bekas |
|
Aasar |
آثار | Bekas-bekas |
|
Hamleh |
حمله | Serangan |
|
Hamalat |
حملات | Serangan-serangan |
|
Hanouz |
هنوز | Masih |
|
An baqi ast |
آن باقی است | Ia tersisa |
|
Bimarestan |
بیمارستان | Rumah sakit |
|
Tu beravi |
تو بروی | Engkau pergi |
|
Baraye nemouneh |
برای نمونه | Sebagai contoh |
|
Amo |
عمو | Paman |
|
Tu mibini |
تو می بینی | Engkau melihat |
|
Majrouh |
مجروح | Cedera |
|
Mesl |
مثل | Seperti |
|
Manand |
مانند | Seperti |
|
Bes-yari az |
بسیار از | Banyak |
|
Mard |
مرد | Lelaki |
|
Mardan |
مردان | Lelaki (jamak) |
|
Jebheh |
جبهه | Front |
|
U Raft |
او رفت | Dia pergi |
|
U majrouh shud |
او مجروح شد | Dia cedera |
|
Vaqean |
واقعا | Sungguh |
|
Dardnak |
دردناک | Menyakitkan |
|
Ham aknun |
هم اکنون | Sekarang |
|
Hodoud |
حدود | Sekitar |
|
20 sal |
20 سال | 20 tahun |
|
An tamam shodeh (ast) |
آن تمام شده است | Ia telah selesai |
|
Bimar |
بیمار | Sakit |
|
U bimar ast |
او بیمار است | Dia sakit |
|
Cheh moshkeli |
چه مشکلی | Kesulitan/masalah apa |
|
U darad |
او دارد | Dia punya |
|
U nafas mikeshad |
او نفس می کشد | Dia bernafas |
|
U nemi tavanad nafas bekeshad |
او نمی تواند نفس بکشد | Dia tak bisa bernafas |
|
Be rahati |
به راحتی | Dengan mudah |
|
Bimari |
بیماری | Penyakit |
|
Pusti |
پوشتی | Kulit |
|
Shadid |
شدید | Sangat/parah |
|
U darad |
او دارد | Dia punya |
Kini kita ikuti pembicaraan Ramin dan Muhammad berikut ini dan usahakan untuk mengulangi kalimat-kalimat ini:
|
Muhammad |
Hari-hari apakah yang paling buruk dalam perang? |
|
Ramin |
Menurutku, perang punya hari-hari yang pahit dan manis. Akan tetapi yang paling buruk adalah. |
|
Muhammad |
Iya. Apa yang paling buruk dari semuanya? |
|
Ramin |
Peristiwa yang paling pahit dari perang adalah ketika rezim Saddam menggunakan senjata kimia. |
|
Muhammad |
Mengapa rezim Saddam menggunakan bom-bom kimia? |
|
Ramin |
Sebab dia menderita kekalahan di medan-medan tempur dari pasukan Iran. |
|
Muhammad |
Pasti bekas dari serangan kimia itu masih ada? |
|
Ramin |
Iya. Jika kau pergi ke rumah sakit, misalnya, kau akan melihat paman Said. |
|
Muhammad |
Paman Said korban cedera kimia? |
|
Ramin |
Iya. Dia seperti banyak lelaki Iran [lainnya] pergi ke medan perang dan mengalami cedera kimia. |
|
Muhammad |
Sungguh menyakitkan. Sekarang dia masih di rumah sakit? |
|
Ramin |
Iya. Perang sudah berakhir sekitar 20 tahun, tetapi dia masih sakit. |
|
Muhammad |
Masalah apa yang ia miliki? |
|
Ramin |
Paman Said tidak bisa bernafas dengan mudah dan dia menderita penyakit kulit yang parah. |
Kini mari kita ikut lagi pembicaraan Ramin dan Muhammad, tapi tanpa terjemah.
[dialog]
Dalam percakapan yang baru saja kita simak, Ramin menjelaskan bahwa rezim Saddam menggunakan senjata kimia. Korbannya adalah para pejuang Iran dan rakyat sipil. Bom-bom terlarang itu telah mengakibatkan syahidnya ribuan orang dan ribuan orang terluka.
Saat ini banyak rumah sakit Iran yang saat ini merawat para korban akibat bom-bom kimia. Para korban senjata susah bernafas, menderita beragam penyakit kulit dan terjangkiti berbagai penyakit saraf. Semua itu tentu menjadi masalah serius bagi para korban dan keluarga mereka. Untuk itu, pemerintah Republik Islam Iran mengadukan rezim Baath Irak dan negara-negara penyuplai senjata kimia kepada lembaga-lembaga internasional. Kita semua mengharapkan tibanya masa tanpa ada perang di dunia dan seluruh manusia hidup dalam kedamaian dan kententraman.