Navaei, Musik Lokal Khorasan Selatan
Program ke-46 Harmoni Nada dan Irama kali ini akan memperkenalkan musik lokal Khorasan Selatan bernama "Navaei, Navaei" yang dibawakan oleh Gholamali Pour Attaei (Gholamali Pouratayi).
Penyusun syair indah Navaei adalah Tabib Esfahani, penyair abad ke-18 (1715). Lagu ini merupakan salah satu lagu yang sangat indah dan asli Iran dan telah dibawakan oleh banyak penyanyi.
Penampilan pertama lagu indah ini dibawakan oleh penyayi kawakan Iran, Gholamali Pour Attaei pada 1977.
Pour Attaei lahir di Mahmoud Abad, Torbat-e-Jam, Khorasan Selatan, Republik Islam Iran dan sejak kecil, dia telah belajar Tar dan bernyanyi.
Salah satu keistimewaan penting Pouratayi adalah gaya tampilnya di atas panggung, di mana dia mampu menyampaikan rasa yang tepat kepada audien. Oleh karena itu, sebagian pembuat film memintanya untuk terlibat dalam pekerjaannya.
Di antara pembuat film tersebut adalah Bahram Beyzai dan Varuzh Karim Masihi. Pour Attaei meninggal dunia pada 4 Oktober 2014 pada usia 73 tahun.
Berikut adalah teks syair Tabib Esfahani:
غمش در نهانخانه دل نشیند
به نازی که لیلی به محمل نشیند
مرنجان دلم را که این مرغ وحشی
ز بامی که برخاست، مشکل نشیند
نوایی، نوایی،نوایی، نوایی
همه باوفایند ،تو گل بی وفایی
خلد گر به پا خاری، آسان برآرم
چه سازم به خاری که در دل نشیند
به دنبال محمل چنان زار گریم
که از گریهام ناقه در گل نشیند
پی ناقهاش رفتم آهسته، ترسم
غباری به دامان محمل نشیند
به دنبال محمل، سبکتر قدم زن
مبادا غباری به محمل نشیند
عجب نیست خندد اگر گل به سروی
که در این چمن، پای در گل نشیند
بنازم به بزم محبت که آنجا
گدایی به شاهی، مقابل نشیند
طبیب از طلب در دو گیتی میاسا
کسی چون میان دو منزل نشیند
(RA)